「追 加」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 追 加の意味・解説 > 追 加に関連した中国語例文


「追 加」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1201



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 24 25 次へ>

在下面的描述中,只要不特别地指定程序,则程序是指向客户端装置 20追加功能的程序。

以下では、プログラムは、特に記載がない限り、クライアント装置20に対して機能を追加するためのプログラムを指すものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在软件管理屏幕 30上布置了程序追加按钮31、程序管理按钮 32和依赖性浏览按钮 33。

ソフトウェア管理画面30に対して、プログラム追加ボタン31、プログラム管理ボタン32および依存関係閲覧ボタン33が配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在区域 1304中作为子信息,显示有追加任务的情况的键 (软件按钮 )。

エリア1304には、サブ情報として、ジョブを追加する場合のキー(ソフトウェアボタン)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

变量 K的值达到“9”后,追加执行如下处理以确定标志 FLGact的值为“0”以及“1”中的哪一个。

変数Kの値が“9”に達すると、フラグFLGactの値を“0”および“1”のいずれか一方に確定させるべく、以下の処理が追加的に実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络接口 23用于公开在因特网上的 BD-ROM追加内容的下载。

ネットワークインターフェース23は、インターネット上に公開されたBD-ROM追加コンテンツのダウンロードに用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

遗嘱附录是在遗嘱的变更,无效化,取消,追加以及再发行时使用的文件。

遺言補足書は遺言の変更、無効化、取り消し、追加、および再発行に使用される書類である。 - 中国語会話例文集

请在付款期限前支付。如果在这之前没有完成付款的话,会追加5%的滞纳金。

支払い期日にお支払いください。支払いがこの日付までに受領されない場合、5%の遅延損害金が請求総額に追加されます。 - 中国語会話例文集

因为认证系统项目的修改花了很多时间,所以可能申请追加费用会比较好。

認証システムのプログラムの修正には、かなりの時間がかかったので、追加料金を請求した方がよさそうです。 - 中国語会話例文集

由于这次已经全额支付了,所以今后追加支付的请求将视为无效。

今回の支払で全ての支払履行は完了したものとし、今後の追加支払請求は無効とする。 - 中国語会話例文集

图 5还示出了另外的客户终端,表示为 CT’。

図5には、CT’で表される追加のクライアント端末も示している。 - 中国語 特許翻訳例文集


例如,因为在上述的例子中在CASE4中将选择项数量设为 3,所以存在追加比特需要 2比特的情况,但是,例如通过将选择项限定为 MVA、MVB这 2种,能够将追加比特总是抑制为 1比特。

例えば、上記の例ではCASE4において選択肢数を3としているため追加ビットが2ビット必要である場合が存在するが、例えば選択肢をMVA、MVBの2種類に限定することにより、追加ビットを常に1ビットに抑えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

即、在 CASE2中,如果 b与 c的差在 Thre2以上 (CASE5),则在选择项中追加 b与 c的中间值 (i),从 b、c和 i中选择差分向量变得最小的作为预测向量 PMV,并追加 1比特或2比特的信息。

すなわち、CASE2において、bとcの差がThre2以上であれば(CASE5)、bとcの中間値(i)を選択肢に追加し、bとcとiの中から差分ベクトルが最も小さくなるものを予測ベクトルPMVとして選択し、1ビット、もしくは2ビットの情報を追加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样地,在 CASE3中,如果 d与 e的差为 Thre2以上 (CASE6),则在选择项中追加 d与 e的中间值 (j),从 d、e和 j中选择差分向量变得最小的作为预测向量 PMV,并追加 1比特或 2比特的信息。

同様に、CASE3において、dとeの差がThre2以上であれば(CASE6)、dとeの中間値(j)を選択肢に追加し、dとeとjの中から差分ベクトルが最も小さくなるものを予測ベクトルPMVとして選択し、1ビット、もしくは2ビットの情報を追加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些另外的相位旋转中的每个相位旋转都是关于 f的不同函数。

これらの追加の位相回転の各々は、fの別の関数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面描述根据本发明的各种其他实施例。

以下、本発明を用いた多様な追加的な実施例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明原理的另一方面,提供了一种设备。

本発明の追加の態様によれば、装置が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明原理的另一方面,提供了一种方法。

本発明のさらなる追加の態様によれば、方法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这将带来 HARQ行程 (run-trip)时间的另外延迟。

これによって、HARQ往復時間に追加の遅延が生じであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,还可以发送未示出的确认消息。

図示されていない確認メッセージが追加で送信されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,可以发送未示出的确认消息。

図示されていない、確認メッセージが追加で送信されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,除了使能用于 IEEE 1394之外,还可以定义 AV/C命令。

例えば、AV/Cコマンドを追加定義してIEEE1394にも使用できるようにできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

他们看起来似乎在追求着让他们更加充实的东西。

彼らは彼らをもっと充実させる物を求めているように見える。 - 中国語会話例文集

请求追加支付金额的百分之1.5。

お支払い金額の1.5パーセント分を上乗せして請求します。 - 中国語会話例文集

有新消息的话,请随时联系。

追加の情報が必要な場合は、遠慮なくご連絡下さい。 - 中国語会話例文集

如果您希望第二天发送的话,会产生额外金额。

もし翌日配達をご希望の場合は、追加の料金が発生します。 - 中国語会話例文集

关于送礼用的包装,需花费额外费用。

プレゼント用のラッピングについては、追加料金がかかります。 - 中国語会話例文集

下列可选择的服务可以免费使用。

下記のオプションは追加料金不要でご利用頂けます。 - 中国語会話例文集

这本书经过修订,增补了不少新内容。

この本は改訂を経て,多くの新しい内容を追加した. - 白水社 中国語辞典

附加打印材料确定部分 46针对由图像数据接收部分 40接收到的图像数据中包含CN 10202585793 AA 说 明 书 6/8页的专色名称而基于附加打印材料信息而来确定附加打印材料的用量以及绘制方法。

追加印刷材料決定部46は、画像データ受付部40が受け付けた画像データに含まれる特色名に対して、上記追加印刷材料情報に基づき追加印刷材料の使用量及び描画方法を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于附加打印材料确定部分 46确定的附加打印材料的用量和绘制方法,打印机 104a在根据由专色名称转换部分 44生成的色域调节信息形成的图像上打印附加打印材料。

プリンタ104aは、追加印刷材料決定部46が決定した追加印刷材料の使用量及び描画方法に基づいて、特色名変換部44が生成した色域調整情報により形成される画像上に追加印刷材料の印刷を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

附加打印材料确定部分 46基于信息请求部分 42从专色处理信息提供装置 102接收到的附加打印材料信息,来确定针对专色名称的附加打印材料的用量和绘制方法(S305)。

追加印刷材料決定部46は、上記特色名に対して、上記情報要求部42が特色処理情報提供装置102から受け取った追加印刷材料情報に基づき追加印刷材料の使用量及び描画方法を決定する(S305)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,可以在任何方向上跟踪控制器的加速度。

さらに、コントローラの加速度を任意の方向で追跡することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,根据特定应用程序,可以添加或移除另外的步骤。

特定のアプリケーションによっては、さらなるステップを追加、または削除することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4的 CN 410类似于图 2的 CN 210,但是,向环形拓扑增加新节点 111X。

図4のCN410は、図2のCN210と同様であるが、リングトポロジに新たなノード111Xが追加されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

向网络拓扑增加节点 111X是物理拓扑改变事件。

ネットワークトポロジへのノード111Xの追加は、物理的トポロジ変更イベントである。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,在最终步骤 7:6,RA用户管理模块 600将用户 Y的 SIP URI添加到 ACL中。

最後に最終ステップ7: 6で、RAユーザ管理モジュール600はユーザYのSIP URIをACLに追加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

软件 D的参照值也由于其添加处理还没有完成而保持为 1。

また、ソフトウエアDも、追加処理が終了しておらず、参照値は1に維持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,可以使用第三窗口对 (例如,W1和 W3)来确定附加签名位。

さらに、第3のウィンドウ対(たとえば、W1とW3)を使用して、追加の署名ビットを決定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

还应理解,可以采用附加的或备选的步骤。

追加的または代替的なステップが採用されてもよいことも理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 PDN-GW 711中可支持附加计费相关行为。

追加の課金関連動作は、PDN−GW711においてサポートされることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这通过在客户端 12处添加语音分段组件 18来达成。

これは、クライアント12で音声セグメント化コンポーネント18を追加することによって達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一实施例中,如果必要,编码器还可以生成附加的 IDR帧。

別の実施形態においては、エンコーダは、必要ならばまた追加のIDRフレームを生成しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7为示出附加打印材料的绘制方法记录屏幕的实例的视图;

【図7】追加印刷材料の描画方法の登録画面の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,从图 6示出的记录屏幕输入附加打印材料信息。

具体的には、図6に示された登録用画面から追加印刷材料情報を入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,用户在“特殊效果”栏中指定附加打印材料的种类。

この場合、使用者が「特殊効果」の欄で追加印刷材料の種類を指定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在“怎样放置特殊材料”栏中指定附加打印材料的绘制方法。

また、「特殊材料ののせ方」の欄で追加印刷材料の描画方法が指定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出附加打印材料的绘制方法的记录屏幕的实例。

図7には、追加印刷材料の描画方法の登録画面の例が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,将重写后的附加打印材料信息输出到图像形成装置 104中 (S204)。

また、上書きされた後の追加印刷材料情報は、画像形成装置104等に出力する(S204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩器 120/130向部分或全部压缩数据分组添加报头部分。

圧縮器120/130は、圧縮データパケットの一部又は全てにヘッダ部分を追加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩器 120i/130i可以向部分或全部压缩数据分组添加报头部分。

圧縮器120i/130iは、ヘッダ部分を圧縮データパケットの一部又は全てに追加することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 24 25 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS