「选择」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 选择の意味・解説 > 选择に関連した中国語例文


「选择」を含む例文一覧

該当件数 : 6232



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 124 125 次へ>

交换器 30通过所选择的接口部向相对 NW装置 3传送帧。

スイッチ30は、選択されたインタフェース部を介して対向NW装置3にフレームを転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

寄存器 163将存储的绝对值馈送到选择部分 162和比较部分 164和 153。

また、レジスタ163は、保持している絶対値を、選択部162、比較部164、および比較部153に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S31,图 5中的本地振荡器 53和 56选择带宽 BW。

ステップS31において、図5の局部発振部53および56は、帯域幅BWを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,比较部分 201输出从反转相关器 71馈送的相关值的绝对值到选择部分202。

また、このとき、比較部201は、相関器71からの相関値の絶対値を選択部202に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该控制接口发送信号至 DVR,DVR将该信号作为用户选择进行解释。

制御インタフェースはDVRに信号を送信し、DVRは、その信号をユーザ選択として解釈する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般将这样的方法称作率失真最优化模式选择

そのような方法を、一般に、レート−歪み最適化モード選択と呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择的候选为具有较小或最小的部分距离的配对。

選択された候補は、より小さいまたは最小の部分距離を有する対である。 - 中国語 特許翻訳例文集

识别器电路 320从由块 318生成的配对中选择最终候选。

識別器回路320は、ブロック318によって生成された対から、最終候補を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

门处理单元 234可以根据设定选择上述任意一种操作。

GATE処理部234は、上記のいずれかの動作を設定により選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

OAM处理单元 263可以根据设定来选择上述任意一种操作。

OAM処理部263は、上記いずれかの動作を設定により選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


管理号M1是在避免重复的同时随机选择或依次分配的。

管理番号M1は、重複しないようにランダムに選択されたり、シーケンシャルに割り振られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S45,重复判断是否选择了自身肖像模式。

ステップS45では、セルフポートレートモードが選択されたか否かを繰り返し判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用图 12所示流程图详细说明像素选择合成处理。

画素選択合成処理の詳細について、図12に示すフローチャートを用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

与上述平均一样,可以选择多个 AF评价值作为要比较的对象。

即ち、上記平均値のように、複数のAF評価値が比較対象として利用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,可为每个接收信号路径选择噪声消除矩阵。

ある実施形態で、ノイズ相殺行列は受信信号経路ごとに選択されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 640中,从照相机装置接收来自建议之一的特定选择

ブロック640では、提案から選択された特定の選択肢をカメラ機器から受け取る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一个实施例中,该选择识别在框 630中发送的建议之一。

他の実施の形態においては、選択肢は、ブロック630において送信された提案の1つを特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框710中,从照相机装置接收来自建议之一的特定选择

ブロック710では、提案の1つからユーザが選択した特定の選択肢をカメラ機器から、受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 750中,与样本图像有关的文本有选择地加到所捕获图像中。

ブロック750では、捕捉された画像に、サンプル画像に関連するテキストを選択的に加える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在用户选择屏幕 610中,和每个用户 ID相一致地显示按钮。

同図に示されるユーザ選択画面610には、ユーザIDごとにボタンが表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

进而,在各电子设备 4,也可以构成为可选择地设定这些切换方法的方式。

更に、これらの切替え方法を選択的に設定するようにしても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如图3所示,使用者可以选择多个缩略图图像3b~3f。

例えば、図3に示すように、使用者は、複数のサムネイル画像3b〜3fを選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

(2)在上述实施方式中,使用者在“地图显示方法选择”弹出菜单 4f中选择“分割”并在“分割数”弹出菜单 7f中指定分割数,或者在“地图显示方法选择”弹出菜单 4f中选择“指定位置”并指定想要分割显示的网格,从而可以指示在地图显示栏 4a内分割显示地图。

(2)上述した実施の形態では、使用者は、「地図表示方法選択」ポップアップメニュー4fで「分割」を選択し、「分割数」ポップアップメニュー7fで分割数を指定するか、あるいは、「地図表示方法選択」ポップアップメニュー4fで「指定位置」を選択し、分割表示したいメッシュを指定することにより、地図表示欄4a内に地図を分割表示するように指示できるようにした。 - 中国語 特許翻訳例文集

由未示出的切换信号实现脉冲信号的选择的切换。

なお、パルス信号の選択の切り替えは、不図示の切り替え信号により実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由未显示的切换信号实现脉冲信号的选择的切换。

なお、パルス信号の選択の切り替えは、不図示の切り替え信号により実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,能够在观察显示图像 20的同时选择问题点等。

この場合には、表示画像20を視認しつつ、問題点等を選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在显示面板 216上显示与用户所选择的频道对应的视频。

そのため、表示パネル216には、ユーザの選択チャネルに対応した画像が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,从扬声器 219输出与用户所选择的频道对应的音频。

そのため、スピーカ219から、ユーザの選択チャネルに対応したオーディオが出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

HDMI接收单元 307经由 HDMI切换器 306选择性地连接到 HDMI端子 301到 303中的任何一个。

HDMI受信部307は、HDMIスイッチャ306を介して、HDMI端子301〜303のいずれかに選択的に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以选择滤波器 422和 424的频率响应以达成良好的性能。

フィルタ422および424の周波数応答は良好なパフォーマンスを果たすために選択されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于此信息,调度器 201可选择存储或利用该信息。

この情報にもとづいて、スケジューラ201は情報を格納または利用するために選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对所传送符号的潜在选择的搜索在根节点 202处开始。

通信されたシンボルについての潜在的選択の探索は、ルートノード202において開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

节点 304、306、308和 310表示对从天线 4发射的符号的四个潜在选择

ノード304,306,308,310は、アンテナ4から送信されたシンボルについての4つの潜在的選択を表わす。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 522处,选择具有最小部分距离的最终候选者。

ステップ522において、最小部分距離を伴う最終候補が選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,从第一集群的多个成员中选择第一成员。

1つの実施形態では、第1のクラスタ内の複数のメンバから第1のメンバが選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理 900在开始块之后在块 910开始,在块 910中,选择集群成员。

プロセス900は、クラスタのメンバが選択された場合、開始ブロック後にブロック910から開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可替代地,可能已经在上面的步骤 810中选择成员。

或いは、上記ステップ810において事前にメンバを選択しておくこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以选择滤波器 422和 424的频率响应以达成良好的性能。

フィルタ422および424の周波数応答は、良好なパフォーマンスを達成するように選択され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

开关元件 SaX选择性地将放大器 AaX的输出连接至列读出线 COL01。

スイッチ素子SaXは、増幅器AaXの出力を列読み出しラインCOL01に選択的に接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

开关元件 SbX选择性地将放大器 AbX的输出连接至列读出线 COL12。 需要注意的是:

スイッチ素子SbXは、増幅器AbXの出力を列読み出しラインCOL12に選択的に接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该方法还包括允许用户使用 RC从 GUI选择组件。

方法はまた、ユーザがRCを使用してGUIからコンポーネントを選択できるようにするステップも含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此实例中,用户已选择为经注册 picoFLO节点的相机条目 742。

この例では、ユーザは、登録されたピコFLOノードであるカメラエントリ742を選択した。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中 thrf和 thcr是自由选择的阈值,其优选地被设置为 1。

この場合、thrf及びthcrは、自由に選択可能な閾値であり、好ましくは1に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4D说明了带有具体图标的三个特定选项之间的选择

図4Dは、具体的なアイコンを用いた3つの特定の選択肢からの選択を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5B说明了弧是旋转的而选择符号 (以灰色显示 )是固定的实施例。

図5Bは、円弧が回転し、(灰色で示している)選択記号が固定した実施形態を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是本发明的第一示例性实施例的打印图像选择处理的流程图;

【図7】第1実施形態の印刷画像選択処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实现方式中,可以选择性地关闭加密 (即,MACsec协议 )。

一部の実装例においては、暗号化機能(MACsecプロトコル)を選択的に停止させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在框144,用户可以从该列表中选择媒体内容。

ブロック144において、ユーザは次にリストからメディアコンテンツを選択し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4a及图 4b展示本发明的添加了行选择晶体管 112的替代实施例。

図4a及び図4bは、行選択トランジスタ112を加えられた本発明の代替の実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

除添加了行选择晶体管外,这些实施例与图 3相同。

これらの実施形態は、行選択トランジスタが付加された点を除いて、図3と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 124 125 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS