意味 | 例文 |
「转换」を含む例文一覧
該当件数 : 2846件
304I、304Q D/A转换器
304I、304Q…D/A変換器 - 中国語 特許翻訳例文集
转换话题
話題を変える. - 白水社 中国語辞典
转换方向
方向転換する. - 白水社 中国語辞典
1218 A/D转换器电路
1218 A/D変換回路 - 中国語 特許翻訳例文集
信号转换器 100>
<信号変換器100> - 中国語 特許翻訳例文集
20、401、501 光电转换部
20、401、501、601 光電変換部 - 中国語 特許翻訳例文集
转换波段
バンドを切り替える. - 白水社 中国語辞典
转换生成语法
変形生成文法. - 白水社 中国語辞典
中转换车
途中駅で乗り換える. - 白水社 中国語辞典
随后,AD转换器将模拟信号转换为数字信号。
それをAD変換器がデジタル信号に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,转换器 106和逆转换器109不是必须的。
また、変換器106及び逆変換器109は必須ではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
E/O转换器 23被连接到 P/S转换器 22。
E/O変換部23は、P/Sコンバータ22に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
P/S转换器 22被连接到 8B/10B转换器 20。
P/Sコンバータ22は、8B/10B変換部20に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
S/P转换器 25被连接到 O/E转换器 24。
S/Pコンバータ25は、O/E変換部24に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
本公司把可转换债券转换成股份然后在股市上出售。
わが社は転換売りを行った。 - 中国語会話例文集
传输到转换区域 103-1的电荷在转换区域 103-1中被转换为电压。
変換領域103−1に転送された電荷は、変換領域103−1において電圧に変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集
A/D转换器1006对该信号进行 A/D转换,并且将转换后的数据输出到信号处理单元 1007。
A/D変換器1006は、その信号をA/D変換して信号処理部1007に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
分辨率转换单元 2413(分辨率转换装置 )执行输入图像的分辨率转换。
解像度変換部2413(解像度変換手段)は、入力画像の解像度変換を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
31、531a、531b电光转换部件
31、531a、531b 電気/光変換部 - 中国語 特許翻訳例文集
33、533a、533b格式转换部件
33、533a、533b フォーマット変換部 - 中国語 特許翻訳例文集
3 混频器 (频率转换电路 )
3 ミキサ(周波数変換回路) - 中国語 特許翻訳例文集
2.1图像转换处理的概述
2.1.画像変換処理の概要 - 中国語 特許翻訳例文集
2.1图像转换处理的概述
[2.1.画像変換処理の概要] - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施方式中,使用了转换器 106和逆转换器 109,但是,也可以使用代替这些转换器的其他转换处理。
本実施形態では、変換器106と逆変換器109とを用いているが、これらの変換器に代わる他の変換処理を用いてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
他转换了心情。
彼は気持ちを入れ替えました。 - 中国語会話例文集
你必须转换一下心情。
気分転換をしなければならない。 - 中国語会話例文集
那个可以转换心情。
それは気分転換になります。 - 中国語会話例文集
我想转换一下心情。
気分転換したいです。 - 中国語会話例文集
那是能很好地转换心情。
それはいい気分転換です。 - 中国語会話例文集
为了转换心情去购物了。
気分転換に買い物をしていた。 - 中国語会話例文集
我想转换一下心情。
気分転換がしたいです。 - 中国語会話例文集
在 8-10转换编码中,8位数据转换为 10位代码。
8−10変換符号化では、8ビットデータを10ビット符号に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
第三和第四转换处理与第二转换处理类似。
変換処理3、及び変換処理4も、変換処理2と同様の処理である。 - 中国語 特許翻訳例文集
D/A转换器26将数字信号转换成模拟信号。
D/A変換器26は、デジタル信号をアナログ信号に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
频率转换部分 52将 IF信号发送到 A/D转换部分 54。
周波数変換部52は、IF信号をA/D変換部54に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,CPU 2100关闭分辨率转换单元 2413的分辨率转换功能 (S203)。
まず、解像度変換部2413の解像度変換機能をOFFに設定する(S203)。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,CPU 2100打开分辨率转换单元 2413的分辨率转换功能 (S208)。
まず、解像度変換部2413の解像度変換機能をONに設定する(S208)。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 2100关闭分辨率转换单元2413的分辨率转换功能 (S214)。
そして、解像度変換部2413の解像度変換機能をOFFに設定する(S214)。 - 中国語 特許翻訳例文集
4.γ转换处理单元 123执行输入γ转换处理。
4.ガンマ変換処理部123において、入力ガンマ変換処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,由 S/P转换器 102对发送数据 d进行串并转换。
まず、送信データdは、S/P変換部102により直並列変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,在步骤 S502中,CPU 121确定与由图像处理电路 125进行的转换处理的逆转换等同的转换方法。
以上のように、ステップS502では、画像処理回路125による変換処理の逆変換に相当する変換方法を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
YC转换器 39从 SDRAM 37读取图像,并在 YC转换中将 R、G和 B的信号转换成亮度信号 Y和色度信号 Cr和 Cb。
YC変換処理部39は、SDRAM37から画像を読み出し、画像に対して、RGBの信号を輝度信号Yと色差信号Cr、Cbとに変換するYC変換を施す。 - 中国語 特許翻訳例文集
当低质量上转换素材处于如图 5A所图示的静止的 I/P转换下时,该低质量上转换素材具有问题。
低品質アップコンバート素材が問題となるのは、図5(a)の静止時のI/P変換である。 - 中国語 特許翻訳例文集
串行转换部件 41将从缓冲器部件42接收的信号转换为串行信号,并且将其输出到电光转换部件 31。
シリアル変換部41はバッファ部42から受け取った信号をシリアル信号に変換して、電気/光変換部31に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并行转换部件 43将来自电光转换部件 31的信号 B转换为并行信号,并且将其输出到 CDR部件 45和缓冲器部件44。
パラレル変換部43は電気/光変換部31からの信号Bをパラレル信号に変換し、それをCDR部45及びバッファ部44に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
频率转换器 125频率转换放大的毫米波电信号,并且将频率转换后的信号提供给解调器 126。
周波数変換部125は、増幅後のミリ波の電気信号を周波数変換して周波数変換後の信号を復調部126に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
转换转发部 42将分组的发送源地址转换为全局地址“1.1.1.1”、将发送源端口转换为全局端口“10000”。
変換転送部42は、パケットの送信元アドレスをグローバル・アドレス“1.1.1.1”に変換し、送信元ポートをグローバル・ポート“10000”に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
A/D转换器 73和 76分别将被放大器 72和 75放大的信号转换成数字信号,并将经转换的信号输入到 CPU 50。
A/D変換器73、76は、アンプ72、75で増幅した信号をデジタル信号に変換し、変換した信号をCPU50に入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
解调部 26包括 A/D转换器、串并转换器、FFT(Fast Fourier Transform:快速傅立叶变换 )计算部以及并串转换器而构成。
復調部26は、A/D変換器、直並列変換器、FFT(Fast Fourier Transform:高速フーリエ変換)演算部、および並直列変換器を含んで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22是图示直到同时执行转换操作的每一个 AD转换器的转换操作结束的时间的图。
【図22】図22は、変換動作を同時にした各AD変換器が変換動作を終了するまでの時間を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |