「选」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 选の意味・解説 > 选に関連した中国語例文


「选」を含む例文一覧

該当件数 : 9040



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 180 181 次へ>

在步骤 602中,可地将复合信号转换到基带。

ステップ602で、合成信号が随意にベースバンドに変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

实施方式的以上描述作为举例的方式给出的。

好ましい実施形態の以上の説明は、例として与えられてきた。 - 中国語 特許翻訳例文集

滤波器 321和 322优的是波长非跳跃 (non-skipping)的滤波器。

フィルタ321および322は、波長非跳躍フィルタであることが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

ALM/非 ALM择器单元 538识别 ALM和非 ALM流。

ALM/非ALM選択器ユニット538は、ALMストリームと非ALMストリームとを識別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

择了关闭按钮 151时,使得手部抖动校正功能无效。

オフボタン151が選択された場合、手振れ補正機能が無効とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是优实施例的方法的流程图;

【図8】好ましい実施形態の方法のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样优地,向无线模块 244提供大量的功率。

無線モジュール244に大量の電力を供給することも望ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,择具有图 16的 (c)中所示的编号的像素,以便读取信号。

また、図16(c)に示す番号で、信号を読み出す画素が選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,择具有图 17的 (c)中所示的编号的像素,以便读取信号。

また、図17(c)に示す番号で、信号を読み出す画素が選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 26-28是描述 FIC和 SMT数据树的备实施例的说明图。

【図26】FIC及びSMTデータツリーの別の実施形態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


以下将参照附图描述本发明的优实施例。

以下、本発明の実施の形態について図を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S32,本地振荡器53择中心频率 FNC。

ステップS32において、局部発振部53は、中心周波数FNCを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.1用户择的多媒体节目片段

4.1 マルチメディア・プログラム・セグメントのユーザ選択 - 中国語 特許翻訳例文集

4.1多媒体节目片段的用户

4.1 マルチメディア・プログラム・セグメントのユーザ選択 - 中国語 特許翻訳例文集

所述最终候为具有较小部分距离的配对。

最終候補は、より小さい部分距離を有する対である。 - 中国語 特許翻訳例文集

子块 426从自正交相位距离块 418的子块 420所接收的配对中择一个候,且子块 428以类似的方式从自正交相位距离块 418的子块 422所接收的配对中择一个候

サブブロック426は、直交位相距離ブロック418のサブブロック420から受信された対から1つの候補を選択し、サブブロック428は、同様に、直交位相距離ブロック418のサブブロック422から受信された対から1つの候補を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是详细表示像素择合成处理的流程图。

【図12】画素選択合成処理の詳細を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在图 9所示的例子中,择了网格区域 9a~ 9f。

例えば、図9に示す例では、メッシュ領域9a〜9fが選択されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

设定或不设定比特率值优先项的功能

[ビットレート値優先オプションの設定、非設定の機能] - 中国語 特許翻訳例文集

在S800中,使用在 S600中择的逆光修正曲线 F1。

S800では、S600で選択された逆光補正曲線F1が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

HDMI切换器 204择性地将 HDMI端子 201和 202连接到 HDMI接收单元 205。

HDMIスイッチャ204は、HDMI端子201,202をHDMI受信部205に選択的に接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

HDMI切换器 306择性地将 HDMI端子 301到 303连接到 HDMI接收单元 307。

HDMIスイッチャ306は、HDMI端子301〜303をHDMI受信部307に選択的に接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

的 RSVP-TE对象可以是会话对象。

好ましいRSVP−TEオブジェクトは、セッションオブジェクトであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收装置 200可地包括位置定位装置 270。

受信デバイス200はオプションとして位置標定デバイス270を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定新的潜在择的部分距离。

新しい潜在的選択についての部分距離が決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在块 830,对所的第一成员进行修改。

ブロック830において、選択した第1のメンバを修正する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 803处,择 picoFLO终端或 picoFLO节点。

ブロック803において、ピコFLO端末またはピコFLOノードを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户择激活按钮 45中的一个。

ユーザは、これらの起動ボタン45のうちのいずれかの起動ボタン45を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

应该注意到,更优地处理更低频子带。

ただし、より低域のサブバンドを優先的に処理対象とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

可替换地,其它节点可以择所接收的候紧凑表示中的一个,但是,它本身不使用所所择的紧凑表示,而是可以向另一节点转发所择的紧凑表示。

あるいは、前記他のノードは、受信したコンパクト表現の候補の1つを選択してもよいが、自分自身は当該選択したコンパクト表現を使用せずに、当該選択したコンパクト表現を他のノードへ転送してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

S6.H1使用上述准则来择相邻 EN,上述准则如下:

S6. H1は、上述の基準を使用して近隣のENを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3展示本发明的优实施例的示意图。

図3は、本発明の好ましい実施形態の概略図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

择处理基于上述一组特征的评估。

選択処理は上記したように特徴のセットの評価に基づいている。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以对于在说话者意图维度中的消岐择满足阈值 (例如,大于或等于 5% )的候词语,并且,可以忽略或从识别的候词语 118的列表排除具有不满足该阈值的置信度的候词语。

(例えば5パーセント以上の)閾値を満たす候補語を、発話者意図次元における曖昧性解消のために選択することができ、閾値を満たさない信頼性を有する候補語は、無視することができ、または識別された候補語118のリストから他の方法で除外することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

从在提供的信息中包括的动作中择动作。

動作は、提供された情報に含まれる動作の中から選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于识别用户择的动作的信息被提供到服务器 (S410)。

ユーザ選択動作を識別する情報が、サーバに提供される(410)。 - 中国語 特許翻訳例文集

调用用户择的动作 (412),由此结束过程 400(414)。

ユーザ選択動作が起動され(412)、それによって、プロセス400が終了する(414)。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以响应于服务器发送候词语 /动作对的列表而显示用户界面 600,该候词语 /动作对的列表对应于一组候词语,该组候词语匹配与由移动客户端设备向服务器发送的语音命令相关联的音频信号。

ユーザインタフェース600は、サーバが、モバイルクライアントデバイスによってサーバに送信された音声コマンドに関連するオーディオ信号と合致する1組の候補語に対応する候補語/動作ペアのリストを送信したのに応答して、表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面描述系数择单元 37a和系数平均单元 33。

以下、係数選択部37aと係数平均化部33について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,当误差信号 e_i满足择条件时,择器 73将更新后的系数 hu_i输出到输出端 hsok。 当误差信号 e_i不满足择条件时,择器 73不将更新后的系数 hu_i输出到输出端 hsok。

これにより、セレクタ73は、誤差信号e_iが選択条件を満たす場合に更新後係数hu_iを出力端子hsokへ出力し、誤差信号e_iが選択条件を満たさない場合に更新後係数hu_iを出力端子hsokへ出力しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中,将描述系数择单元 37a的另一实施方式。

以下、係数選択部37aの別の形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

满足择条件的区域由偏差阈值 Wk定义。

選択条件を満たす範囲は、偏差しきい値Wkにより定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在图中,半径为 Wk的圆表示择条件。

更にこの図において、半径Wkの円は選択条件を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本实施方式中例示的择条件,系数择单元 37a根据误差信号 e_i的变动确定择条件,并仅将根据误差信号 e_i生成的满足择条件的更新后的系数 hu_i传送到系数平均单元 33作为适当系数 hs_i。

この実施の形態に示された選択条件によれば、係数選択部37aは、ばらつきに基づいて選択条件を決定し、選択条件を満たす誤差信号e_iから生成された更新後係数hu_iだけを、適合係数hs_iとして係数平均化部33へ渡すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S31处,第一特定地址算术单元 53d的条件定义单元 71d从择条件存储单元 74d中的多个择条件表中择如此定义以对应于由特性值计算单元 75d确定的特性值范围的一个择条件表。

S31において、第1特定アドレス演算部53dにおける条件決定部71dは、選択条件記憶部74d内の複数の選択条件テーブルの中から、特性値算出部75dにより決定された特性値範囲に対応して定義された一つの選択条件テーブルを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

频率择性衰落的示例在图 13中示出。

例えば、周波数の選択的なフェーディングは、図13に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1002中,获取多个择的帧图像。

まず、ステップS1002では、選択された複数のフレーム画像を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

地,火炬控制系统 10是自动化的。

好ましくは、フレア制御システム10は自動化されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个变型中,被择的子区是从分析中得出的。

或る変形において、選択された区分は分析から除外される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 F102,分割点候被检测并记录。

ステップF102では分割ポイント候補の検出及び記録が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 180 181 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS