「軸」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 軸の意味・解説 > 軸に関連した中国語例文


「軸」を含む例文一覧

該当件数 : 1242



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 24 25 次へ>

应注意,在图 17和 18中,横坐标轴指示时间,三角形标记指示预定的定时。

なお、図17および図18の例において、横は時間を表すものであり、図中の三角形は、所定のタイミングを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 3,X台 61被连接成可在框体 51上沿箭头 5所示的 X轴方向移动。

図3を参照して、Xステージ61は、筐体51に矢印5で示されるX方向に移動可能に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

弹簧 69的一端固定于框体 51,另一端与 X台 61连接,它将 X台 61向 X轴的左方向拉伸。

バネ69は、一端が筐体51に固定され、他端がXステージ61に接続され、Xステージ61をXの左方向に引っ張る。 - 中国語 特許翻訳例文集

Y轴电机 73是步进电机,其旋转位置由后述的控制部 11控制。

Yモータ73は、ステッピングモータであり、その回転位置は、後述する制御部11によって制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

弹簧 79的一端固定于框体 51,另一端与 Y台 71连接,它将 Y台 71向 Y轴的上方向拉伸。

バネ79は、一端が筐体51に固定され、他端がYステージ71に接続され、Yステージ71をYの上方向に引っ張る。 - 中国語 特許翻訳例文集

将摄像图像中基准图像的十字线交点的像素坐标作为光轴坐标进行检测。

撮像画像中の基準画像の十字の線の交点の画素の座標を光座標として検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,如图 8所示,摄像元件 103上的光轴中心的位置 C(Xc、Yc)在视场角变动前后不会发生变动。

ここで、図8に示すように、撮像素子103上の光中心の位置C(Xc,Yc)は画角変動の前後で変動しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,例如,NC 120通过同轴电缆接收数据包并且通信端口110包括电缆调制解调器。

1つの実施形態においては、NC120は、同ケーブルを介してデータパケットを受信し、通信ポート110は、例えば、ケーブルモデムを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3的 Costas阵列模式可在符号方向上沿水平轴以图 4所示方式来位移。

図3のCostasアレイパターンは、図4で示すように、横に沿ってシンボル方向にシフトすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

备选地,图 3的 Costas阵列模式可沿垂直轴位移到其它副载波,本文更详细地进行描述。

あるいは、図3のCostasアレイパターンは、本明細書でより詳細に示すように、縦に沿って他の副搬送波にシフトすることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集


在图 5中用 F1示出了直线,其穿过色彩空间区域 20和 21并且通常倾斜于所有坐标轴 R、G、B。

図5の直線F1は、色空間領域20及び21を通過し、通常はすべての座標R(赤色)、G(緑色)、B(青色)に対して斜めに走行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 LUT保持单元 104中保持的各 3D-LUT的网格点的数量为每颜色空间轴六个,如图 6A和 6B所示。

LUT保持部104に保持されている3D−LUTの格子点数は、図6(a)及び(b)に示すように色空間の各において6格子である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,LUT保持单元 104保持 LUT,每个 LUT对于每个轴具有六个网格点,如图6A和 6B所例示的。

上述のように、LUT保持部104に、図6(a)及び(b)に例示した各6個の格子点数を持つLUTを保持している。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,考虑具有位于沿轴的以下坐标 (-3,-1,1,3)的码元的 4-PAM星座。

例えば、1つのに沿って、−3、−1、1、3の座標に位置するシンボルを有する4−PAMコンステレーションを考える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是解释用以计算其中三个虚拟基色轴的所有坐标不大于 DevMax的坐标的装置 K值的方法的图;

【図11】三つの仮想基本色の座標全てがDevMax以下である座標についてのデバイスK値の算出方法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是解释计算其中三个虚拟基色轴的任何坐标均为 AxMax的坐标的装置 K值的方法的图;

【図12】三つの仮想基本色の座標のいずれかがAxMaxである座標についてのデバイスK値の算出方法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,将通过人 540的高尔夫球挥杆生成碰撞声音的位置 (时间轴上的位置 )表示为碰撞声音生成位置 555。

また、人物540のゴルフスイングによりインパクト音が発生した位置(時間における位置)をインパクト音発生位置555とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,有效声音范围设置部分 750检测特定声音的变化作为相应图像在时间轴上的特定变化。

そして、音有効範囲設定部750は、これらの特定音の変化を、各画像間の時間における一定の変化として検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,通过人 540的高尔夫挥杆生成撞击声音的位置 (时间轴上的位置 )表示为撞击声音生成位置 555。

また、人物540のゴルフスイングによりインパクト音が発生した位置(時間における位置)をインパクト音発生位置555とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号调制部 302具有对从 MAC处理部 301输入的信号进行调制,并将频域信号输出至逆 FFT部 303的功能。

信号変調部302は、MAC処理部301から入力された信号を変調して周波数信号を逆FFT部303に出力する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CP附加部 304具有对从逆 FFT部 303输入的时域信号附加 CP,并输出至基带单元300的外部的功能。

CP付加部304は、逆FFT部303から入力された時間信号にCPを付加してベースバンドユニット300の外部に出力する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,在加工金属板形成滑动器 154时,使其与支承轴轴承部 157一体地形成。

すなわち、スライダ154を、金属板を加工して形成する際に、支受け部157も一体的に形成している。 - 中国語 特許翻訳例文集

16.根据权利要求 11所述的图像捕获装置,其中所述反射镜围绕两个轴旋转。

16. 請求項11に記載の画像取込みデバイスであって、前記鏡が2つのの周りを回転することを特徴とする画像取込みデバイス。 - 中国語 特許翻訳例文集

反射镜 220的反射部分可独立地围绕两个垂直轴 315及 317旋转以使得可能有若干个位置。

鏡220の反射部分は、2つの直角315および317の周りを独立して回転することができ、したがって複数の位置が可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3中所示的反射镜的两个侧视图显示反射镜 220围绕轴 315及 317旋转的角旋转。

図3に示す鏡の2つの側面図は、315および317の周りを回転する鏡220の角回転を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,可以设置在方向上与轴向色差量成比例地改变的阈值。

また、レンズのOTF上、色収差特性に従い、上色収差量に対して正比例的に閾値を設定する事も可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.如权利要求 2所述的滑动、旋转安装单元,其特征在于,所述安装轴为管状。

3. 前記取付はパイプ状であることを特徴とする請求項2に記載の摺動・回転取付ユニット。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,横轴上较小的值的附近表示接收功率较小,它可以与离基站远的地区相关联。

従って、横上で小さな値の近辺は、受信電力が小さいことを示し、これは基地局から遠い地域に関連付けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

节目轴被设置在另一对角线方向上,并且将节目的相关节目信息排列 306排列为一列。

他方の対角線方向には番組が設定され、当該番組の関連番組情報配列306が一列に配列される。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在上盖部件的上表面、与锁定爪相同的支轴上配置有操作杆。

また、上カバー部材の上面であってロック爪と同支上には、操作レバーが配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,该自动原稿输送装置具有连接上述锁定解除部和上述盖侧锁定部的旋转轴。

即ち、この自動原稿搬送装置は、前記ロック解除部と前記カバー側ロック部とを接続する回転を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3所示,该盖 11通过盖转动轴 15能够转动地被支承在 ADF主体 16上。

このカバー11は、図3に示すように、カバー回動15を介してADF本体16に回動可能に支持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4所示,在盖 11的最根端形成有盖安装孔 73、盖安装轴 72。

カバー11の最も基端側には、図4に示すように、カバー取付孔73と、カバー取付72と、が形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

第 1杆轴 82被构成为圆柱形状,在宽度方向的中央附近形成有向径向方向突出的凸起。

第1レバー82は、円柱状に構成されており、幅方向の中央近傍には、径方向に突出する突起が形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

第 1螺旋弹簧 74安装在该凸起上,将形成在第 1杆轴 82上的凸起拉向盖 11的根端一侧。

この突起には第1コイルバネ74が取り付けられており、第1レバー82に形成された突起を、カバー11の基端側へ引っ張っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,本实施形态的 ADF25具备连接锁定解除部 83和第 1锁定杆 81的第 1杆轴82。

また、本実施形態のADF25は、ロック解除部83と第1ロックレバー81とを接続する第1レバー82を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S680中判定参数 i是否大于等于第 1图像数据在 x轴方向的像素数 M。

ステップS680では、パラメータiが第1の画像データのx方向の画素数M以上であるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S700中,判定参数 j是否大于等于第 1图像数据在 y轴方向的像素数 N。

ステップS700では、パラメータjが第1の画像データのy方向の画素数N以上であるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地,假定 XY坐标系的与扫动轴上预定位置相对应的值例如为“x0”。

具体的には、スイープ上の所定の位置に対応するxy座標系の値が例えば「x0」であったとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,例如,如图 10A和图 10B所示,在扫动轴上各个位置处的运动对象得分被获得。

その結果、例えば図10に示すように、スイープの各位置における動被写体スコアが得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在微驱动模式下,沿着光轴方向微驱动 (以第一驱动量驱动 )调焦透镜 110。

ここで、微小駆動モードとは、焦点調整レンズ110を光方向に沿って微小駆動する(第1の駆動量で駆動する)モードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在安装在按照第二实施例的便携式电话机的滑动旋转机构 11中,如图 9A和 9C中清楚所示,第一臂 15的长度 (由旋转支承销 22支承的一个端部的旋转轴,和由旋转支承销24支承的另一端部的旋转轴之间的距离 )为“t1”,而第二臂 16的长度 (由旋转支承销 23支承的一个端部的旋转轴,和由旋转支承销 25支承的另一端部的旋转轴之间的距离 )为“t2”,“t2”比第一臂 15的长度“t1”大预定长度。

また、この第2の実施例の携帯電話機に設けられているスライド回転機構11の場合、図9(a)及び図9(c)から明らかなように、第1のアーム15の長さ(回転支持ピン22により支持された一端部の回転と回転支持ピン24により支持された他端部の回転間の長さ)が「t1」であるのに対して、第2のアーム16の長さ(回転支持ピン23により支持された一端部の回転と回転支持ピン25により支持された他端部の回転間の長さ)は、上記第1のアーム15の長さt1よりも所定の長さだけ長い、「t2」の長さとなっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

长度 At是对暗部色域 J在灰度轴方向上的上限 (暗部色域 J的明亮度的上限 )进行定义的值。

長さAtは、暗部色域Jのグレー方向における上限(暗部色域Jの明るさの上限)を定義する値である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,逆光修正部 26将对上述变更后的灰度值 (灰度值 Yv2)乘以了 后的值设定在灰度轴上。

次に、逆光補正部26は、上記変更後の階調値(階調値Yv2)に√3を乗じた値を、グレー上に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,逆光修正部 26将 x轴方向上的中心点 OJ与上限点Xt1的距离设定为长度 At。

そして、逆光補正部26は、x方向における中心点OJと上限ポイントXt1との距離を、長さAtとして設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印机主体 11具有下主体部 11A和由轴 11C支承在该下主体部 11A的后端部的上主体部 (图示略 )。

プリンター本体11は、下本体部11Aと、この下本体部11Aの後端部に11Cで支持される上本体部(図示略)とを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

记录头 18搭载于滑动自如地插通在滑架引导轴 31上的滑架 19上。

記録ヘッド18は、キャリッジガイド31に摺動自在に挿通されるキャリッジ19に搭載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

轴61b固定于辊主体 61a,进一步以旋转自如的方式支承于扫描托架 21。

61bは、ローラ本体61aに固定されており、さらに走査キャリッジ21に回転自在に支持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

轴 62b固定于辊主体 62a,进一步以旋转自如的方式支承于扫描托架 21。

62bは、ローラ本体62aに固定されており、さらに走査キャリッジ21に回転自在に支持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 2中,在各个偏振片中示出的箭头 (C1到C4)表示各个偏振片的各个透射轴方向。

但し、図2において各偏光板上に示した矢印(C1〜C4)は、各偏光板の透過方向を表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 24 25 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS