「送」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 送の意味・解説 > 送に関連した中国語例文


「送」を含む例文一覧

該当件数 : 23211



<前へ 1 2 .... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 .... 464 465 次へ>

例如,对于 100比特的数据,进行编码率 R= 1/2的纠错 (FEC)编码后用 QPSK码元来发的情况下,经过 FEC编码处理便生成 200比特的信号,QPSK码元每一个码元要用 2比特发,所以发了 100个 QPSK码元。

例えば、100ビットのデータに対してR=1/2の誤り訂正(FEC)符号化を行ってQPSKシンボルで信する場合には、FEC符号化処理によって200ビットの信号が生成され、QPSKシンボルは1シンボル当り2ビットで信されるので、QPSKシンボルが100シンボル信されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

单选按钮 1220是用于当用户将图像数据发至用户自己的文件夹时,选择继承发认证中使用的认证信息 (场境 5000)、并在用于输入认证信息的画面上预设发认证中使用的认证信息的按钮。

ラジオボタン1220は自分宛に画像データを信する場合に、信認証で用いられた認証情報(コンテキスト5000)を引き継ぎ、認証情報を入力する画面には信認証で用いられた認証情報をプリセットすることを選択するためのボタンである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2所示,响应于由用户进行的操作,信息处理设备 300向信息提供设备 200发列表获取请求,并且信息提供设备 200向服务提供设备 100发根据列表获取请求产生的列表发请求。

図2に示すように、ユーザからの操作などにより情報処理装置300からリスト取得要求が情報提供装置200に信され、リスト取得要求に応じて生成されたリスト信要求が情報提供装置200からサービス提供装置100に信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本地振荡器产生用于调制的载波 (载波信号或基准载波 )。

局部発振器は、変調に用いる搬波(キャリア信号、基準搬波)を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

2)通过彼此联系地设计密封发侧和接收侧的传输线耦合部分的介质结构以及传播信道 (毫米波信号传输线 9的波导管结构=介质传输线 9A),使得以比自由空间传输(第二示例中的自由空间传输线 9B)更高可靠性的出色传输成为可能。

2)信側と受信側を封止する伝路結合部の誘電体構造と伝搬チャネル(ミリ波信号伝路9の導波構造=誘電体伝路9A)を併せて設計することで、自由空間伝(第2例の自由空間伝路9B)より、信頼性の高い良好な伝が可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据第四实施例的机构,除了功率之外的所有信号均由毫米波发

第4実施形態の仕組みによれば、電源を除いて、全ての信号がミリ波で伝される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,终端 101的 IP地址能够使用接收分组的发源 IP地址。

なお、端末101のIPアドレスは、受信パケットの信元IPアドレスを用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在发射分集系统中,能够选择或切换发射天线。

さらに、信ダイバーシチシステムにおいては、信アンテナの選択、あるいは切換を可能とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出本发明的实施方式 1的多值光发器的框结构图。

【図1】この発明の実施の形態1に係る多値光信器を示すブロック構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出本发明的实施方式 1的多值光发器的框结构图。

図1は、この発明の実施の形態1に係る多値光信器を示すブロック構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


数据 ID是用于惟一识别从利用装置发的数据的 ID。

データIDは、利用装置から信されたデータを一意に識別するためのIDである。 - 中国語 特許翻訳例文集

压板辊 17在读取装置 50读取文档时协助输文档。

プラテンロール17は、読み取り装置50にて読み込み中の原稿搬をアシストする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示本发明的画面数据发终端的功能的结构的方框图。

【図2】本発明に係る画面データ信端末の機能的な構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示作为画面数据被传输的传输包实例的图。

【図4】画面データとして伝される伝パケット例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A是表示画面数据发终端的画面显示的一例的图。

【図6A】画面データ信端末の画面表示の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6B是表示画面数据发终端的画面显示的一例的图。

【図6B】画面データ信端末の画面表示の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,将管理的用户设定信息传给画质用信息管理部 109。

また、管理するユーザ設定情報を画質用情報管理部109にる。 - 中国語 特許翻訳例文集

面板用信息管理部 111管 理按每一设备确定的发侧面板用信息。

パネル用情報管理部111は機器ごとに定められた信側パネル用情報を管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,画面数据管理部 113对发画面数据的时刻进行管理。

また、画面データ管理部113は、画面データを信するタイミングを管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户设定信息部 403包含发侧用户设定信息。

ユーザ設定情報部403は、信側ユーザ設定情報を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

面板用信息部 405包含发侧面板用设定信息。

パネル用情報部405は、信側パネル用設定情報を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是根据本发明第一实施例的声音发系统 100的总体配置的示图。

図1は、第1の実施の形態としての音声伝システム100の全体構成を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,(c)声音再现设备 200向声音输出设备 300发声音数据。

その後、(c)音声再生装置200は、音声データを音声出力装置300に信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

(d)声音输出设备 300接收从声音再现设备 200发的声音数据。

(d)音声出力装置300は、音声再生装置200からられてくる音声データを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是根据本发明第二实施例的声音发系统 500的总体配置的示图。

図6は、第2の実施の形態としての音声伝システム500の全体構成を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,(c)声音再现设备 600向声音输出设备 700发声音数据。

その後、(c)音声再生装置600は、音声データを音声出力装置700に信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

(d)声音输出设备 700接收从声音再现设备 600发的声音数据。

(d)音声出力装置700は、音声再生装置600からられてくる音声データを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动站 102将类型 0110的反馈首部发 (在 706处 )到基站 100。

タイプ0110のフィードバックヘッダは、移動局102によって基地局100に(706で)られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,移动站 102将类型 1101的反馈首部发 (在 708处 )到基站 100。

次に、移動局102は、タイプ1101のフィードバックヘッダを基地局100に(708で)る。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于该信息元素,移动站将类型 0110的反馈首部发 (在 806处 )到基站。

情報要素に応答して、移動局は、基地局にタイプ0110のフィードバックヘッダを(806で)る。 - 中国語 特許翻訳例文集

这通过将反馈 _轮询 _IE(类型 1101)发 (在 1004处 )到移动站来完成。

このことは、Feedback_Polling_IE(タイプ1101)を移動局に(1004で)信することによってなされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,移动站仍继续使用 CQICH来发 (在 1006处 )反馈信息。

しかしながら、移動局は、依然として、CQICHを使用してフィードバック情報を(1006で)り続ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

以这种方式,多个数据通信可沿着单条传输线同时被传输。

このようにして、複数のデータ通信を、同時に一つの伝ラインの下にることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4说明了接收器性能对鉴别器到发器波长的调谐的灵敏度。

図4は、信機波長への識別器の同調に対する受信機性能の感度を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,发器与未在同一处的接收器协同工作。

したがって、信機は、同一位置に配置されていない受信機と協力して動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 1004,发器考虑所确定的参数来配置 P2信号。

信器は、この決定されたパラメータを考慮して、ステップ1004でP2信号を構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站通过射频 (RF)通信信道向用户设备发数据。

この基地局は、無線周波数(RF)通信チャネルを介して、ユーザデバイスにデータを信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站通过射频 (RF)通信信道向用户设备发数据。

基地局は、無線周波数(RF)通信チャンネルを介してユーザ装置にデータを信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

节点B可向 UE发数据的分组和 /或可从 UE接收分组。

ノードBは、データのパケットをUEに信し、および/またはUEからパケットを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出在两个链路上从发射机到接收机的数据传输。

【図2】図2は、2つのリンク上での、信機から受信機へのデータ信を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出在无线通信系统中用于发数据的过程。

【図6】図6は、無線通信システムにおいてデータを信するためのプロセスを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

Block ACK还可以指示不能被解码的分组已经发的次数。

ブロックACKは、復号不可能なパケットが信された回数も示しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

-数据帧,其用于输达 8字节 (64位 )的有用数据。

− データフレームは、8バイト(64ビット)までのユーザデータの伝に役立つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

在受限的运行模式下,用户节点 4仅能发确认消息 (确认位;ACK)。

制限駆動モードにおいて、加入者ノード4は、確認メッセージ(Acknoledge−Bit;ACK)を信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

14.一种包括多个如在权利要求 13中定义的发射机的传输系统。

14. 請求項13に記載の信機を複数有する、伝システム。 - 中国語 特許翻訳例文集

该序列可以具有比数据的发功率低 40dB的功率。

シーケンスは、信されたデータのパワーよりも低い40dBのパワーをもち得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3上,我们考虑 2个发射机的存在,即,发射机 1和 15。

図3において、我々は、2個の信機、即ち信機1及び15の存在を考慮した。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该 RNC MAC执行重新定序处理后,其传数据至该 RLC层。

RNC MACが順序付け直し処理を実行した後、そのデータをRLC層に付する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,该 CRNC 606经由主节点 -B 604a传异步 ACK至该 WTRU 602。

この場合、CRNC606が、非同期ACKをWTRU602に対し、プライマリノードB604aを介してる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,伺服 RNC(SRNC)707经由主要节点 -B 704a传异步ACK至该 WTRU 702。

この場合、サービングRNC(SRNC)707は、非同期ACKをWTRU702に対し、プライマリノードB704aを介してる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 .... 464 465 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS