「述」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 述の意味・解説 > 述に関連した中国語例文


「述」を含む例文一覧

該当件数 : 17722



<前へ 1 2 .... 238 239 240 241 242 243 244 245 246 .... 354 355 次へ>

在该列表中存放有多个标识符对,通过所标识符对分别限定了由第一标识 ID1和第二标识 ID2形成边界的范围。

リストには複数の識別子ペアが格納され、当該識別子ペアそれぞれによって、第1の識別子ID1及び第2の識別子ID2により画定される範囲が定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所建议的验收过滤器方法也可以与掩码组合,所掩码隐藏标识符的部分用于过滤。

提案されるアクセプタンス・フィルタリング方法は、識別子の一部をフィルタリングのために隠すマスクとも組み合わせることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过存储器控制信息因此将附加的选项引入到过滤元件 99中,所附加的选项允许存储关于带有确定的标识的到达的消息 7的信息。

記憶装置制御情報によって、到着するメッセージ7についての情報を特定の識別子によって格納することを可能とする追加的なオプションも、フィルタ99に導入される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,可以存储是否并且在哪个中间存储器 FIFO0、FIFO1中在上步骤 33存储有到达的消息 7。

さらに、到着したメッセージ7が、先行するステップ33において、一時記憶装置FIFO0、FIFO1に格納されたか、及び、どの一時記憶装置FIFO0、FIFO1に格納されたのかが格納されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

标识符的一部分可能为了过滤而被选出,使得每个列表条目能够代表一组标识符 (所谓的验收屏蔽 )。

識別子の一部は、フィルタリングのために隠すことが可能であり(アクセプタンスマスク(Akzeptanz−Maske))、各リストエントリが、識別子の一群を表しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

相反,发明内容的主要目的是在下文给出详细描之前,以简化形式给出本发明的概念。

むしろ、この概要の主な目的は、以下本明細書で提示されるより詳細な説明に先立って、簡略化された形式で本発明のいくつかの概念を提示することである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在某些实施例中,移动设备 500还可包括用于执行指令的一个或多个处理器 540,所指令包括与移动设备 500的功耗有关的指令。

或る実施例では、移動装置500は、移動装置500の電力消費に関する命令を含む命令を実行する1つ以上のプロセッサ540を更に含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的实施例的范围并非由以上所提供的特定示例限定,而仅由所附权利要求限定。

本発明の実施例の範囲は、前により提供される特定の例により決定されるのではなく、特許請求の範囲のみにより決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当描元件“A”耦合至元件“B”或与其耦合时,元件 A可直接耦合至元件 B,或通过例如元件 C间接耦合。

要素“A”が要素“B”に結合されると記載されている場合、要素Aは、要素Bに直接的に結合されてもよく、例えば要素Cを通じて間接的に結合されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,这种公开方法不应被解释为反映声明要求保护的本发明相比各个权利要求中明确陈的特征而言需要更多特征的意图。

しかし、この開示の方法は、本発明が各請求項に明示的に記載されたもの以外の特徴を必要とするという意図を反映するものとして解釈されるべきではない。 - 中国語 特許翻訳例文集


相反,如所附权利要求反映出来的那样,本发明的方面少于以上公开的单个实施例的所有特征。

むしろ、特許請求の範囲が反映する通り、本発明の概念は、単一の前の開示された実施例の全ての特徴より少ないものにある。 - 中国語 特許翻訳例文集

与图 1和图 2所示的 FAX装置 100相关联的实施例描了如下情况: SDAA 104包括具有不同阻抗的多个线路捕捉单元 105至 107(线路捕捉单元 1至 3)。

図1及び図2のファクシミリ装置100に関する実施形態では、SDAA104が、インピーダンスの異なる複数の回線捕捉部105〜107(回線捕捉部1〜3)を含む場合について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

除了如上所 SDAA 104在 SOC 101的控制下使用线路捕捉单元的情况以外,当 SDAA 104独立于 SOC 101的控制自己设置或改变线路捕捉单元的阻抗时,也可以实现本发明。

本発明は、SDAA104が、このようにSOC101による制御下で回線捕捉部を使用する場合以外に、SOC101による制御によらず、SDAA104が自ら回線捕捉部のインピーダンスを設定又は変更する場合にも実現されよう。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过上步骤,公用钥 A由图像形成装置 10、OCR服务器 50、翻译服务器 60以及计费管理服务器 70安全地共享。

以上で、共通鍵Aは、画像形成装置10、OCRサーバ50、翻訳サーバ60、及び課金管理サーバ70によって安全に共有されたことになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 14所的作业追踪数据中,对于扫描业务、OCR业务、翻译业务和打印业务分别记录了收费度“1”、“2”、“5”和“1”。

同図に示されるジョブトラッキングデータには、スキャンサービス、OCRサーサービス、翻訳サービス、及び印刷サービスのそれぞれについて、課金度数「1」、「2」、「5」、「1」が記録されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 15,给出当在原件文档包括多页时在上面第二页的处理过程中发生错误的时候收费范围 (收费目标 )的描

なお、図15を参照しつつ、原稿が複数ページの場合に2ページ以降の処理でエラーが発生した場合の課金範囲(課金対象)について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施例描了在图像形成设备 10中执行第一业务 (执行扫描 )的小程序 21(翻译复印小程序 21C)。

ところで、本実施の形態では、画像形成装置10において最初にサービスが実行される(スキャンが実行される)ウィジェット21(翻訳コピーウィジェット21c)を用いて説明を行った。 - 中国語 特許翻訳例文集

应注意,在主编码单元 60处所使用的量化矩阵是在步骤 ST42和 ST43中针对每个图片选出的量化矩阵,并且在以下的描中将作为量化矩阵 QMW。

なお、本エンコード部60で用いる量子化マトリクスとは、ステップST42とステップST43によってピクチャ毎に選択した量子化マトリクスであり、量子化マトリクスQMWとして以下の説明を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将利用图 15所示的流程图来描在采用所预测出的量化参数时的非 I图片的生成代码量计算处理。

次に、予測した量子化パラメータを用いたときの非Iピクチャの発生符号量算出処理について、図15に示すフローチャートを用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,可以通过硬件、软件或二者的组合配置来执行本说明书中描的一系列处理。

また、明細書中において説明した一連の処理はハードウェア、またはソフトウェア、あるいは両者の複合構成によって実行することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,主编码单元 70处使用的量化矩阵是在步骤 ST42和 ST43中选择用于每个画面的量化矩阵,并且在下面的描将被作为量化矩阵 QMW。

なお、本エンコード部70で用いる量子化マトリクスとは、ステップST42とステップST43によってピクチャ毎に選択した量子化マトリクスであり、量子化マトリクスQMWとして以下の説明を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将使用图 23中所示的流程图给出关于采用预测的量化参数时的非 I画面生成代码量计算处理的描

次に、予測した量子化パラメータを用いたときの非Iピクチャの発生符号量算出処理について、図23に示すフローチャートを用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,本说明书中描的一系列处理可以通过硬件、软件、或者它们二者的组合配置来执行。

また、明細書中において説明した一連の処理はハードウェア、またはソフトウェア、あるいは両者の複合構成によって実行することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将利用图 12所示的流程图来描在采用所预测出的量化参数时的非 I图片的生成代码量计算处理。

次に、予測した量子化パラメータを用いたときの非Iピクチャの発生符号量算出処理について、図12に示すフローチャートを用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,如从图 1理解的,作为示例的图像记录设备10还用于再现在上记录介质中记录的图像数据或音频数据。

また、図1から理解されるように、一例としての画像記録装置10は、上記記録媒体に記録された画像データ及び音声データを再生する機能をも有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在数据记录时,流处理器 30复用和加密通过上 AV编码器 28编码的压缩数据,并且在执行缓冲器控制的同时将数据记录在 HDD 62或 BDD 64的记录介质中。

例えば、データ記録時には、ストリームプロセッサ30は、上記AVエンコーダ28で符号化された圧縮データを多重化(Multiplex)及び暗号化して、バッファ制御しながらHDD62又はBDD64の記録媒体に記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为在上 AV编码器 28和 AV解码器 40中使用的压缩编码方法 (编解码器类型 ),对于包括一系列图像数据的视频,例如可以使用 MPEG2、H.264(AVC:先进视频编码 )、VC1等。

上記のようなAVエンコーダ28及びAVデコーダ40で用いる圧縮符号化方式(コーデックタイプ)として、一連の画像データを含む映像については、例えば、MPEG2、H.264(AVC:Advanced Video Coding)、VC1などが使用され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

应该注意到,在该实施例中主要描这样的示例,其中输入图像 Iin已经量化为这样的灰度深度 (第一灰度深度 ),在该灰度深度的情况下不可能期望足够的灰度可再现性。

なお、本実施形態では、入力画像Iinが既に十分な階調再現性を期待できない階調数(第1の階調数)に量子化されている例について主に説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于剩余的 15个 AC系数也进行遵从量化参数 32的反量化处理,与上得到的 DC分量结合,得到 4×4块单位的反量化完毕的变换系数。

残りの15個のAC係数についても量子化パラメータ32に従う逆量子化処理を行い、上記で得られたDC成分と合わせて4x4ブロック単位の逆量子化済み変換係数を得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在时间上指向前时,以上描的用于 P帧的系数模式被颠倒过来以准确地向后预测当前的 P帧。

時間的に順方向を指す場合、Pフレームに対する上記係数のパターンは現在のPフレームへ向けて正確に逆方向に予測するために逆にされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个或多个 MTCH是在可变调度期 (SP)期间提供的,并包括: 数据部分,包含MBSFN业务内容;

可変スケジューリング期間(SP)中に、1つ以上のMTCHが提供され、MBSFNトラフィックコンテンツを含むデータ部分、およびMBSFNトラフィックコンテンツに関連するスケジューリング情報を含む可変スケジューリング部分を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器还被配置为促使辅助多播控制信道 (S-MCCH)提供与所传输的 MTCH相关联的调度信息。

プロセッサは、伝送されたMTCHに関連付けられたスケジューリング情報を提供する、セカンダリマルチキャスト制御チャネル(S−MCCH)を促進するようにさらに構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用这种网络连接,可以想到,处理器 720在执行上方法步骤的过程中可能从网络接收信息或可能向网络输出信息。

こうしたネットワーク接続では、プロセッサ720がネットワークからの情報を受信する、または、上記の方法のステップの実行中に、ネットワークへ情報を出力することが、検討される。 - 中国語 特許翻訳例文集

出于诸如上面提到的那些原因,期望仅当双流传输 (例如无线终端使用多个天线 )的可能性或需要足够高时,才让无线终端操作在 MIMO模式。

のような理由から、二重ストリーム伝送(例えば、無線端末による複数のアンテナの使用)の実現性または必要性が十分に高いときだけ、無線端末をMIMOモードで動作させるのが望ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上面提到的,目前没有好办法来在条件有利于 MIMO传输的情况下将当前在非MIMO模式的具 MIMO能力的无线终端切换到 MIMO模式。

のように、状態がMIMO伝送に有利である場合に、その時点で非MIMOモードのMIMO対応無線端末をMIMOモードに切り替える良いやり方が現在のところない。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为响应,无线终端根据该命令从无线终端向基站提供所型式的 MIMO类型 A和 MIMO类型 B信道质量指示(CQI)。

それに応えて、無線端末は、命令に従って自端末から移動機へ、そのパターンのMIMOタイプAとMIMOタイプBのチャネル品質表示(CQI)を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

信道质量指示 (CQI)报告器配置成当无线终端不操作在所 MIMO模式时相应地提供单个 MIMO信道质量指示 (CQI)。

チャネル品質表示(CQI)報告部は、それに応じて、無線端末がMIMOモードで動作していないとき、単一のMIMOチャネル品質表示(CQI)を提供するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

信道质量指示 (CQI)报告器配置成当无线终端不操作在所 MIMO模式时相应地提供该相同型式的MIMO类型 A和 MIMO类型 B信道质量指示 (CQI)。

チャネル品質表示(CQI)報告部は、それに応じて、無線端末がMIMOモードで動作していないとき、同じパターンのMIMOタイプAとMIMOタイプBのチャネル品質表示(CQI)を提供するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如先前所提到的,“正常”CQI由 5位组成,并充当无线终端处所接收的对应于 10%误块率 (BLER)的信噪比 (SNR)的表示。

のように、「通常」のCQIは、5ビットから成り、無線端末における10%のブロック誤り率(BLER)に相当する受信信号対雑音比(SNR)を表示する役割をする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5B例证了实现中动作 5-1的 MIMO相关命令的示例格式,其中动作 5-1的命令具有基本上与所描的 3GPP TS 25.212V8.3.0(20010-09)部分 4.6C相同的字段型式。

図5Bは、文献1のセクション4.6Cに記載されているのと実質的に同じフィールドパターンを有する動作5−1の命令の実施における、動作5−1のMIMO関連命令の一フォーマット例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然以上描包含许多具体细节,但是这些不应视为限制本发明的范围,而只是提供一些目前优选实施例的例证。

これまでの説明は多くの特定性を有するが、これらは、本発明の範囲を限定すると解釈されるべきでなく、現在好ましい実施形態のいくつかの例証を提供しているにすぎないと解釈されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于用称为 E-UTRAN的无线技术来增强 LTE,所以节点 B(例如 eNB)110能够处理其中所设备提供覆盖的小区内的无线资源管理和无线接入控制。

LTEは、E−UTRANと称される無線技術で増強されるので、ノードB(例えば、eNB)110は、装置がカバレージを与えるところのセル内での無線リソース管理及び無線アクセス制御を取り扱うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别地,表 400包括以资源块 (RB)方式的可能 PUSCH资源分配大小的列和指示根据上文规定的要求可以允许相应的 SRS BW的第二列。

特に、テーブル400は、リソースブロック(RB)に関する考えられるPUSCHリソース割り当てサイズの列と、上した要求に鑑み、対応するSRS BWが許されることを指示する第2の列とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下结合图 5描图 4A和 4B,图 5提供了示出用户设备如何校正其时钟以使其与 GPS时钟对准的时间图。

次に、ユーザデバイスが、GPSクロックと整合するように、そのクロックを補正する方法を例示する、時間線図を提供する図5に関連して、図4Aおよび4Bを説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

空中接口 34具有在帧开始处使用预定比特序列的类型,如结合图 3A、3B、和 3C所示和所的。

エアインターフェース34は、図3A、3B、および3Cに関連して示し、説明したように、フレームの先頭で所定のビットシーケンスを使用する種類のものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上本发明的第一示例性实施例中,控制部件 36根据从接口部件 32输出的时钟信号 C的频率来判断时钟电路的锁定状态或失锁状态。

以上で説明した本発明の第1実施形態では、インタフェース部32から出力されるクロック信号Cの周波数によりクロック回路のロック状態、アンロック状態を制御部36で判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

假定端点自身协商所会话密钥,发送经加密的格式密钥消息,其使用加密密钥而被加密,对于该加密密钥,仅LI机构知道对应的解密密钥。

エンドポイントがセッションキーをやりとりすると仮定して、LI機関のみが対応する解読キーを知っている暗号化キーにより暗号化された暗号化フォーマットキーメッセージが送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,如果对于合法截取存在实时要求,那么所处理器将使用对应于 K2(即承载解密密钥 )的密钥来解密该跟踪器分组 250。

しかしながら、適法な傍受のリアルタイム要求がある場合、プロセッサは、K2に対応するキー(すなわち、キャリアの解読キー)によりトレーサパケットを解読する(250)。 - 中国語 特許翻訳例文集

目标镜像模块510接收所有的复合的媒体流,所复合的媒体流包括经加密的媒体流和它们的对应的跟踪器分组。

ターゲットミラーリングモジュール510は、暗号化されたメディアストリームとそれらの対応するトレーサパケットとを含むすべての複合メディアストリームを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在可任选的步骤414,如果在该当前活跃的网页的标记与该多步骤验证序列的这个部分之间存在一个匹配(如以上所解释 ),对该部分 (例如,验证图像 )进行核准。

オプションのステップ414において、現在有効なウェブページの標識と多段認証シーケンスの当該部分とが一致する場合、上のように、当該部分(例:検証画像)の妥当性が確認されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 238 239 240 241 242 243 244 245 246 .... 354 355 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS