「造」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 造の意味・解説 > 造に関連した中国語例文


「造」を含む例文一覧

該当件数 : 3383



<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 67 68 次へ>

推测来说,如果官司输了,会成我们100万美金的损失。

当て推量で言うなら、もし裁判で敗れたら、われわれにとって100万ドルの損失になる。 - 中国語会話例文集

利用远红外线放射物决定燃烧的温度的构和方法。

遠赤外線放射物を用いて燃焼の温度を決定するための仕組みと方法 - 中国語会話例文集

我们并不是找借口,也并不是制出什么正当的理由。

私たちは言い訳をするわけでも、何か正当な理由を作るわけでもありません。 - 中国語会話例文集

所以为了这周 末的台湾旅行不得不开始装行李了。

そして、今週末は台湾旅行のための荷りをしなければならない。 - 中国語会話例文集

据扫描仪的制商说,解决问题应该需要花两到三周吧。

スキャナーのメーカーによると、問題を解決するには2、3週間かかるそうだ。 - 中国語会話例文集

为了避开对商品成伤害请不要对其施重。

製品へのダメージを避けるために、それに負荷をかけないようにしなさい。 - 中国語会話例文集

我们作为国家,应当遵守法律以及制法律。

私達は国家として私達の法に従うと同時に法を作ることへの責任があります。 - 中国語会話例文集

这个申请书上记载的情报无差错,不是伪的东西。

この申込書に記載した情報には不備がなく、虚偽がありません。 - 中国語会話例文集

那个大企业参加了在沙漠里再森林的活动。

その大手企業は砂漠に森林を再生させる活動に携わっている。 - 中国語会話例文集

听说那个商品已经停止生产了,我感到遗憾。

その商品が既に製中止だという事を聞いて残念に思います。 - 中国語会話例文集


这里的餐馆和店铺是仿照意大利村庄的店铺建的。

ここのレストランやお店はイタリアの村の店に似せて作られている。 - 中国語会話例文集

你知道在那家出售自酿啤酒的酒馆里也可以参观酿酒厂吗?

そのブルーパブでは醸所見学もできるって知っていましたか。 - 中国語会話例文集

船被回收了,建了甲板,被保养了,还运去了船厂。

船は回収されて、ボートがられるか、維持されるか、または格納される場所に運ばれた。 - 中国語会話例文集

与上个月相比,我们无法大幅度增加那个的制台数。

私たちは前月と比較して、大幅にその生産台数を増やすことはできない。 - 中国語会話例文集

我们必须注意放射能给健康成的影响。

私たちは放射能が健康に及ぼす影響に注意しなければなりません。 - 中国語会話例文集

那间模型制所现在在招募资深的工具匠。

その鋳型製作所は現在、熟練した工具製作者を探しています。 - 中国語会話例文集

这个果树园不仅生产苹果,也制作苹果汁。

この果樹園では、りんごはもちろんのこと、リンゴジュースも製されています。 - 中国語会話例文集

他的终极目标是废除南非种族隔离,创出没有种族性的社会。

彼の究極の目的はアパルトヘイトを撤廃させ、人種的でない社会を作ることだった。 - 中国語会話例文集

虽然从制商那里还没有收到答复,但是今天之内会收到联络的。

メーカーからまだ返事がありませんが、今日中に連絡をもらうことになっています。 - 中国語会話例文集

这些细胞为肿瘤的生长创出了适宜的微生境。

これらの細胞は腫瘍の成長に好都合な微細環境を作り出す。 - 中国語会話例文集

有时,在日本所没有的建筑物的形状或者模样会成为设计的灵感。

日本にはない建物の形や模様などがデザインのヒントになることがあります。 - 中国語会話例文集

日本的制商在使用不可燃材料的时候,据说是使用酚醛树脂的。

日本のメーカーは、不燃材に使用する場合はフェノール樹脂を使用しているようです。 - 中国語会話例文集

咖啡的轻松和将人与人联系在一起的构,也将人和物联系在一起。

カフェの気軽さと、人と人をつなげる仕組みが、人とモノもつなげていくのです。 - 中国語会話例文集

那艘船是有史以来建的最大的无畏级军舰。

その船はそれまで建された最大のドレッドノート型軍艦だった。 - 中国語会話例文集

对企业的管理者进行教育,以创容易取得带薪休假的环境。

企業経営者を教育して有給休暇をとりやすい環境作りをする。 - 中国語会話例文集

那个被称为“寄豆腐”。制作工序和普通的豆腐不同。请使用岩盐。

それは寄せ豆腐と言います。製プロセスがふつうの豆腐と違います。岩塩でどうぞ。 - 中国語会話例文集

Patio的第一个主要建计划将会是俯瞰黄金湾的20户分户出售的公寓吧。

Patio初の主要な建設プロジェクトはGolden Bayを見下ろす20戸の分譲マンションになるだろう。 - 中国語会話例文集

由于这次发送延迟而对您成的困扰,我很抱歉。

この度の発送の遅れによって、ご迷惑をお掛けいたしましたことをお詫び申し上げます。 - 中国語会話例文集

我的简单错误居然成了这样的事情,我正在好好反省。

私の単純なミスからこのようなことになってしまい、深く反省しております。 - 中国語会話例文集

成了这样的事情,我深切地感受到了作为负责人的责任。

このようなことになり、担当者としての責任を痛感しております。 - 中国語会話例文集

由于我的粗心成了这样的事情,我感到非常抱歉。

私の不注意によりこのようなことになってしまい、まことに申し訳ありません。 - 中国語会話例文集

听说洪水成很大影响,泰国分店的工作人员都没事吧?

洪水による被害が甚大と聞きましたが、タイ支店のスタッフの皆様は大丈夫でしょうか? - 中国語会話例文集

一时疏忽,给贵团体成麻烦,真的很抱歉。

不覚にも、貴団体にご迷惑をお掛けしてしまい、本当にすみませんでした。 - 中国語会話例文集

虽然104-C已经中止生产了,但是有后续模型的114-C。

104-Cは、既に製中止になっておりますが、後継モデルの114-Cがございます。 - 中国語会話例文集

生产日期写的是2007年2月。是2007年5月左右购买的。

年月は2007年2月と書かれています。購入日は2007年5月頃です。 - 中国語会話例文集

关于可选择商品的问题请咨询各产品的制商。

オプション品についてのお問合せは各製品のメーカーまでお問合せ下さい。 - 中国語会話例文集

受台风等自然灾害的影响,有可能会成配送的延误。

台風などの自然災害の影響で配達に遅れの生じる場合がございます。 - 中国語会話例文集

请不要在不恰当的场合使用,以免成火灾。

不適切な用途でのご利用は火災などの事故の原因となりますのでお控え下さい。 - 中国語会話例文集

由于得知零件的恶化可能会成起火的危险,正在进行自主回收。

部品の劣化による発火の危険があることがわかり、自主回収をしています。 - 中国語会話例文集

成背叛信誉的这种局面,真的很抱歉。

信用を裏切るような事態になってしまい、まことに申し訳なく存じます。 - 中国語会話例文集

如果又是马上坏掉的话,那么归根结底就是制作上有问题。

もしまたすぐ壊れてしまうようであれば、そもそものりに問題があると思う。 - 中国語会話例文集

包括你以内的与品质管理和生产关联的负责人没有改变吧?

あなたを含む品質管理、製関連の担当者は変更されていないのでしょうか。 - 中国語会話例文集

跳伞员们在自由降落期间完成了很多空中型。

スカイダイバーたちは自由落下の間に多くのフォーメーションを作った。 - 中国語会話例文集

虽然一个人的努力很小,但是累积起来变成很大的力量可以创未来。

一人の良い取り組みは小さくても、その積み重ねが大きな力となり未来をつくる。 - 中国語会話例文集

因为可能会成混乱,所以我觉得应该让一个顾客拿一个号码。

混乱する原因になり得るので、一人の顧客は一つのコードを持つべきと考えます。 - 中国語会話例文集

人民币一旦贬值,会成亚洲金融更动荡。

人民幣がいったん切り下げられたら,アジアの金融のよりいっそうの不安定を作り上げるだろう. - 白水社 中国語辞典

军队向请愿群众开枪,成了惨案。

請願にやって来た大衆に向かって軍隊が発砲し,惨事を引き起こした. - 白水社 中国語辞典

衣褶下身体的充盈,几乎不相信是石人。

衣服のひだの下の肢体の豊満さは,それが石の人であることが信じられないほどである. - 白水社 中国語辞典

我们一定要创条件,争取早日出石油。

我々は必ず条件を作り,一日も早く石油を掘り出さねばならない. - 白水社 中国語辞典

信口雌黄((成語))

(悪意を抱いてでたらめな批判をしたり事実を捏したりして)思うままに好き勝手に話す. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 67 68 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS