例文 |
「通 つ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22796件
2. 前記CEC制御部にてCECネットワーク参加を検知した時にCEC通信不通復帰準備処理として、CECネットワーク上にCEC通信不通復帰役のCEC通信装置が存在するかを判定し、CECネットワーク上にCEC通信不通復帰役のCEC通信装置が存在しない場合にはCEC通信不通復帰役となり、前記CEC通信ライン監視部によりCEC通信不通を検知した時に、CEC通信不通復帰役のCEC通信装置のCECリセット部がCEC以外のHDMIの接続ライン経由でCECネットワーク上のCEC通信不通復帰処理待ち役となっている他のCEC通信装置にリセットコマンドを前記リセット順決定部で決定した順番でCECネットワーク上のCEC通信不通復帰処理待ち役となっている他のCEC通信装置に送り、CEC通信不通の状態から復旧することを特徴とする請求項1に記載のCEC通信装置。
2.如权利要求 1所述的 CEC通信装置,其特征在于,上述 CEC控制部在检测到 CEC网络参加时,作为 CEC通信不通恢复准备处理,判断在CEC网络上是否存在 CEC通信不通恢复角色的 CEC通信装置,在 CEC网络上不存在 CEC通信不通恢复角色的 CEC通信装置的情况下成为 CEC通信不通恢复角色,在由上述 CEC通信线路监视部检测到 CEC通信不通时,通过控制上述 CEC复位部,以使 CEC通信不通恢复角色的CEC通信装置的 CEC复位部经由 CEC以外的 HDMI的连接线路对 CEC网络上的作为 CEC通信不通恢复处理等待角色的其他 CEC通信装置将复位命令以由上述复位顺序决定部决定的顺序对 CEC网络上的作为 CEC通信不通恢复处理等待角色的其他 CEC通信装置发送,从CEC通信不通的状态恢复。 - 中国語 特許翻訳例文集
無線通信インターフェイス22によって通話開始操作通知208が受信されると、電話装置本体10の通話開始操作検出部34(図1参照)は、通話開始操作通知208を検出する(S8)。
当无线通信接口 22接收通话开始操作通知 208时,电话装置本体 10的通话开始操作检测单元 34(参考图 1)检测通话开始操作通知 208(S8)。 - 中国語 特許翻訳例文集
CEC通信装置100Bはsink側に接続されているCEC通信装置100CにCECリセット命令通知811を送信し、CECリセットの対象機器の物理アドレス通知812をCEC通信装置100Cに通知する。
CEC通信装置 100B对连接在接收端侧的 CEC通信装置 100C发送 CEC复位命令通知 811,将 CEC复位的对象设备的物理地址通知 812对 CEC通信装置 100C通知。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は通信ネットワークの通信装置10を示している。
图 2示出电信网络的通信装置 10。 - 中国語 特許翻訳例文集
用語”通話“及び”通信“も同じ意味で使用される。
术语“呼叫”和“通信”也被可互换地使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は通信装置および通信方法に関し、特に非接触IC(Integrated Circuit)チップを搭載したカードや携帯端末などの通信媒体との間で通信を行う通信装置および通信方法に関する。
本发明涉及通信设备和通信方法,尤其涉及与诸如在其上安装了非接触集成电路(IC)芯片的卡的通信介质或移动装置进行通信的通信设备和通信方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らは交通規則に反して危険地帯を通過した。
他们违反交通规则,越过了危险地带。 - 中国語会話例文集
普通決議により増配の決定が行われた。
通过普通决议决定了增加股利。 - 中国語会話例文集
警察は通りの交通を遮断した。
警察截断了道路交通。 - 中国語会話例文集
交通巡査が手ぶりで交通整理をする.
交通警打手势指挥车辆。 - 白水社 中国語辞典
道路が四方八方に通じている,交通が非常に便利である.
四通八达((成語)) - 白水社 中国語辞典
通りがかったやじ馬が見物をし,交通に支障が出た.
路人围观,交通受阻。 - 白水社 中国語辞典
(非軍事用船舶が他国の領海を通過し得る)無害通過権.
无害通过权 - 白水社 中国語辞典
自由に通行できる,自由に通用する.
通行无阻((成語)) - 白水社 中国語辞典
移動体デバイス102は、第2の通信リンク106を通して互いに通信するかもしれない。
移动设备 102可以通过第二通信链路 106来彼此进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
加えて、互いに通信し合っているデバイスは、1つまたは複数の媒介を通じて直接または間接的に通信することができる。
此外,彼此通信的装置可以直接通信或者通过一个或更多个中介物间接通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、印刷装置100の第2の通信部104と、情報処理装置200の第2の通信部204と、の間で行われる通信は、無線通信であれば電波通信に限られず、赤外線通信や超音波通信など他の通信であってもよい。
另外,打印装置 100的第 2通信部 104、与信息处理装置 200的第 2通信部 204之间进行的通信只要是无线通信,则不局限于电波通信,也可以是红外线通信、超声波通信等其他通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
~についてお知らせします。
通知关于~。 - 中国語会話例文集
普通何時に寝ますか?
一般几点睡觉? - 中国語会話例文集
~についてお知らせします。
关于……的通知。 - 中国語会話例文集
いつも通りに過ごす。
一如往常地度过。 - 中国語会話例文集
通訳が必要ですか。
你需要翻译吗。 - 中国語会話例文集
見通しがついている.
有成算 - 白水社 中国語辞典
(貨物の国境)通過税.
过境税 - 白水社 中国語辞典
後日改めて通知します.
容后再告 - 白水社 中国語辞典
アピール電報を打つ.
发通电 - 白水社 中国語辞典
品質は普通である.
成色中常 - 白水社 中国語辞典
PDG205は、この通信をブロックする(812)。
PDG 205将该通信阻断 (block)(812)。 - 中国語 特許翻訳例文集
外部I/Fモジュール230は、近距離無線通信、TCP/IP通信、USBやシリアル通信を行う通信機能を備える。
外部 I/F模块 230具有进行近距离无线通信、TCP/IP通信、USB和串行通信的通信功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
[NFC通信システムの他の構成]
NFC通信系统的备选结构 - 中国語 特許翻訳例文集
(通話デバイス50の構成)
(通话装置 50的构造 ) - 中国語 特許翻訳例文集
通話開始操作206が実行されると、通話デバイス50の制御部52は、通話開始操作通知208を電話装置本体10に送信する。
当执行通话开始操作 206时,通话装置 50的控制器 52将通话开始操作通知 208发送到电话装置本体 10。 - 中国語 特許翻訳例文集
音声データ通信260、262及び無線通信460は、図4の音声データ通信240、242及び無線通信440と同様である。
声音数据通信 260、262以及无线通信 460与图 4的声音数据通信 240、242以及无线通信 440相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】通信環境を表す図。
图 1图示出示例性通信环境; - 中国語 特許翻訳例文集
37…ファクシミリ通信制御部
37......传真通信控制单元 - 中国語 特許翻訳例文集
1.無線通信システムの構成
1.无线电通信系统的配置 - 中国語 特許翻訳例文集
4.無線通信システムの動作
4.无线电通信系统的操作 - 中国語 特許翻訳例文集
<1.無線通信システムの構成>
< 1.无线电通信系统的配置 > - 中国語 特許翻訳例文集
<4.無線通信システムの動作>
< 4.无线电通信系统的操作 > - 中国語 特許翻訳例文集
(通信システム2の構成)
(通信系统 2的构造 ) - 中国語 特許翻訳例文集
MN102とBTS112は無線で通信する。
MN 102和 BTS 112进行无线通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】第1通信システムを示す。
图 1示出第一通信系统; - 中国語 特許翻訳例文集
108 CEC通信ライン監視部
108 CEC通信线路监视部 - 中国語 特許翻訳例文集
通常のCEC通信時、CEC送受信部よりCEC通信履歴を取得しCEC制御部102内にCEC通信履歴を記憶する。
在通常的 CEC通信时,从 CEC收发部 101取得 CEC通信履历,将 CEC通信履历存储到 CEC控制部 102内。 - 中国語 特許翻訳例文集
CECリセット完了通知を受信したCEC制御部102はCEC通信ライン監視部108へCEC通信ライン監視要求を通知する。
接收到 CEC复位完成通知的 CEC控制部 102向 CEC通信线路监视部 108通知 CEC通信线路监视请求。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.第1の充電/通信処理
2.第一充电 /通信处理 - 中国語 特許翻訳例文集
3.第2の充電/通信処理
3.第二充电 /通信处理 - 中国語 特許翻訳例文集
4.第3の充電/通信処理
4.第三充电 /通信处理 - 中国語 特許翻訳例文集
[2.第1の充電/通信処理]
2.第一充电 /通信处理 - 中国語 特許翻訳例文集
[3.第2の充電/通信処理]
3.第二充电 /通信处理 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |