「通 つ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 通 つの意味・解説 > 通 つに関連した中国語例文


「通 つ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22796



<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 455 456 次へ>

予測をじて,彼はよりいっそう自信を持った.

通过预测,他更有把握了。 - 白水社 中国語辞典

道路工事のため,車両は一時行止めになる.

因翻修马路,车辆暂且停止通行。 - 白水社 中国語辞典

大雪がとっくに山を閉ざし,道路は不になった.

大雪早早儿就封了山,路不通了。 - 白水社 中国語辞典

部品は互いに交換できる.

通用件互相可以置换。 - 白水社 中国語辞典

中断した交はまた正常に戻った.

中断的交通又恢复正常了。 - 白水社 中国語辞典

このため、ネットワーク内の2のデバイスは、2のほかのデバイスが信するのと同時に、互いに信し得る。

因此,网络内的两个设备可以在两个其他设备正在通信的同时彼此进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、図3を参照して、話デバイス50において話開始操作が実行される場合の処理にいて説明する。

现在参考图 3来解释当通话装置 50执行通话开始操作时的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記で説明されたように、無線信システムによるいくかの信は、時間調整を必要としうる。

如上文所述,无线通信系统中的一些通信需要进行时间调整。 - 中国語 特許翻訳例文集

信システム500は、1以上のネットワークノード又は接続されたユーザ端末200に信サービスを供給する基地局400を備える。

通信系统 500包括一个或多个网络节点或基站 400,向连接的用户终端 200提供通信服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、本発明の信端末及び信システムの第2の実施形態を、図面を参照しながら説明する。

下面参照附图对本发明的通信终端以及通信系统的第二实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集


複数の手術室用機器間の信のために手術室において信バスを使用することが知られている。

在手术室中将通信总线用于多个手术室设备之间的通信是公知的。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図11を参照しながら、無線信の信状態(送信時/受信時)に応じたシリアル伝送速度の制御方法にいて説明する。

接下来,将参考图 11描述根据无线通信的通信状态 (接收 /发送 )控制串行传输速率的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、無線信の信状態(送信時/受信時)に応じたシリアル伝送速度の制御方法にいて説明するための説明図である。

图 11是描述根据无线通信的通信状态 (接收 /发送 )控制串行传输速率的方法的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、電話装置本体10の制御部12が話要求200を検出した後であって、電話装置本体10の第1の信部30が話要求知指示202を送信する前に、第2の信部32は、第1の指示300をアクセスポイント90に送信してもよい。

例如,第二通信单元 32可以在电话装置本体 10的控制器 12检测到通话请求 200之后并且在电话装置本体 10的第一通信单元 30发送通话请求通知指令 202之前的时刻将第一指令300发送到接入点 90。 - 中国語 特許翻訳例文集

近接無線信では、例えば信距離が数cm程度でのみ高い電界強度が得られる誘導電界型のアンテナなどを用いてデータ信を行うため、信すべきデータを暗号化しなくとも第三者に信を傍受される可能性が低い。

在近距离无线通信中,使用例如通信距离仅为几厘米的能够获得高电场强度的感应场型天线来进行数据通信。 由于该原因,即使在未对通信数据进行加密的情况下,第三方也难以截取该通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

信部926は、ネットワーク932に接続するための信デバイスであり、例えば、有線又は無線LAN、Bluetooth(登録商標)、又はWUSB用の信カード、光信用のルータ、ADSL用のルータ、又は各種信用のモデム等である。

通信单元 926是将要连接到网络 932的通信装置,并且是例如用于有线或无线LAN、蓝牙 (注册商标 )、或 WUSB的通信卡、光学通信路由器、ADSL路由器、或各种通信调制解调器。 - 中国語 特許翻訳例文集

信部926は、ネットワーク932に接続するための信デバイスであり、例えば、有線又は無線LAN、Bluetooth(登録商標)、又はWUSB用の信カード、光信用のルータ、ADSL用のルータ、又は各種信用のモデム等である。

通信单元926是连接至网络932的通信设备,并且是(例如)用于有线或无线LAN、蓝牙 (注册商标 )或 WUSB的通信卡、光学通信路由器、ADSL路由器或各种通信调制解调器。 - 中国語 特許翻訳例文集

信フレーム識別情報とは、例えば信フレームのシーケンス番号、信フレームの送信元アドレス、信フレームのセキュリティ変換に利用されていた時変パラメータなど、信フレームに含まれていた情報の一部を想定するが、これに限定するものではない。

所谓通信帧识别信息,例如假定是通信帧的序号、通信帧的发送源地址、通信帧的安全性变换中所利用的时变参数等、包含于通信帧中的信息的一部分,但并不限定于此。 - 中国語 特許翻訳例文集

端末局STA1とSTA2は、制御局(AP)からコーディネーション・リンクを介して知されたスケジュール情報に従ってダイレクトリンク・リンクを張り、直接データ信を第2の信方式によるミリ波信で行なう。

根据通过协作链接从控制站 (AP)通知的调度信息在终端站 STA1和 STA2之间建立直接链接,并且通过根据第二通信方法的毫米波通信在终端站 STA1和 STA2之间执行直接数据通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、本発明のシステム100は、作業中製品を関連する信セッションを二重に作成し、信セッションと関連する信セッションの間で、作業中製品を共有する。 或いは、作業中製品を信セッションから関連する信セッションに移動させる。

例如,系统 100可在相关通信会话中复制工作产品、在该通信会话与相关通信会话之间共享工作产品、以及 /或者将工作产品从该通信会话移动到相关通信会话。 - 中国語 特許翻訳例文集

信装置10に対して信媒体30が近傍の場合、送信アンプ15の送信電力は信媒体との信に必要な送信電力にまで低減されるので、信装置10の電力の消費を低減することができる。

如果通信介质 30在接近通信设备 10的位置上,由于传输放大器 15的传输功率减少到可与通信介质 30通信所必须的传输功率,因而能够减少通信设备 10的功率消耗。 - 中国語 特許翻訳例文集

7. 前記CEC制御部にてCECネットワーク参加を検知した時にCEC信不復帰準備処理として、CECネットワーク上にCEC信不復帰役の映像音響装置が存在するかを判定しCECネットワーク上にCEC信不復帰役の映像音響装置が存在しない場合にはCEC信不復帰役となり、前記CEC信ライン監視部によりCEC信不を検知した時に、CEC信不復帰役の映像音響装置内のCEC信装置のCECリセット部がCEC以外のHDMIの接続ライン経由でCECネットワーク上のCEC信不復帰処理待ち役となっている他のCEC対応の映像音響装置にリセットコマンドを前記リセット順決定部で決定した順番でCECネットワーク上のCEC信不復帰処理待ち役となっている他の映像音響装置に送り、CEC信不の状態から復旧することを特徴とする請求項6に記載の映像音響装置。

7.如权利要求 6所述的影像声音装置,其特征在于,上述 CEC控制部在检测到 CEC网络参加时,作为 CEC通信不通恢复准备处理,判断在CEC网络上是否存在 CEC通信不通恢复角色的影像声音装置,在 CEC网络上不存在 CEC通信不通恢复角色的影像声音装置的情况下成为 CEC通信不通恢复角色,在由上述 CEC通信线路监视部检测到 CEC通信不通时,通过控制上述 CEC复位部,以使 CEC通信不通恢复角色的影像声音装置内的 CEC通信装置的 CEC复位部经由 CEC以外的 HDMI的连接线路对 CEC网络上的作为 CEC通信不通恢复处理等待角色的其他 CEC对应的影像声音装置将复位命令以由上述复位顺序决定部决定的顺序对 CEC网络上的作为 CEC通信不通恢复处理等待角色的其他影像声音装置发送,从 CEC通信不通的状态恢复。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の実施形態では、記憶メモリは、信端末内にある。

在另一个实施方式中,存储器位于通信终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集

一致が見かった場合、ユーザIDが信装置1に送信される(10)。

如果找到了一致性,则向通信设备 1传输 10用户标识。 - 中国語 特許翻訳例文集

その理由は、一しか完了知が送信されないからである。

这是因为,仅传输一个完成通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

信デバイスは、少なくとも2のマイクロフォンを含む。

所述通信装置包括至少两个麦克风。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では信モードの検出に関する例を詳細に説明する。

将在下面详细描述通信模式检测的示范实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある実施形態では、セクタ化信装置は3のセクタを含む。

在一些实施例中,扇区化通信装置包含三个扇区。 - 中国語 特許翻訳例文集

信装置300は、例えば図1のシステム100の基地局のうちの1である。

通信装置 300是例如图 1的系统 100的基站中的一者。 - 中国語 特許翻訳例文集

1の態様によれば、信規制のための方法が存在しうる。

根据一个方面,描述了一种用于通信监管 (communication regulation)的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

鈴木さんに連絡をして関方法にいて確認してください。

请联系铃木先生/小姐确认通关方法。 - 中国語会話例文集

ほとんどの学生にとって必要不可欠な交手段は何か。

对大部分学生来说不可或缺的交通手段是什么? - 中国語会話例文集

特許出願をしたが、拒絶理由知を受けた。

尽管申请了专利,但我收到了拒绝的原因通知书。 - 中国語会話例文集

これは安全で円滑な交環境を実現するシステムです。

这是能保证安全流畅的交通环境的系统。 - 中国語会話例文集

最後に全てにじることですが、、良い訳が必要です。

虽然最后全部能懂,但是也需要好的翻译。 - 中国語会話例文集

図1の実施形態では、カメラ112の各々は、いずれかの適当かセキュアな無線信技術又はその他の効果的な信方法を利用することにより、レコーダ114と双方向に信する。

在图 1实施例中,相机 112中的每个通过利用任何适当且安全的无线通信技术或其它有效的通信方法来与记录器 114双向地通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作中であるとき、知デバイス96は、側音フィードバック知器90に直接的または間接的に接続され、知信号94に基づいてフィードバック信号(可聴信号)75Aをユーザに提供する。

当操作时,通知装置 96基于通知信号 94将反馈信号 (可听信号 )75A提供到用户,所述通知装置 96直接或间接连接到侧音反馈通知器 90 - 中国語 特許翻訳例文集

動作中であるとき、知デバイス96は、側音フィードバック知器90に直接的または間接的に接続され、知信号94に基づいてフィードバック信号(可聴信号)75Aをユーザに提供する。

当操作时,通知装置 96基于通知信号 94将反馈信号 (可听信号 )75A提供到用户,所述通知装置 96直接或间接连接到侧音反馈通知器 90。 - 中国語 特許翻訳例文集

信アダプタ352は、1のコンピュータがネットワークを介して別のコンピュータにデータ信を送信するための、ハードウェア・レベルのデータ信を実施する。

通信适配器 352实现硬件级别的数据通信,借此一台计算机通过网络将数据通信发送给另一计算机。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、電界結合により信を行う本発明の実施の形態の信装置では、外筐または外筐内部の金属部分の存在により信品質が劣化するという問題を抱える。

如上所述,在通过电场耦合进行通信的本发明实施例的通信装置中,存在以下问题,通信质量由于外壳或外壳内有金属部件的存在而下降。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、移動無線信装置内における信方法、関連する移動無線信装置、および移動無線信装置内で生じる信号伝達に関する。

本发明涉及用于移动无线电通信设备内的通信的方法,并且涉及相关无线电通信设备和其中产生的信令。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】話終了後の話時間情報を知する方法を示すフローチャートである。

图 6是示出了在完成呼叫之后传达呼叫时间信息的方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

次に、外部記憶装置50は、信I/F10を介して接続される外部の記憶装置である。

接下来,外部存储装置 50是通过通信 I/F 10连接的外部存储装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図示するように、印刷装置100は、無線信によりアクセスポイント300への接続を試みる。

如图所示,打印装置 100通过无线通信尝试与访问点 300的连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、信条件の数は特に限定するものではなく、例えば、1などであってもよい。

但是,通信条件的数量没有特别的限定,例如,也能够仅有一个通信条件等。 - 中国語 特許翻訳例文集

まり、画像処理装置200は、1以上の各種信機器を介して、各種データを受信する。

也就是说,图像处理装置 200通过一台以上的各种通信设备接收各种数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

LDPCデコーダ437をる1または複数の過(すなわちローカル反復)が求められる場合がある。

可能需要通过 LDPC解码器 437的一次或多次传递 (即,局部迭代 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

もは週一で剣道の稽古にう人も、夏の間は週二でう人が多い。

通常很多人一周去练习一次剑道,还有暑假期间一周去两次的人很多。 - 中国語会話例文集

専門投資家から一般投資家への移行にいての承認と

关于从专业投资人到普通投资人的转变的认可和通知 - 中国語会話例文集

S507において、管理端末7は、データ信網2等を介して、携帯機器4の信処理部300を経由し、完了知受付部303に、管理端末処理が終了したこと示す終了知を送信し、管理端末処理が終了する。

在 S507中,管理终端 7通过数据通信网 2等,经由便携设备 4的通信处理部 300,向完成通知受理部 303发送表示管理终端处理结束的结束通知,管理终端处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 455 456 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS