「転す」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 転すの意味・解説 > 転すに関連した中国語例文


「転す」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3455



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 69 70 次へ>

盆を少し回してさしあげましょう。

我帮您稍微转动一下转盘吧。 - 中国語会話例文集

スタッフの職率がこんなに高いので

因为员工的跳槽率如此之高 - 中国語会話例文集

私は自車を降りてスタンドを立てた。

我从自行车上下来站到了台子上。 - 中国語会話例文集

の初心者はアンダーステアしがちである。

新手开车容易转向不足。 - 中国語会話例文集

今日はバスの代わりに自車を使うつもりだ。

今天打算不坐公交骑车子。 - 中国語会話例文集

彼はフェスキュの上に寝んでいる。

他躺在酥油草上。 - 中国語会話例文集

あなたのレッスンを受けることで気分換ができた。

上你的课让我的心情转换了。 - 中国語会話例文集

昨日近所の人が自車を盗まれた。

昨天附近的人被偷了自行车。 - 中国語会話例文集

バイクでんだ女性が少し心配だ。

有点担心那位因为摩托车而摔倒的女性。 - 中国語会話例文集

エンジンの回数が下がらなくなった。

引擎的转数不下降了。 - 中国語会話例文集


3ヶ月前にオフィスを移しました。

三个月前搬了办公室。 - 中国語会話例文集

その人物は数学教師から養蜂家に身した。

那个人从数学老师转行成了养蜂人。 - 中国語会話例文集

クラスメイトの中には自車通学者の人もいる。

同班同学中也有人骑自行车上学。 - 中国語会話例文集

情勢が既に危険から安定にじた.

局势已转危为安。 - 白水社 中国語辞典

彼は最近病状が少しずつ好している.

他最近病情逐渐好转。 - 白水社 中国語辞典

ころりとんで,足の皮を擦りむいた.

摔了一交,腿上蹭掉了一块皮。 - 白水社 中国語辞典

ツーと音を立てて,彼は滑ってんだ.

刺的一声,他滑了一个跟头。 - 白水社 中国語辞典

彼は既に職場主任に任した.

他已调任车间主任。 - 白水社 中国語辞典

人々の思想の換にはいつもプロセスがある.

人们思想转变都有个过程。 - 白水社 中国語辞典

これらの書き付けは既に記した.

这些单据已经过了帐。 - 白水社 中国語辞典

つまずいて石の上にび,腕を擦りむいた.

摔在石头上,把胳膊磕破了。 - 白水社 中国語辞典

老人はよろめきながら数歩歩いて,んだ.

老人趔趄着走了几步,摔倒了。 - 白水社 中国語辞典

(航海・航空用)輪羅針儀,ジャイロコンパス.

电罗经 - 白水社 中国語辞典

足を滑らせ,彼はドボンと小川の中にげ落ちた.

一个失脚,他扑通栽在小河里。 - 白水社 中国語辞典

丁君の運技術は既にかなり熟練している.

小丁的开车技术已经相当熟练。 - 白水社 中国語辞典

新しく買った自車は誰かに盗まれた.

新买的自行车被人偷走了。 - 白水社 中国語辞典

川の水が水力タービンを押し動かし回させる.

河水推动水轮机转动。 - 白水社 中国語辞典

また自車に鍵をかけるのを忘れてしまった.

又忘记锁自行车了。 - 白水社 中国語辞典

滑ってばないように注意しなさい.

你小心滑倒。 - 白水社 中国語辞典

目の前は真っ暗で,もう少しでぶところだった.

眼前一黑,差点摔倒。 - 白水社 中国語辞典

なぜか,ちょっとしただけで滑ってんだ.

不知道怎么一来,就滑倒了。 - 白水社 中国語辞典

同会社は既にもとの場所に移した.

该公司已迁回原址。 - 白水社 中国語辞典

(どうしたのかわからない→)どうしたわけか滑ってんだ.

不知道怎么一来就滑倒了。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分が自車2台を盗んだことを白状した.

他招认自己偷了两辆自行车。 - 白水社 中国語辞典

(自車・オートバイの)スタンド,(一輪手押し車の)つっかい棒.

车支子 - 白水社 中国語辞典

各地の新聞はみなこのニュースを載した.

各地报纸都转载了这条新闻。 - 白水社 中国語辞典

この小説は既に幾つかの雑誌に載されている.

这篇小说已有几家刊物转载了。 - 白水社 中国語辞典

彼は既に反動当局に向した.

他已向反动当局自首了。 - 白水社 中国語辞典

第1の回された信号を生成するために、入力信号を第1のスプリアス周波数によって回転するための第1の回器、第1の回された信号のDCコンポーネントを推定するためのDC推定器、第1の反回されたスプリアス推定を生成するために、推定されたDCコンポーネントを第1のスプリアス周波数によって反回転するための第1の反回器、および第1の回された信号から第1の反回されたスプリアス推定を差し引くための減算器を備えるスプリアス抑制モジュールと;

杂波抑制模块,其包含用于将输入信号旋转第一杂波频率以产生第一经旋转的信号的第一旋转器、用于估计所述第一经旋转的信号的 DC分量的 DC估计器、用于将所述估计的 DC分量反旋转所述第一杂波频率以产生第一经反旋转的杂波估计的第一反旋转器以及用于从所述第一经旋转的信号减去所述第一经反旋转的杂波估计的减法器; - 中国語 特許翻訳例文集

道はたいへん滑りやすい,ちょっと油断するとすてんとぶ.

路很滑,稍微不小心就会摔倒。 - 白水社 中国語辞典

締付けが進み、トルクが上昇して、所定の閾値を越えると(ステップ1)、締付機の回軸(50)は、殆んど回せず、回軸(50)に取り付けられた締付トルク測定ユニット(30)も回方向の位置もほぼ固定される。

紧固进行,扭矩上升,若超过规定的阈值(步骤1),则紧固机的旋转轴50几乎不旋转,安装在旋转轴 50上的紧固扭矩测量部件 30和旋转方向的位置也几乎固定。 - 中国語 特許翻訳例文集

出力種別が外部送で(ステップS602;外部送)、送先が他の複合機10の場合は(ステップS617;MFP)、送先の複合機10に消色トナーによる印刷が可能であるか否かを問い合わせる(ステップS621)。

在输出种类为外部传送 (步骤 S602;外部传送 )且传送目的地为其他的复合机 10的情况下 (步骤 S617;MFP),询问传送目的地的复合机 10是否可使用脱色调色剂进行印刷(步骤 S621)。 - 中国語 特許翻訳例文集

出力種別が外部送で(ステップS801;外部送)、送先が他の複合機10以外の場合は(ステップS811;FAXなど)、CPU11は送動作を禁止し(ステップS812)、メインルーチンに戻る(Return〜End)。

在输出种类为外部传送 (步骤 S801;外部传送 )且传送目的地为其他的复合机 10以外的情况下 (步骤 S811;FAX等 ),CPU11禁止传送动作 (步骤 S812),返回至主程序 (返回~结束 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

出力種別が外部送で(ステップS801;外部送)、送先が他の複合機10の場合は(ステップS811;MFP)、送先の複合機10に消色トナーによる印刷が可能であるか否かを問い合わせる(ステップS813)。

在输出种类为外部传送 (步骤 S801;外部传送 )且传送目的地为其他的复合机 10的情况下 (步骤 S811;MFP),询问传送目的地的复合机 10是否可使用脱色调色剂进行印刷(步骤 S813)。 - 中国語 特許翻訳例文集

突き上げ部材60により、上筐体1が突き上げられると、図14(b)に矢印で示す開回方向に第1のアーム15が回移動を開始すると共に、この第1のアーム15の回に連動して第2のアーム16が開回方向の回移動を開始する。

当上壳体 1被上推部件 60向上推动时,第一臂 15开始沿着图 14B中的箭头所示的旋转打开方向旋转,当第一臂 15沿着旋转打开方向旋转时,第二臂 16开始沿着旋转打开方向旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集

出力種別が他の装置への送の場合は、送先装置の能力を確認し、消色トナーによる印刷が実行可能であれば送を許可し、実行不可であれば送を禁止する。

在输出种类为向其他装置传送的情况下,确认传送目的地装置的能力,若可执行基于脱色调色剂的印刷,则允许传送,若不能执行,则禁止传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

体310Aもまた、図3に一部が示されるように、回体310Bの構成と同様にモータ234Bにタイミングベルトを介して接続され、モータ234Aの回に伴って回転する。

与旋转体 310B的配置类似,旋转体 310A也经由同步带被连接到电机 234A并且随着电机 234A的旋转而旋转,在图 3中示出了其一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

中間写部104の第1写ローラは、感光体ドラム31Y、31M、31C、31K上に形成されたトナー像を中間写ベルト41上の所定位置に重ね合わせて写する。

中间转印部 104的第 1转印辊将在感光鼓 31Y、31M、31C、31K上形成的调色剂像重叠转印到中间转印带 41上的规定位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

詳細には、回体52が時計回方向へ回転する過程で第1フック68が後方へ移動し、そして、回体52が図4に示される第1回姿勢となったときに、第1フック68が第1係合片34の前方側から係合する。

至于细节,在枢转构件 52的顺时针枢转运动的过程中使第一钩 68向后运动,并且当枢转构件 52采取图 4B所示的第一枢转位置时,使第一钩 68从第一接合片 34的前侧接合。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、撮像素子の上記の2つの例(図1、図6)においては、CCDメモリにおける入力送段と最終送段とを隣接させ、最終送段から入力送段への送動作も可能とする構成とすることにより、上記の蓄積モードの動作を実現していた。

另外,在摄像器件的上述的两个 CCD例子中 (图 1、图 6),通过采用使 CCD存储器的输入传输段与最终传输段邻接、并使从最终传输段向输入传输段的传输动作能够实行,能够实现上述的积蓄模式的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 69 70 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS