「送」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 送の意味・解説 > 送に関連した中国語例文


「送」を含む例文一覧

該当件数 : 23211



<前へ 1 2 .... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 .... 464 465 次へ>

此时,不会对 FSS服务器计算机 200发用户使用历史信息。

この場合には、ユーザ使用履歴情報がFSSサーバコンピュータ200へ信されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,对机器 ID为“M011”的MFP300发 A段的推荐可选功能信息。

たとえばマシンIDが「M011」のMFP300へ、Aセグメントの推奨オプション機能情報が信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参照图 13说明连拍图像文件的复制 (移动,发 )处理。

次に、連写画像ファイルのコピー(移動、信)処理について図13を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 450中,由用户 400选择的信息发到服务提供商 300。

ユーザ400が選択した情報は、ステップ450でサービスプロバイダー300に信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,希望当将 RCV_OUT信号驱动到 TESTER_IO节点时导通发缓冲器 506。

ただし、RCV_OUT信号をTESTER_IOノードに駆動する際には、信バッファ506をオンにすることが望ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

由并行测试电路 106、108发的信号然后可被测试系统 102接收。

試験システム102は、並列試験回路106、108の信する信号を受信できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,发的 NAK在时间上的分布可以是随机或伪随机分布。

例えば、信されるNAKの時間に亘る前記分布はランダムまたは擬似ランダムな分布でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一信道可要求控制信息由UE发到基站。

チャネルはおのおのの、UEによって制御情報が基地局へ信されることを必要としうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

参与者 (12)可将请求与私有密钥发至Web服务 14。

参加者(12)は、この秘密鍵と共に、ウェブ・サービス14に要求を信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

请求也被发至 RTTSWeb服务 318以等待文字结果。

要求は、テキスト結果を待つために、RTTSウェブ・サービス318にも信される。 - 中国語 特許翻訳例文集


在步骤 6-4,主MS1向客户终端 CT发所请求的 IP地址。

ステップ6−4で、マスタMS1は要求されたIPアドレスをクライアント端末CTへ信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 7-2和 7-4,客户终端 CT向主MS1发两个 IP分组 IP1和 IP2。

ステップ7−2および7−4で、クライアント端末CTは、2つのIPパケットIP1,IP2をマスタMS1へ信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 7-12和 7-14,共享机器计算机 SM向 IP分组 IP1和 IP2发到主机。

ステップ7−12および7−14で、シェアマシンコンピュータSMはIPパケットIP1,IP2をホストに信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 8-11,客户终端 CT将分组 1U发到主移动台MS1。

ステップ8−11で、クライアント端末CTはパケット1UをマスタモバイルステーションMS1へ信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 9-8,主MS1向所选择的超级前端计算机地址发查询。

ステップ9−8で、マスタMS1は、選択されたスーパヘッドコンピュータアドレスへ、問合せを信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是说明基于邻接节点管理表的数据转处理的图。

【図7】隣接ノード管理テーブルに基づくデータ転処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

MAC-d接收 RLC PDU作为 MAC-d SDU并且将 MAC-d SDU传到 MAC-is作为MAC-d PDU。

MAC−dは、RLC PDUをMAC−d SDUとして受信し、MAC−d SDUをMAC−isにMAC−d PDUとして転する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如所示出的,在交替的超帧 702和 704中发 QPC和 QCI消息。

図示されているように、QPCおよびQCIメッセージは代替スーパーフレーム702および704で信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个发符号可以是数据符号、导频符号或零值信号。

信シンボルは、データシンボル、パイロットシンボル、または信号値ゼロであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 1390对上行链路上发的每个工作终端进行信道估计。

プロセッサ1390は、アップリンクで信するアクティブ端末ごとにチャネル推定を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示在对图 8的发数据进行了 OOK调制的情况下获得的调制信号的图。

【図9】図8の信データをOOK変調した場合に得られる変調信号を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明还涉及一种发通信设备,以及一种接收通信设备。

本発明は、また、信通信デバイス、及び受信通信デバイスに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

相应地,使用与在发侧上所使用的 0设置周期 (例如,40ms)相同的 0设置周期。

したがって、信側で使用されるのと同じゼロ設定期間(例えば40ms)が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了根据本发明的同步传容器结构的示例。

【図2】本発明によって同期化伝用コンテナ構造の実施例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

SMSC 324将消息 330转发给 DMU服务器 320,该 DMU服务器 320将消息 332转发给 H-AAA 312。

SMSC324が、メッセージ330をDMUサーバ320に転し、DMUサーバ320が、メッセージ332をH−AAA312に転する。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动站 500可包括用于通过空中传和接收无线通信的天线 502。

移動局500は、無線で無線通信を受信するためのアンテナ502を含むことが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果源 IP地址不同,则该 DNS服务器可以向该原始注册者发 DNS查询。

ソースIPアドレスが異なる場合、DNSサーバはオリジナルの登録にDNSクエリを信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了图示由图 1中描绘的装置进行消息的发的流程图。

【図5】図1に描かれた装置によるメッセージの信を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定器根据该消息确定发者的地址和情感。

判別器が、メッセージに基づいて信者のアドレスおよび感情を判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在此情况下,不同的标签被用于将消息发到不同的人。

よって、この場合、異なる人物にメッセージを信するために異なるタグが使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种用于生成要发的消息的装置和方法。

本発明は、信すべきメッセージを生成する装置および方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5中的块被表示成是沿箭头 509所指示的方向发的。

図5のブロックは、矢印509により示された方向で信されるものとして表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6中的块被表示成沿箭头 609所指示的方向发

図6中のブロックは矢印609により示された方向で信されることとして表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

毫无疑问,该应用不取决于所选传信道。

アプリケーションが選ばれた伝チャネルに依存していないことは言うまでもない。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,不同的传信道可以提供不同的数据流。

さらに、異なるデータストリームは、異なる伝チャネルによって提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出响应于事件通知请求而从MFP发至 PC的应答包的结构的图;

【図5】MFPからPCに信するイベント通知依頼の返信パケットの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出从MFP发至 PC的事件通知包的结构的图;

【図6】MFPからPCに信するイベント通知パケットの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出从MFP 101发至 PC 103的应答包的结构。

図5は、MFP101からPC103に信するイベント通知依頼の返信パケットの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

源地址部 522存储MFP 101的 IP地址和端口编号 (例如,2001:db8:aaaa::a/64和 20001)。

信元アドレス部522には、MFP101のIPアドレス(例えば2001:db8:aaaa::a/64)とポート番号を格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

源地址部 622存储MFP 101的 IP地址和端口编号 (例如,2001:db8:aaaa::a/64和 20001)。

信元アドレス部622には、MFP101のIPアドレス(例えば、2001:db8:aaaa::a/64)とポート番号を格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10A和 10B是示出发包括MFP信息的请求的处理的流程图;

【図10】リクエストにMFPの情報を載せて信する処理を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16A和 16B是示出发包括MFP信息的请求的另一处理的流程图。

【図16】リクエストにMFPの情報を載せて信する他の処理を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线通信单元22随后向图像形成装置 1发图像形成请求 (步骤 S31)。

無線通信部22は当該画像形成要求を画像形成装置1に信する(ステップS31)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接入点 STA-A 302a可发在时间上交错 (TDMA)的 TRQ消息。

アクセスポイントSTA−A 302aは、時間において時差的(TDMA)にされたTRQメッセージをってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,使用 OFDMA而回来自各种响应器台的训练信息。

さらに、さまざまな応答局からのトレーニング情報が、OFDMAを使用してり返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

有效的是,该设置 20是用于发方的规则组指示符。

この設定20は、実質上、信者のためのルールセット・インジケータである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有检测到违规,则在步骤 S7,消息 18被发到接收方。

違反が何も検出されなければ、ステップS7にて、メッセージ18が受信者へ信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该小区可以根据所述预编码矩阵来发参考信号。

セルは、プリコーディング行列に基づいて基準信号を信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

广告可作为 SMS通信、MMS通信、电子邮件通信、 IM通信、USSD消息等递

広告は、SMS通信、MMS通信、電子メール通信、IM通信、USSDメッセージ等としてることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本地振荡电路生成要用于调制的载波,即,载波信号或参考载波。

局部発振回路は、変調に用いる搬波(キャリア信号、基準搬波)を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 .... 464 465 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS