「轴」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 轴の意味・解説 > 轴に関連した中国語例文


「轴」を含む例文一覧

該当件数 : 1215



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 24 25 次へ>

并且如图 7(b)所示,可动式液晶监视器 101也能够以 X方向的进行旋转。

さらに、図7(b)に示すように、可動式液晶モニター101は、X方向の軸を軸としても回転可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

旋转构件 52可绕穿过第一部 51的中心的第一转 C1旋转。

なお、この回転部材52は、第1軸部51の中心を通る第1回転軸C1を中心として回転可能となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 I分量的低通滤波器 8412_I和 Q分量的低通滤波器 8412_Q的后级提供相位旋转器 8634。

I軸成分用の低域通過フィルタ8412_IとQ軸成分用の低域通過フィルタ8412_Qの後段に位相回転部8634が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过利用厚壁的滑动部件 14保持第二旋转 12,能够防止嵌入滑动槽 15的第二旋转 12晃动。

肉厚のスライド部材14に保持されることで、スライド溝15に嵌入される第2回転軸12のがたつきは防止される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 32(b)所示,第一框体 61在一面的长度方向一端部沿着长具备左右一对转动 71a、71b。

第1筐体61は、図32(b)に示すように、一面の長手方向一端部に、長軸に沿って、左右一対の回動軸71a・71bを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 35(a)所示,第一框体 61在一面的长度方向一端部沿着长具备左右一对转动 71a、71b。

第1筐体61は、図35(a)に示すように、一面の長手方向一端部に、長軸に沿って、左右一対の回動軸71a・71bを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

与实施方式 6同样,第一框体 61在一面的长度方向一端部沿着长具备左右一对转动 71a、71b。

第1筐体61は、実施形態6と同様に、一面の長手方向一端部に、長軸に沿って、左右一対の回動軸71a・71bを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果确定六传感器 49不是活动的,则在步骤 S72,控制单元 39激活六传感器 49。

制御部39は、六軸センサ49が動作中ではないと判定した場合、ステップS72において六軸センサ49を起動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

承 30a在 CCD外壳 30的右侧 (+x侧 )上端 (+y侧 )附近形成,并且插入了旋转停止引导 34。

CCDケース30の右側(+x側)上端(+y側)近傍には軸受30aが形成され、回転止めガイド軸34が挿通される。 - 中国語 特許翻訳例文集

承 38b在滑动器 38的下侧 (-y方向 )左端 (-x方向 )附近形成,并且插入了旋转停止引导 37。

スライダー38の下側(−y方向)左端(−x方向)近傍には、軸受38bが形成され、回転止めガイド軸37が挿通される。 - 中国語 特許翻訳例文集


框架 39是用于将主引导 36和旋转停止引导 37固定在照相机主体 11内部的部件。

フレーム39は、メインガイド軸36及び回転止めガイド軸37をカメラボディ11内部に固定する部材である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,使用弹簧 42来防止主引导 33与承 30b之间的机械的反冲。

この場合には、バネ42は、メインガイド軸33と軸受30bとの間に生ずるメカのガタ部を抑えるために用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

承 30a在 CCD外壳 30A的右侧 (+x侧 )上端 (+y侧 )附近形成,并且插入了旋转停止引导 34。

CCDケース30の右側(+x側)上端(+y側)近傍には軸受30aが形成され、回転止めガイド軸34が挿通される。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 12,横坐标表示作为频率的载波索引,并且纵坐标表示子载波的电功率。

図12の横軸は、周波数としてのキャリアインデクスを表し、縦軸は、サブキャリアのパワーを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,设两个方向是直角、相互相交的水平方向 (X方向 )和垂直方向 (Y方向 )。

ここでは、2方向を、互いに直角に交わる水平方向(X軸方向)と垂直方向(Y軸方向)としている。 - 中国語 特許翻訳例文集

即便图像传感器 19在 Y方向上移动,轮廓 P在 Y方向相对于框体 51的位置也不变。

輪郭PのY軸方向の筐体51に対する位置は、イメージセンサ19がY軸方向に移動しても変化しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像 201包含遮光板55的影子的影像 203,影像 203的轮廓包含平行于 X和 Y的直线。

画像201は、遮光板55の影の像203を含み、像203の輪郭は、X軸およびY軸に平行な直線を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像 201包含遮光板 55的影子的影像 203,影像 203的轮廓包含平行于 X和 Y的直线。

画像201は、遮光板55の影の像203を含み、像203の輪郭は、X軸およびY軸に平行な直線を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,随着虚拟 CMY的坐标增大,仅仅与该对应的装置值增大。

すなわち、仮想CMY軸の座標が増加するに従って、その軸に対応するデバイス値のみが増加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,在加工金属板形成滑动器 154时,使其与支承承部 157一体地形成。

すなわち、スライダ154を、金属板を加工して形成する際に、支軸受け部157も一体的に形成している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4中,各个信号的波形被示出为横表示时间并且纵表示信号电平。

同図には、横軸を時間とし、縦軸を信号のレベルとして各信号の波形が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6中,信号 d4的波形也被示出为横表示时间并且纵表示信号电平。

同図には、横軸を時間とし、縦軸を信号のレベルとして信号d4の波形が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 8A中,系列 D的波形也被示出为横表示时间并且纵表示信号电平示出。

同図には、横軸を時間とし、縦軸を信号のレベルとして系列Dの波形が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 8B中,与图 8A的系列 D的波形对应的信号波形被示出为横表示时间并且纵表示信号电平示出。

同図には、横軸を時間とし、縦軸を信号のレベルとして図8Aの系列Dの波形に対応する信号の波形が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 10B中,与图 10A的系列 F的波形相对应的波形被示出为横表示时间并且纵表示信号电平。

同図には、横軸を時間とし、縦軸を信号のレベルとして図10Aの系列Fの波形に対応する波形が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 11B中,与图 11A的系列 D的波形相对应的波形被示出为横表示时间并且纵表示信号电平。

同図には、横軸を時間とし、縦軸を信号のレベルとして図11Aの系列Dの波形に対応する波形が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 15B中,对应于图 15A的信号 d11的信号 d15的波形被示出为横表示时间并且纵表示信号电平。

同図には、横軸を時間とし、縦軸を信号のレベルとして、図15Aの信号d11に対応する信号d15の波形が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 16B中,对应图 16A的信号 d11的信号 d15的波形被示出为横表示时间并且纵表示信号电平。

同図には、横軸を時間とし、縦軸を信号のレベルとして、図16Aの信号d11に対応する信号d15の波形が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,能够有效地活用旋转的旋转线与操作部之间的空间。

これにより、回転軸の回転軸線と操作部との間の空間を有効に活用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,由于该分离辊 41旋转,不能相对旋转地连接在该分离辊 41上的分离辊 32也旋转。

そして、この分離ローラ軸41が回転することにより、当該分離ローラ軸41に相対回転不能に接続された分離ローラ32も回転する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第 1连接板 101连接解除把手 102和第 1杆 82,第 2连接板 104连接解除把手 102和第 2杆 84。

第1接続板101は解除ノブ102と第1レバー軸82とを接続し、第2接続板104は、解除ノブ102と第2レバー軸84とを接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参数 i表示图像数据在 x方向的位置坐标,参数 j表示 y方向的位置坐标。

パラメータiは、画像データのx軸方向の位置座標を表し、パラメータjは、y軸方向の位置座標を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆光修正部 26分别设定 xzy坐标系的从原点 0向 x正侧的中心点 OJ的偏移量 xoff、从该原点 0向 y正侧的中心点 OJ的偏移量 yoff、从中心点 OJ朝向 x正侧的长度 At、从中心点 OJ朝向 x负侧的长度 Ab、从中心点 OJ朝向 y正侧的长度 Bt、从中心点 OJ朝向 y负侧的长度 Bb、从中心点 OJ朝向 z正侧的长度 Ct、及从中心点 OJ朝向 z负侧的长度 Cb。

逆光補正部26は、xzy座標系の原点0からx軸プラス側への中心点OJのずれ量xoff、当該原点0からy軸プラス側への中心点OJのずれ量yoff、中心点OJからx軸プラス側への長さAt、中心点OJからx軸マイナス側への長さAb、中心点OJからy軸プラス側への長さBt、中心点OJからy軸マイナス側への長さBb、中心点OJからz軸プラス側への長さCtおよび中心点OJからz軸マイナス側への長さCbをそれぞれ設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述长度 At的设定步骤中,首先,由逆光修正部 26在 x (灰度 )上设定初始上限点 Xt0。

上記長さAtの設定手順においては、まず逆光補正部26は、x軸(グレー軸)上に、初期上限ポイントXt0を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,逆光修正部 26生成大致椭圆状 (近似卵形 )的立体,将其作为暗部色域 J,该立体包含以中心点 OJ为基准,向 x正侧具有长度 At、向 x负侧具有长度 Ab、向 z正侧具有长度 Ct、向 z负侧具有长度 Cb的与 xz平面平行的 xz剖面; 和以中心点 OJ为基准,向 y正侧具有长度 Bt、向 y负侧具有长度 Bb、向 z正侧具有长度 Ct、向 z负侧具有长度 Cb的与 yz平面平行的 yz剖面。

つまり逆光補正部26は、中心点OJを基準としてx軸プラス側へ長さAtを有しx軸マイナス側へ長さAbを有しz軸プラス側へ長さCtを有しz軸マイナス側へ長さCbを有する、xz平面と平行なxz断面と、中心点OJを基準としてy軸プラス側へ長さBtを有しy軸マイナス側へ長さBbを有しz軸プラス側へ長さCtを有しz軸マイナス側へ長さCbを有する、yz平面と平行なyz断面と、を含む略楕円状(略卵型)の立体を生成し、これを暗部色域Jとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,偏振片的对比度 CR是透射的透过率 Ta与吸收的透射率 Tb的比率。

尚、ここでは、偏光板のコントラストCRを、透過軸の透過率Taと吸収軸の透過率Tbとの比とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,需要说明的是,图 6中的纵表示显示画面上的辉度值,横表示信号 (signal level)。

なお、図6に示すグラフの縦軸は、表示画面上の輝度値を示し、横軸は信号レベルを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A和图 7B是示出读取引导部的第一和第二与引导部中的第一读取位置和第二读取位置之间的位置关系的示图。

【図7】第1の軸の位置、第2の軸の位置、第1の読取位置、および第2の読取位置の位置関係を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16A是表示从无线发送机向无线接收机发送的信号的时间 (横 )与频率 (纵 )的关系的图。

【図16A】図16Aは、無線送信機から無線受信機に送信する信号の時間(横軸)と周波数(縦軸)の関係を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

滑动 13被设置在次扫描方向 (送稿方向,图 3的左右方向 )上。 滑动的两端部被固定至主体单元 10的壳体。

このスライド軸13は,副走査方向(図3中の左右方向)に延び,両端部が本体部10の筐体に固定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过附接到凹槽 42a的 C环 48,第二联接 42插入到承孔 45c中而不会从第二构件 45掉落。

第2連結軸42は、溝42aに取り付けられたCリング48により、第2部材45から脱落することなく軸受穴45cに挿通されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二旋转线 L2沿支承部件 93的径向方向与第一旋转线 L1间开预定距离。

第2回動軸線L2は、第1回動軸線L1に対し支持部材93の径方向に所定距離だけ離間させられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 Y方向也同样,图像合成部 8d算出 Y方向的全部位置的直方图的合计。

Y軸方向も同様にして、画像合成部8dは、Y軸方向の全ての位置のヒストグラムの合計を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

还可以适当地设计量化系数的扫描顺序,以考虑横与纵的频率差。

量子化係数のスキャニング順序は、水平軸及び垂直軸における周波数の違いを考慮して適切に設計することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6中,横表示 1日的时间经过; 纵表示单位时间的通信量 (数据包的流量 )。

図6において、横軸は、一日の時間経過を示し、縦軸は、単位時間辺りの通信量(パケットの流量)を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

基板 610包括线贯穿相应的输送引导器 61A至 61C的一对腿部的支撑 613A至 613C。

搬送ガイド61A〜61Cは、2本の脚部を貫通する方向を軸方向とする支軸(本発明の回転軸である。)613A〜613Cを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,后述俯仰角 (绕俯仰的旋转角 )、偏向角 (绕偏向的旋转角 )的定义还在图 3(b)、图 3(c)中示出。

また、後述するピッチ角(ピッチ軸回りの回転角)やヨー角(ヨー軸回りの回転角)の定義も図3(b)、図3(c)に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6中,水平代表在通信设备 10和通信介质 30之间的距离,垂直代表通信介质 30所接收的电压。

図6においては、横軸は、通信装置10と通信媒体30との間の距離を表し、縦軸は、通信媒体30の受信電圧を表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

上部单元 20利用中心线 X作为转动中心,经由相对于下部单元 10的承或类似物由下部单元 20支承。

上ユニット20は、この中心軸線Xを回転中心として軸受等を介して下ユニット10によって支持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

聚焦马达 261沿光方向驱动聚焦透镜 260。

フォーカスモータ261は、フォーカスレンズ260を光軸方向に駆動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 24 25 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS