例文 |
「输入的」を含む例文一覧
該当件数 : 935件
输入的时间
読み込み時間 - 中国語会話例文集
不是小写输入的吗?
小文字で入力してなかった? - 中国語会話例文集
有还没输入的项目。
未入力項目があります。 - 中国語会話例文集
有未输入的项目。
未入力項目があります。 - 中国語会話例文集
PD应该验证输入的 MAC。
PDは入力するMACを検証する必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
没有输入的场合,返回到步骤 8101。
入力がない場合はステップ8101へと戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
含有不能输入的文字。
入力できない文字が含まれています。 - 中国語会話例文集
密码与再次输入的内容不一致。
パスワードと再入力の入力が違います。 - 中国語会話例文集
输入的编码已被注册。
入力されたコードは既に登録されています。 - 中国語会話例文集
输入的内容有不足的地方。
入力された内容に不足があります。 - 中国語会話例文集
你输入的答案是错的。
あなたが入力した答えは間違っていました。 - 中国語会話例文集
你输入的答案错了。
あなたが入力した答えは間違っていました。 - 中国語会話例文集
正在暗记输入的数值。
入力する数値を暗記しています。 - 中国語会話例文集
这个项目是必须输入的。
この項目は入力が必須です。 - 中国語会話例文集
像下面这样输入的时候出现了错误。
以下の様に入力した場合、エラーになります。 - 中国語会話例文集
没有输入的场合,返回到步骤 8201,继续处理。
入力が無い場合はステップ8201へと戻り処理を継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该例子中,操作者信息是所输入的部门 ID。
操作者情報はこの例では入力された部門IDである。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,对输入的浓度值 100~ 255以输入=输出进行变换。
また入力の濃度値100〜255は入力=出力となるように変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,输入的浓度值 128~ 255变换成输入=输出。
また入力の濃度値128〜255は入力=出力となるように変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,ASIC接收从按钮组 41输入的各种按钮的信号。
また,ボタン群41に入力される各種ボタンの信号を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
从另一网络输入的信息被基站102接收。
基地局102では、他のネットワークから到来する情報が受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是表示被输入的图像的例子的示意图。
【図9】入力された画像の例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是表示所输入的图像的例子的示意图。
図9は入力された画像の例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
PANELC 205控制从 MFP 200具备的 PENEL 206输入的指令。
PANELC205は、MFP200に装備されたPANEL206からの指示入力を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
PANELC 105控制从 MFP 106所具备的 PANEL 106输入的指令。
PANELC105は、MFP100に装備されたPANEL106からの指示入力を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
输入的信息可以立即从终端显示出来。
インプットした情報は直ちに端末から表示される. - 白水社 中国語辞典
在图 19(B)表示的示例,将输入的浓度值 0~ 20变换成浓度值 0,输入的浓度值为 20~ 128之间时线性地变动输入与输出的关系,使输入的浓度值= 128,输出的浓度值= 128。
図19(b)に示す例では、入力の濃度値0〜20を濃度値0に変換し、入力の濃度値が20〜128の間は、入力の濃度値=128で出力の濃度値=128となるように、線形に入力と出力との関係を変動させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 18B所示的例子中,将输入的浓度值 0~ 20转换为浓度值 0,在输入的浓度值为 20~ 128之间,线形地改变输入与输出的关系,使得在输入的浓度值= 128时输出的浓度值= 128。
図18(b)に示す例では、入力の濃度値0〜20を濃度値0に変換し、入力の濃度値が20〜128の間は、入力の濃度値=128で出力の濃度値=128となるように、線形に入力と出力との関係を変動させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 410,在该表格信息中记录了该询问以及用户输入的响应。
ステップ410において、クエリおよびユーザーが入力した応答をフォーム情報に記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通话装置 50将输入的电话标识信息发送到电话装置本体 10。
通話デバイス50は、入力された電話識別情報を、電話装置本体10に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
缓冲器 50暂时存储从存储装置 630输入的运动图像文件。
バッファ50は、記憶装置630から入力された動画像ファイルを一時記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
编码部 80对输入的加工后的图像进行编码,输出到缓冲器 50。
符号化部80は、入力される加工後の画像を符号化し、バッファ50に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储部件中存储通过输入部件输入的打印作业。
記憶手段には、入力手段で入力された印刷ジョブが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 9所示的第一行规定了已输入的用于设置的标题。
同図に示される1行目は、設定に対して入力された名称が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
发送人输入区域 206包括由电子邮件 200的发送人输入的文本。
送信者入力領域206は、電子メール200の送信者が入力した文字を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
输入的利用者姓名作为利用者姓名信息存储到信息处理终端中。
入力された利用者名は、情報処理端末に利用者名情報として記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
输入的利用者姓名作为利用者姓名信息存储到信息处理终端中。
入力された利用者名は、利用者名情報として情報処理端末に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
将由此输入的图像的颜色信息通知到作业控制处理 201。
こうして入力した画像のカラー情報は、ジョブコントロール処理201へ通知される。 - 中国語 特許翻訳例文集
A/D转换器 57将输入的图像数据从模拟转换成数字。
A/D変換器57は、入力された画像データをアナログからデジタルに変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在编码器 106,对向其输入的 1920×1080的像素数据执行编码。
エンコーダ106では、入力された1920×1080ピクセルのデータの符号化を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在编码器 106,对向其输入的 1920×540的像素数据执行编码。
エンコーダ106では、入力された1920×540ピクセルのデータの符号化を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
所输入的整圆周视点图像 A00至 A17被缓冲在视点图像缓冲器 21中。
入力された全周囲の視点画像A00乃至A17は、視点画像バッファ21にバッファリングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
DFT频率值可以被映射为 IFFT输入的多个副载波集群中。
DFT周波数値は、IFFT入力における複数のサブキャリアクラスターへマップされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制单元 506验证通过输入 /输出单元 502输入的服务器证书。
制御部506は、入出力部502により入力されたサーバ証明書を検証する。 - 中国語 特許翻訳例文集
输入的电子文档 2600包括对象 2601至 2603,对各个对象添加了“照片”属性。
入力電子文書2600には『写真』属性の付与されたオブジェクト2601〜2603が含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图中的横轴表示输入的浓度值,纵轴表示输出的浓度值。
図中の横軸は入力の濃度値を示し、縦軸は出力の濃度値を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
两个示例都对经过其输入的所设置数目的样本运行。
両方の例は、それらの入力を通過するサンプルのセット数で動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集
视点图像缓冲器 52缓冲从译码器 51输入的视点图像。
視点画像バッファ52は、デコーダ51から入力される視点画像をバッファリングする。 - 中国語 特許翻訳例文集
设备 540接收用户输入的 Now Action、Condition和 Task的值。
デバイス540は、670段階で、即時実行(Now Action)、条件(Condition)及びタスク(Task)の値をユーザから入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像处理器 112处理所输入的图像以使适配于该可用显示区域。
画像処理プロセッサ112は、有効表示領域にフィットするよう入力画像を処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |