「进一步」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 进一步の意味・解説 > 进一步に関連した中国語例文


「进一步」を含む例文一覧

該当件数 : 1021



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 20 21 次へ>

该装置 500进一步包括路由引擎 552和转发单元 554。

この装置500は、さらに、ルーティングエンジン552と転送ユニット554とを含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

于是,如上所述,两条经分割的历史信息可进一步被编译。

そして、上述したように、2つの分割された履歴情報をさらに集約することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 702可进一步包括封装模块 718和 /或解码模块 720。

基地局702はさらに、パッケージ・モジュール718および/または復号モジュール720を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 102可以进一步使用数据来对子帧进行编码 (块 404)。

基地局102はさらに、データを用いてサブフレームをエンコードしても良い(ブロック404)。 - 中国語 特許翻訳例文集

picoFLO网络 310进一步包含一个或一个以上 picoFLO终端 360和 370。

ピコFLOネットワーク310は、1つまたは複数のピコFLO端末360および370をさらに備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,旋转体 310也在第二次浓淡操作中进一步进行另一旋转。

続けて、第2回のシェーディング動作においても同様に、回転体310がさらにもう1回転する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所提供的宽带噪声信号 R优选进一步包含至少一个掩蔽信号 M1-M3。

また、広帯域ノイズ信号Rは、好ましくは、少なくとも一つのマスキング信号M1−M3を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 530,基本层帧被拆分组以供进一步处理。

530において、ベース層フレームは、さらなる処理のために非パケット化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当没有进一步变暗时,光圈 203不向打开的方向驱动。

そうすれば、さらに暗くならないと絞り203が開く方向に駆動しない動作となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

量化单元 40将残余变换系数量化以进一步减小位速率。

量子化ユニット40は、ビットレートをさらに低減するために残差変換係数を量子化する。 - 中国語 特許翻訳例文集


采用 Huffman编码来进一步降低所生成的压缩数据量。

ハフマン符号化は、発生された圧縮データ量をさらに低減するために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

进一步参考图 5示出图像处理器 350的示例组件。

図5を更に参照するに、画像プロセッサ350の例示的構成要素を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

进一步参考图 5示出图像处理器 450的示例组件。

図5を更に参照するに、画像プロセッサ450の例示的構成要素を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

进一步参考图 9的示例示出利用阈值的边缘检测过程。

図9の例を更に参照するに、閾値を用いるエッジ検出の方法を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

进一步参照图 6A的示例图示阈值计算过程。

図6Aの例を更に参照するに、閾値計算処理をグラフィック的に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出从图 3中进一步省略了锁定操作构件的状态。

【図4】図3に示す状態から、さらにロック操作部材5を省略した状態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4进一步示出从图 3省略锁定操作构件 5的状态。

図3に示す状態から、さらにロック操作部材5を省略した状態を図4に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

进一步,若标志 FLGnight以及 FLGact为“0”并且标志FLGIndscp为“1”,则风景场景为确定场景。

さらに、フラグFLGnightおよびFLGactが“0”でかつフラグFLGlndscpが“1”であれば、風景シーンが確定シーンとされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个解调器 1454可以进一步处理接收采样,以获得输入符号。

各復調器1454は、入力記号を獲得するために、受信サンプルをさらに処理することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2例示了根据本发明实施例的示例性设备的进一步细节。

【図2】本発明の一実施形態による、例示的な装置の詳細図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息提供设备 100可以进一步包括接收信息确定单元 121。

情報提供装置100は、受信情報判断部121をさらに備えることとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是表示反映了进一步的设定变更结果的预览图像的图。

【図13】更なる設定変更結果を反映したプレビュー画像を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

有望通过赋权领导力进一步提高创造性和生产效率。

エンパワーメントリーダーシップによって、更なる創造性や生産性が期待されうる。 - 中国語会話例文集

我完全没有进一步锻炼英语的想法。

もっと英語に磨きをかけよう、という意識が私にはまったく足りなかったのです。 - 中国語会話例文集

为了得出更好的结果,我想要进一步改进细节。

より良い結果を出すため、詳細部分はより改善していこうと思います。 - 中国語会話例文集

确认附件,如果有进一步说明的必要请尽管吩咐。

添付ファイルを確認し、さらに説明が必要なようでしたらお申し付けください。 - 中国語会話例文集

我们认为面向70岁以上的高龄层还有进一步拓展市场的余地。

我々は70歳以上のシニア層に向けてさらなる市場を開拓していく余地があると考えた。 - 中国語会話例文集

进一步讲对于出现的问题,他们没有表现出一点反省的样子。

さらに問題なことに、彼らはまったく反省の色を見せていない。 - 中国語会話例文集

这是一家既好好的保持着原始的味道,又进一步开发独特味道的店。

元祖の味をしっかり守り、さらにその味を独自に進化させている店です。 - 中国語会話例文集

今后将进一步强化核对体制,努力防止错误的发生。

今後一層のチェック体制の強化によりミスの防止に努めます。 - 中国語会話例文集

第二个任务是进一步强化数据的安全性和网络的牢靠性。

二点目の課題は、データの保全性とネットワークの堅牢性の更なる強化です。 - 中国語会話例文集

我们非学好外语,才能进一步学习专业。

我々は外国語をマスターしてこそ,更に専攻科目を学ぶことができる. - 白水社 中国語辞典

我们要不断改革,进一步解放生产力。

我々は絶えず改革を行ない,一歩進めて生産力を解放しなければならない. - 白水社 中国語辞典

对事情发生的缘由我们还需作进一步了解。

事件の発生した原因については我々は更に一歩進めて調査する必要がある. - 白水社 中国語辞典

我们两国都有进一步发展友好关系的愿望。

我々両国は友好関係をいっそう発展させたいという願いを持っている. - 白水社 中国語辞典

服务器 400进一步可操作以使用 UMM 410中的 UBM 418经由 MediaFLO、DVB-H或 ISDB-T接收移动 TV内容,所述移动 TV内容可进一步分布到 picoFLO终端或节点。

サーバ400は、UMM410中のUBM418を使用して、MediaFLO、DVB−HまたはISDB−Tによって、ピコFLO端末またはノードにさらに配信できるモバイルTVコンテンツを受信するようにさらに動作可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射器 104进一步包含用于提供用于能量发射的方式的发射天线 114,且接收器108进一步包含用于提供用于能量接收或耦合的方式的接收天线 118。

送信機104は、エネルギー伝送のための手段を提供する送信アンテナ114をさらに含み、受信機108は、エネルギーの受け取りまたは結合のための手段を提供する受信アンテナ118をさらに含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射器 204进一步包含发射天线 214,用于提供用于能量发射的方式,且接收器208进一步包含接收天线 218,用于提供用于能量接收的方式。

送信機204は、エネルギー伝達のための手段を提供する送信アンテナ214をさらに含み、受信機208は、エネルギーを受け取るための手段を提供する受信アンテナ218をさらに含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S108: 当 S-CSCF 300检测到需要进一步测试,S-CSCF 300选择适合用于进一步测试的特定应用服务器,即,其将 INVITE转发至应用服务器 (PUCI AS2)502。

ステップS108:S-CSCF300が、さらにテスティングする必要性を検出した場合、S-CSCF300は、さらなるテスティングに適している特定のアプリケーションサーバを選択し、すなわち、INVITEをアプリケーションサーバ(PUCI AS2)502に送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果收到信号电平在幅度上已进一步增大,则在框 710,可再次进一步增大对接收天线的频率调谐。

受信信号レベルの振幅がさらに増加している場合、ブロック710において、再度、受信アンテナの周波数同調をさらに増加させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在表 403中,FEF是指示是否使用进一步扩展帧 (Further Extension Frame,FEF)的字段。

第1の符号語401のテーブル403において、FEFは、“追加拡張フレーム(FEF)”が使用されるか否かを示すフィールドである。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机 220可以进一步包括处理器,该处理器提供与从另一个设备 102接收信息相关的各种功能。

受信機220は、別のデバイス102からの受信情報に関連するさまざまな機能性を提供するプロセッサをさらに備えていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面根据图 5进一步阐述根据本发明的方法、尤其是对用户 4的精细校准。

以下では、本発明に係る方法、特に、加入者4の厳密な較正を、図5を用いて詳細に解説する。 - 中国語 特許翻訳例文集

进一步,通过 AD转换器将模拟信号转换为数字信号,并输出到芯片的外部。

さらに、このアナログ信号はAD変換器によりデジタル信号に変換されてチップ外に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

进一步,号码读出部 407获得盘 105中记录的标题号码的最后的号码。

さらに、番号読出部407は、ディスク105に記録されているタイトル番号の最後の番号を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中,将参考图 5中所示的流程图进一步描述在信息处理设备 1中执行的程序。

次に、情報処理装置1のさらに詳細な動作の説明を、図5のフローチャートを参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

进一步地,一旦用户手动回答了该挑战性问题,辨认模块 124在该多步骤验证序列中处理下一个步骤。

更に、ユーザーが手動で誰何の質問に回答したならば、認識モジュール124は多段認証シーケンスの次のステップを処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将在下面结合图 2-图 4进一步讨论记录器 114的一个实施例的其它细节。

レコーダ114の1つの実施形態のさらなる詳細については、図2〜図4に関連して以下でさらに説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下面结合图 2-图 9进一步讨论图 1的记录系统 110的实现方式和使用。

図1の記録システム110の実施構成及び利用性については、図2〜図9に関連して以下でさらに説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

进一步,构成为将只帧内 (intra only)编码指示信号 13输入给图片编码部 5、7a~ 7c,控制编码处理。

さらに、イントラオンリー符号化指示信号13をピクチャ符号化部5、7a〜7cへ入力し、符号化処理を制御するよう構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 20 21 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS