意味 | 例文 |
「运」を含む例文一覧
該当件数 : 4147件
图 1示出本实施例中的运动图像编码装置的一例子。
図1は本実施例における動画像符号化装置の一例を示したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出本实施例中的运动图像解码装置的一个例子。
図3は本実施例による動画像復号化装置の一例を示したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果取模运算的结果为 0,那么该算法转到步骤 440。
モジュローオペレーションの結果が0である場合には、アルゴリズムはステップ440に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果取模运算的结果为 0,那么该算法转到步骤 835。
モジュローオペレーションの結果が0である場合には、アルゴリズムはステップ835に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在404中,设备 74启动运行时环境 (例如,BREW,如以上所讨论的那样 )。
404で、デバイス74はランタイム環境(例えば、上記議論したBREW)を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
工具预测 (1010)单元的 QP,并且预测的 QP的值取决于运作中的 QP预测规则。
ツールは、ユニットQPを予測し(1010)、予測QPの値は、作動中、QP予測ルールに従う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此上下文中,运算或处理涉及物理量的物理操纵。
このコンテキストでは、演算または処理は物理量の物理操作に関係する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出涉及块匹配的显性运动估计方案的一个例子的图形;
【図2】ブロック・マッチングが関係する明示的な動き推定手法の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
乘法器 52对合成比例α和当前图像 8的值进行乘法运算。
乗算器52は、合成比率αと現在の画像8の値を乗算する。 - 中国語 特許翻訳例文集
乘法器 53对合成比例 (1-α)和过去图像 9的值进行乘法运算。
乗算器53は、合成比率(1−α)と過去の画像9の値を乗算する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如本文中所描述,识别所述共同运动区。
本明細書で説明するように、動きのそのような共通の区域が、識別される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据一个实施例的运动补偿预测的示意图;
【図4】実施形態による、動き補償予測を図解する概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5A到图 5D是示出传感器能够检测的摄像机的运动的说明图。
図5は、センサが検出可能なカメラの動きを示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5D示出了坐标轴,图 5A到图 5C示出了如何由于摄像机的运动而在图像中难以观看物体。
図5(A)は座標軸を示し、図5(B),(C),(D)は画像内の物体の見え方の変化を表している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5A、5B、5C和 5D是示出能够被传感器检测到的摄像机的运动的说明图;
【図5】センサが検出可能なカメラの動きを示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在处理器(例如图 1中的 CPU 130和 122)上运行这种软件的指令。
このようなソフトウェアの命令は、プロセッサ(例えば、図1のCPU130及び122)で実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,能够将记录部 12的运行时间抑制为所需要的最小限度。
そのため、記録部12の稼働時間を必要最小限に抑えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是图示图 1的运动终端 21的第一配置示例的框图。
図5は、図1の携帯端末21の第1の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
软件 1016是可运行的以执行移动站 1002的任务。
ソフトウェア1016は、移動局1002のタスクを実施するように実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU(Central Processing Unit,中央处理单元 )101控制控制器 105并进行运算处理等。
CPU101即ち中央処理装置は、このコントローラ105の制御および演算処理等を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
API(Application Program Interface,应用程序界面 )202是在 OS 201上运行的应用程序用的界面。
API202は、OS201上で動作するアプリケーションのためのインタフェースである。 - 中国語 特許翻訳例文集
应用程序 207是在虚拟设备 205上运行的应用程序中的一个。
アプリケーション207は、仮想マシン205上で動作するアプリケーションのひとつである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在场景的不同部分中可以发生不同的局部运动。
ローカルな動きは、シーンの異なる部分で異なって生じることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
总括控制 CPU40判断进行了运用系统切换的 LSP是否是 LAG端口 (S503)。
統括制御CPU40は、運用系切替を行ったLSPはLAGポートか判断する(S503)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出构成列放大器单元的运算放大器的例子的电路图。
【図2】列増幅器を構成する演算増幅器の回路図の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出构成列放大器单元的运算放大器的另一例子的电路图。
【図5】列増幅器を構成する演算増幅器の回路図の他の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出图 1所示的运算放大器 4的等效电路的例子的示图。
図2は図1に示した演算増幅器4の等価回路図の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以使用图 2和图 5中所示的运算放大器 4的电路构造中的一个。
演算増幅器4の回路構成は図2、5に示したいずれかを用いることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在每个示例性实施例中,对于用作列放大器的运算放大器给出了描述。
たとえば各実施例においては列増幅器として演算増幅器を例に説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4b图示了接收节点处的电路,其中执行加扰运算的相反动作。
図4bは、スクランブル動作の逆の動作を行なう受信ノードの回路を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,将表示被摄景的实时运动图像显示在监视器画面 40中。
この結果、被写界を表すリアルタイム動画像がモニタ画面40に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3(a)~图 3(h)是用于说明计算帧整体运动矢量的方法的图。
【図3】図3(a)〜図3(h)は、フレーム全体の動きベクトルを算出する方法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示位于关注像素附近的 16个运动矢量 B0~ B15的一个例子的图。
【図4】注目画素の近傍に位置する16個の動きベクトルB0〜B15の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
运动矢量计算部 119具有评价帧取得部 20、亮度信号提取部 21、评价帧区域设定部 22、比较帧取得部 23、高度信号提取部 24、比较帧区域设定部 25、帧间相关处理部 26、可信度判定部 27、按区域运动矢量计算部28、帧整体运动矢量计算部 29、局部运动矢量计算部 30。
動きベクトル算出部119は、評価フレーム取得部20と、輝度信号抽出部21と、評価フレーム領域設定部22と、比較フレーム取得部23と、輝度信号抽出部24と、比較フレーム領域設定部25と、フレーム間相関処理部26と、信頼度判定部27と、領域別動きベクトル算出部28と、フレーム全体動きベクトル算出部29と、局所動きベクトル算出部30とを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
图3(g)是表示对所有块计算出的运动矢量的一个例子的图。
図3(g)は、全てのブロックに対して算出された動きベクトルの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示位于关注像素 40附近的 16个运动矢量 B0~ B15的一个例子的图。
図4は、注目画素40の近傍に位置する16個の動きベクトルB0〜B15の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 10,使全焦点设定与运动图像取入处理的开始同时有效化。
図10を参照して、パンフォーカス設定は、動画取込み処理の開始と同時に有効化される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10A和图 10B是用于描述在扫动轴上各个位置处的运动对象得分的说明图;
【図10】スイープ軸の各位置の動被写体スコアについて説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此示例中,摄取图像 I(2)到 I(4)包括相同的人作为运动对象。
この例では、撮像画像I(2)〜I(4)に、動被写体として同じ人が含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集
MC 115通过减少无限远方向上的驱动量来将往复运动中心移向近方向。
無限方向への駆動量を減らすことで至近方向へ振動中心を移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
MC 115通过减少在近方向上的驱动量来在无限远方向上移动往复运动中心。
至近方向への駆動量を減らすことで無限方向へ振動中心を移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,分辨率决定部 126对该差值 D(1)~D(7)的平均值 V进行运算。
さらに、解像度決定部126は、当該差分値D(1)〜D(7)の平均値Vを演算する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,分辨率决定部 126对该差值 D(1)~ D(7)的平均值 V′进行运算。
さらに、解像度決定部126は、当該差分値D’(1)〜D’(7)の平均値V’を演算する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,方法 10和 20可以分别是在处理器 32-1、34-1中运行的软件。
方法10及び20は、例えば、それぞれプロセッサ32−1、34−1で作動するソフトウェアであり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 301运行例如操作系统 302-01和 FC控制 302-02的应用程序。
CPU301は、オペレーティングシステム302−01及びFC制御302−02などのアプリケーションプログラムを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当将 AES密码运算的输出表示为比特串时,字节排序如下:
AES暗号演算の出力をビット列で表すと、バイトは次のように順序付けされる: - 中国語 特許翻訳例文集
反馈直接提供给应用在其上运行的主机。
フィードバックは、アプリケーションが動いているホストへ直接的に提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
上行链路 (UL)子帧可载运物理上行链路共享信道(PUSCH)发射。
アップリンク(UL)サブフレームは、物理アップリンク共有チャネル(PUSCH)送信を伝送しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 1上所示的示例中,LSP 105跨越属于不同运营商的三个网域。
図1に示す例では、LSP105は、異なる事業者に属する3つのネットワーク領域を横切る。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户通过操作单元 105选择图像大小为大 (图10中为“大”)的运动图像。
ユーザーは操作部105により大きな画像サイズの動画(図10中の大)を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |