「转换」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 转换の意味・解説 > 转换に関連した中国語例文


「转换」を含む例文一覧

該当件数 : 2846



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 56 57 次へ>

图 7是图示 I/P转换器的静止像素确定的示例的条件 2的图;

【図7】I/P変換部における静止画素判定の一例における条件2を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 3来解释 I/P转换器 110中的电影素材检测方法。

I/P変換部110におけるフィルム素材の検出方法を、図3を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,将参照图 6和图 7来解释在 I/P转换器 110中的静止像素确定的示例。

ここで、図6、図7を参照して、I/P変換部110における静止画素判定の一例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 214中,所述 FFT经求和的输出被转换为浮点形式。

ステップ214において、FFT合計された出力は、浮動小数点形態に変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是示出量化矩阵转换限制处理的流程图;

【図18】量子化マトリクスの切り換え制限処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST43,代码量控制单元 40a执行量化矩阵转换限制处理。

ステップST43で符号量制御部40は、量子化マトリクスの切り換え制限処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是示出量化矩阵转换限制处理的流程图。

図18は、量子化マトリクスの切り換え制限処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,定标器 52将转换的视频信号输出到 AV编码器 28。

そして、スケーラ52は、変換後の映像信号をAVエンコーダ28に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,音频处理器 54将转换的音频信号输出到 AV编码器 28。

そして、オーディオプロセッサ54は、変換後の音声信号をAVエンコーダ28に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是图示图像质量转换处理的这种控制的示例的流程图。

図7は、そのような画質変換処理の制御の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集


使用这种方法的帧速率转换不需要是整倍数的。

この方法によるフレームレート変換は、整数倍であることを必要としない。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器 38a存储用于格式转换部件 33的初始起动的软件。

メモリ38aは、フォーマット変換部33の初期起動用のソフトウェアを格納している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出可用作为主开关的交互转换开关 (seesaw switch)的结构的图。

【図2】メインスイッチとして採用可能なシーソースイッチの構造を示した図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像传感器 12光电转换被摄体光,并且输出模拟图像信号。

12は被写体光を光電変換してアナログの画像信号を出力する撮像素子である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是具有层叠的像素和 AD转换器的 CMOS图像传感器的概念图;

【図2】画素とAD変換器を積層したCMOSイメージセンサの概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号处理电路 20将通过 YUV转换所生成的 Y数据提供给 CPU34。

信号処理回路20は、YUV変換によって生成されたYデータをCPU34に与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其它实施例中,语音数据可转换为文本 SMS消息。

他の諸実施形態では、音声データをテキストSMSメッセージに変換することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在处理块 430,所测量的控制块数据被从 CMYK转换为 L*a*b数据。

処理ブロック430において、測定された制御パッチデータが、CMYKからL*a*b*データに変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述方法包括将多媒体文件转换为声音文件。

この方法は、マルチメディアファイルを音声ファイルに変換することを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 415,声音文件从转换设备 211提供至传输设备 210。

ステップ415で、音声ファイルを変換装置211から送信装置210に与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文将详细描述转换设备 211与重构设备 251的功能。

変換装置211および再現装置251の機能性について以下に詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

调制器 115调制传输对象信号,并且将调制的传输对象信号提供给频率转换器 116。

変調部115は、伝送対象信号を変調して周波数変換部116に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

RTP分组 P31~ P35分别是对 RTP分组 P11~ P13、P21、P22进行转换后的分组。

RTPパケットP31〜P35は、それぞれ、RTPパケットP11〜P13、P21、P22を変換した後のパケットであるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 T32,转发表 36向图 5的转换转发部 42返回检索结果 108。

転送テーブル36は、時刻T32にて検索結果108を、図5の変換転送部42に返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,转换转发部 42取得本地地址“1.1.0.1”和本地端口“80”。

これにより、変換転送部42は、ローカル・アドレス“1.1.0.1”とローカル・ポート“80”を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 T38,转换转发部 42向转发表 36输出检索请求 114。

変換転送部42は、時刻T38にて検索要求114を転送テーブル36に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中,将在转换之后所需要的处理 (6)至 (9)称为后处理。

なお、以下では、移行後に必要な(6)から(9)までの処理を後処理と呼称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出图像数据转换处理 (conversion process)的方框图。

【図4】画像データの変換処理の工程を説明するためのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过在步骤 S4中将 R、G、B转换成 R′、G′、B′获得输入辉度信号。

ここで入力される輝度信号とはステップS4においてRGBからR’G’B’に変換されたものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤S3中,执行用于常规彩色打印的第一转换处理。 然后,处理进行到步骤 S10。

ステップS3では、従来のカラー印刷用の変換処理1が施され、ステップS10に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S3中执行的转换处理在该领域已被熟知,因此省略对其的说明。

ステップS3の変換処理は公知技術であるので説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4为示出根据第一示例性实施例的颜色转换处理器的构造的框图;

【図4】実施の形態1の色変換処理部の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7为示出根据第二示例性实施例的颜色转换处理器的构造的框图。

【図7】実施の形態2の色変換処理部の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

光学系统 12的图像拾取元件 55通过 A/D转换器 57被作为图像数据输出。

A/D変換器57を通して、光学系12の撮像素子55が画像データとして出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的一个侧面中,基于对剪辑的格式进行转换转换处理的转换体系的管理信息来生成家谱树,所述家谱树是将所说剪辑表示为节点、将有关所述转换处理的所述剪辑之间的关系表示为链接的图像;

本発明の一側面においては、クリップのフォーマットを変換する変換処理の変換体系の管理情報に基づいて、クリップをノードとして表し、変換処理に関するクリップ同士の関係をリンクとして表す画像であるファミリーツリーが生成され、生成されるファミリーツリーが表示画面に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示应用本发明的转换系统的主要构成例的框图;

【図1】本発明を適用した変換システムの主な構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了应用本发明的转换系统的一个实施方式的结构。

図1は、本発明を適用した変換システムの一実施の形態の構成を表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

转换系统 100中的远程客户端 103的台数可以是任意的。

変換システム100におけるリモートクライアント103の台数は任意である。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,转换系统 100可以具有多个多格式转码器 101。

さらに、変換システム100が、マルチフォーマットトランスコーダ101を複数有するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,如图 3所示的转换体系 110变得更加复杂。

したがって、図3に示されるような変換体系110は、より複雑なものとなってきている。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,对构成转换系统 100的各装置的结构进行说明。

次に変換システム100を構成する各装置の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,能够实现效率好地执行处理的转换系统 100。

これにより、効率よく処理が実行される変換システム100を実現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在光电转换装置中,可以高精度地检测信号是重要的。

光電変換装置においては、信号を検出する精度が重要である。 - 中国語 特許翻訳例文集

像素 1中经受光电转换的输出信号被从节点 N21输出。

画素1にて光電変換して得られた出力信号は、ノードN21より出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射机 480将模拟信号转换为适当的 RF频率以供天线 155发射。

送信機480は、アンテナ155による送信に向けてアナログ信号を適切なRF周波数に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

相机信号处理块 810处理来自列 AD转换部件 26的成像信号。

カメラ信号処理部810は、カラムAD変換部26から出力された撮像信号を処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

电视接收机 700还包括麦克风 726和 A/D转换电路 727。

また、テレビジョン受像機700は、マイクロホン726、およびA/D変換回路727も有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

P/S变换部 307执行从 IFFT部 305输出的时间信号的并串转换

P/S変換部307は、IFFT部305から出力された時間信号の並直列変換を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

S/P转换器 308可将传输数据拆分成 N个并行数据流 310。

S/P変換器308は、送信データをNの並列データストリームに分割することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

保护移除组件 326′的输出可被提供给 S/P转换器 324′。

ガードの除去コンポーネント326´の出力は、S/P変換器324´に提供されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 56 57 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS