意味 | 例文 |
「送」を含む例文一覧
該当件数 : 23211件
然后,设定完成后,对 OLT200发送从 10G线路到 1G线路的切换 ACK(S633~ S635)。
そして設定完了後、OLT200に対し10G回線から1G回線への切替ACKを送信する(S633〜S635)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,设定完成后,对 OLT200发送从 1G线路到 10G线路的恢复 ACK(S643~ S645)。
そして設定完了後、OLT200に対し1G回線から10G回線への復旧ACKを送信する(S643〜S645)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,各 ONU300若到 1G线路的切换完成,则将切换 ACK信号发送至 OLT200(S307)。
そして、各ONU300は1G回線への切替が完了すると切替ACK信号をOLT200に送信する(S307)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是图示描述发送流时的信息的例子的图;
【図1】ストリームを送信する場合の情報の記述例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
2D/3D流媒体服务器 22将指定的文件发送到家庭路由器 110(步骤 S125)。
2D/3Dストリームメディアサーバ22は、指定されたファイルをホームルータ110へ送信する(ステップS125)。 - 中国語 特許翻訳例文集
家庭路由器 110预缓存从 2D/3D流媒体服务器 22发送的文件。
ホームルータ110は、2D/3Dストリームメディアサーバ22から送信されたファイルをプリキャッシュしておく。 - 中国語 特許翻訳例文集
2D/3D流媒体服务器 22发送多个多播 3D额外流 (步骤 S145)。
2D/3Dストリームメディアサーバ22は複数の3D拡張マルチキャストストリームを送信する(ステップS145)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出根据实施例的数据发送设备的结构的示图;
【図5】本発明の一実施形態に係るデータ送信装置の構造を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示出根据实施例的数据发送设备 500的结构。
図5は、本発明の一実施形態に係るデータ送信装置の構造を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在转换后,作为 SMS消息发送到接收控制消息 700后的便携终端 102(1112)。
変換後、制御メッセージ700を受信した携帯端末102へSMSメッセージとして送信する(1112)。 - 中国語 特許翻訳例文集
各终端服务器对于消息的接收,适当发送 Ack(图 9的 905、907、908)。
なお、各端末サーバーは、メッセージの受信に対し、適宜Ackを送信する(図9の905、907、908)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12表示便携终端 102的控制消息发送处理的流程图。
図12に、携帯端末102における制御メッセージ送信処理のフローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,SMS服务器 104为了向上述的控制消息 700中记载的作为控制对象的 1个或多个便携终端 102内发送控制消息 700,而从 SMS服务器内存储的连接目标信息表格 600中选出发送目标信息,并根据发送目标信息,将 SMS消息发送到便携终端 102(1306)。
次にSMSサーバー104は上述の制御メッセージ700に記載している制御対象である1台若しくは複数の携帯端末102内へ制御メッセージ700を送信する為、SMSサーバー内に格納している接続先情報テーブル600から送信先情報を選出し、送信先情報に従いSMSメッセージを携帯端末102に送信する(1306)。 - 中国語 特許翻訳例文集
SMS服务器 104将所取得的电话号码作为目的地来发送 SMS消息。
SMSサーバー104は、取得された電話番号を宛先としてSMSメッセージを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述扫描器 8包括扫描机构、光电转换部以及原稿输送装置 (ADF)等。
上記スキャナ8は、走査機構、光電変換部および原稿送り装置(ADF)などを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述扫描器 8具有扫描机构、光电转换部及原稿输送装置 (ADF)等。
上記スキャナ8は、走査機構、光電変換部および原稿送り装置(ADF)などを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
认证服务器 200接收从复合机 100发送的用户使用日志 (步骤 S21)。
認証サーバ200は、複合機100から送信されたユーザ利用履歴を受信する(ステップS21)。 - 中国語 特許翻訳例文集
模拟传输线路包含多个有线或无线的传输线路 7A、7B。
アナログ伝送路は、複数の有線または無線の伝送路7A,7Bを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
400 通常待机模式时无线影像发送装置的起动请求的确认
400 通常待機モード時における無線映像送信装置の起動要求の確認 - 中国語 特許翻訳例文集
401 特定信道中待机模式时无线影像发送装置的起动请求的确认
401 特定チャネルでの待機モード時における無線映像送信装置の起動要求の確認 - 中国語 特許翻訳例文集
801 特定信道中待机模式时无线影像发送装置的起动请求的确认
801 特定チャネルでの待機モード時における無線映像送信装置の起動要求の確認 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15中所示的 3D图像显示系统包括传送器 71和显示控制器 72。
図15の3D画像表示システムは、送信装置71と表示制御装置72から構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,所述记录介质控制部件 83将要再现的内容输出到传送部件 87。
また、記録媒体制御部83は、再生の対象とするコンテンツを送信部87に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,每个数据流都经由各自的发射天线发出。
実施形態において、各データ・ストリームは、それぞれの送信アンテナによって送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及移动通信技术,尤其是,涉及用于传送上行链路信号的方法。
本発明は、移動通信技術に係り、アップリンク信号転送方法に関するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 12中,连同移动站传输 (MS TX)1220一起示出了基站传输 (BSTX)1210。
図12では、基地局送信(BS TX)1210は、モバイル局送信(MS TX)1220と共に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
基站仅在与具有阴影的 PCG相对应的 FL PCG中发送 RL PC命令。
基地局は、単に、斜線PCGに対応するFL PCGにおいてRL PCコマンドを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 2640,发射确认信号 (ACK),以终止语音帧传输。
ステップ2640で、肯定応答信号(ACK)は、ボイスフレーム送信を終了するために送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
基站仅在与具有阴影的 PCG相对应的 FL PCG中发送 RLPC命令。
基地局は、単に、斜線PCGに対応するFL PCGにおいてRL PCコマンドを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后在 410,客户以单播形式向 ARQ服务器发送注册消息。
ステップ410において、クライアントは、登録メッセージをユニキャストでARQサーバに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该延迟使 Multicast_Group_Query_Reply(MGQR)的发送时间有效地随机化。
事実上、この遅延は時間をランダム化して、マルチキャスト_グループ_クエリ_リプライ(MGQR)を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过使用 OFDM,将发送比特流分为多个较低速率的子流。
OFDMでは、送信ビットストリームは、複数の低レートサブストリームに分割される。 - 中国語 特許翻訳例文集
发射机 302的部分可以实现在无线设备 202的发射机 210中。
送信機302の部分は、ワイヤレスデバイス202の送信機210中に実装される。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于 OFDMA,DL和 UL中的传输能够使用不同的“模式”。
OFDMAでは、DLにおける送信とULにおける送信とに異なる「モード」を使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果 BS未接收到 ACK,那么 BS可以重新发送开始分配UL-MAP IE 1200。
BSがACKを受信しない場合、BSは割振り開始UL−MAP IE1200を再送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
发射机 302的部分可以实现在无线设备 202的发射机 210中。
送信機302の一部分は、無線デバイス202の送信機210において実装することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
分类器 608随后可以把分类后的 PDU发送到调度器 610。
これで、分類器608は、スケジューラ610に分類されたPDUを送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 708,可以发送基于第二 OFDM/OFDMA帧的第二信号。
708において、第2のOFDM/OFDMAフレームに基づく第2の信号を送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,移动站可以发送测距请求消息 (RNG-REQ)908。
例えば、移動局は、測距要求メッセージ(RNG−REQ)908を送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如移动站可以发送动态服务增加请求消息 (DSA-REQ)922。
例えば、移動局は、動的サービス追加要求メッセージ(DSA−REQ)922を送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
网络实体通过向 UE发送用户认证请求来发起 AKA。
ネットワーク・エンティティはユーザ認証要求をUEへ送信することによってAKAを開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将随机质询或随机码 (RAND)和认证令牌 (AUTN)与该请求一起发送至 UE。
要求とともに、乱数チャレンジまたは乱数コード(RAND)と認証トークン(AUTN)とがUEへ送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
输出单元 240可以适于发送用于签名的公钥 pk。
その出力ユニット240は、署名に対して使用された公開キーpkを送信するのに適合されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,输出单元 240还有利地适于发送消息 m。
この場合、出力ユニット240は、有利にも、メッセージmを送信するようにさらに適合されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,数据包传送控制部 81确认有没有来自数据包 IF85X的输入 (8101)。
まずパケット転送制御部81はパケットIF85Xからの入力があるかどうかを確認する(8101)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,数据包传送控制部 81确认有没有来自数据包 IF85Z的输入 (8107)。
次にパケット転送制御部81は、パケットIF85Zからの入力があるかどうかを確認する(8107)。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,下行光转换器 30-2是从传输通路光纤 60接收下行方向 (在光多分支路径上传送数据的方向 )的信号,经由传输通路光纤 61按上行方向 (在 1对 1的通常光路径上传送数据的方向 )发送信号的光转换器。
ここで、下り光トランスポンダ30−2は、伝送路ファイバ60から下り方向(光マルチドロップパスでデータが送られる方向)の信号を受信し、伝送路ファイバ61を介して上り方向(1対1の通常光パスでデータが送られる方向)に信号を送信する光トランスポンダである。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,基站 102可在第二带宽上发送与第一技术对应的导频。
さらに、基地局102は、第1の技術に対応するパイロットを、第2の帯域幅で送信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
对侧设备 70包括与通信设备 20通信的执行传输和接收的传输和接收装置 71。
相手装置70は、通信装置20と送受信を行う送受部71を包含する。 - 中国語 特許翻訳例文集
8.根据权利要求 7所述的方法,其中,所发送的指示符是 MDN。
8. 前記送信された通知は、MDNであることを特徴とする請求項7記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |