「進じる」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 進じるの意味・解説 > 進じるに関連した中国語例文


「進じる」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1090



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>

現状に満足して,歩することを求めない.

满足现状,不求进步。 - 白水社 中国語辞典

社会の全員に対して教育を推しめること.≒成人教育.

全员教育 - 白水社 中国語辞典

彼を押しとどめてこれ以上前へませないようにする.

劝阻他不要再往前走。 - 白水社 中国語辞典

利潤の幅を少なくして販売を促する.

让利促销 - 白水社 中国語辞典

誰も彼もんで向上しようとする.

大家都肯上进。 - 白水社 中国語辞典

多方面から技術の改革を推しめる.

从多方面推进技术改造。 - 白水社 中国語辞典

すべては彼の指示どおりにんでいる.

一切都依着他的指示进行。 - 白水社 中国語辞典

彼は父親の命日ごとにいつものとおりに精する.

他每逢父亲的忌日照例斋戒。 - 白水社 中国語辞典

若い人は取向上の気性を持つべきである.

年轻人要有朝气。 - 白水社 中国語辞典

(列車などが)滞りなく通じる,(事業などが)スムーズに行する.≒暢行无阻.

畅通无阻((成語)) - 白水社 中国語辞典


(列車などが)滞りなく通じる,(事業などが)スムーズに行する.≒暢通无阻.

畅行无阻((成語)) - 白水社 中国語辞典

化の過程で人類は行動的に変化した。

人类在进化的过程中行为上发生了变化。 - 中国語会話例文集

万博のテーマは「人類の歩と調和」でした。

世博的主题是「人类的进步与和谐」。 - 中国語会話例文集

的な女性参政権論者のグループ

激进的妇女参政论者的团体 - 中国語会話例文集

彼らの仕事は著しい歩を遂げた.

他们的工作有了显著的进步。 - 白水社 中国語辞典

類人猿は最終的に人に化した.

类人猿最终进化为人。 - 白水社 中国語辞典

する道筋には,じゃま物はたいへん多いのである.

在前进的道路上,拦路虎[是]很多的。 - 白水社 中国語辞典

(列車などが)滞りなく通じる,(事業などが)スムーズに行する.

畅行无阻((成語)) - 白水社 中国語辞典

人類が猿から人に化するまでには長い長い時間を経ている.

人类从猿进化到人,经历了一个漫长的时期。 - 白水社 中国語辞典

これは、特定のビームが第1時間間隔にビーム位置1にみ、第2時間間隔に位置2にみ、第3時間間隔に位置3にみ、第4時間間隔に位置4にみ、第5時間間隔に位置5にみ、第6時間間隔で再び位置1に戻り、以下同様であることを意味する。

这意味着特定波束在第一时间间隔中来到波束位置 1,在第二时间间隔中来到位置 2,在第三时间间隔中来到位置 3,在第四时间间隔中来到位置 4,在第五时间间隔中来到位置 5,在第六时间间隔中再次回到位置 1,如此类推。 - 中国語 特許翻訳例文集

国際化が展するにつれて人権教育の重要性は高まる。

随着国际化的发展,人权教育的重要性也随之增加。 - 中国語会話例文集

(大躍時代に)農村での食事は家庭でせず公社食堂でするようにする.

食堂化 - 白水社 中国語辞典

充電情報等を受信すると(ステップS21:YES)、ステップS22へむ。

当接收到充电信息等时 (步骤 S21:是 ),进入步骤 S22。 - 中国語 特許翻訳例文集

内容が分かったとき、自分の語学力が歩したと感じる。

明白了内容时,感觉自己的语言能力进步了。 - 中国語会話例文集

ただし、代表画像524に重ねて、他の捗状況通知情報(捗状況通知情報541)が表示される点が図19(a)と異なる。

然而,图 21A不同于图 19A在于显示其它进度情况通知信息 (进度情况通知信息 541),以便重叠在代表图像 524上。 - 中国語 特許翻訳例文集

スーパーコンピューティングの技術は著しい歩をとげている。

超级计算机技术取得了显著进步。 - 中国語会話例文集

作物の種類や順序をうまく取り合わせて,合理的な輪作をめる.

选好茬口,实行合理轮作。 - 白水社 中国語辞典

同じ原稿グループに属する場合には、ステップS303にみ、同じ原稿グループに属さない場合には、ステップS307にむ。

在属于同一原稿组的情况下,进入 S303,在不属于同一原稿组的情况下,进入步骤 S307。 - 中国語 特許翻訳例文集

(ホ)その後、S61段階にみ、ユーザにより指示されたジョブを開始する。

(5)随后,进入到 S61阶段,开始由用户指示的任务。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は教科書に沿って授業をめてくれるので良いです。

她按照教科书的内容讲课,特别好。 - 中国語会話例文集

ほとんど全てのメンバーが同じ中学校へ学する。

几乎所有的成员都上了同一所初中。 - 中国語会話例文集

彼女には上級管理職に昇したいという野心がある。

她有升职为上级管理层职位的野心。 - 中国語会話例文集

棚卸しの行状況を確認することは重要だ。

确认库存表的进展情况是很重要的。 - 中国語会話例文集

この記事はナノテクノロジーの最近の歩を要約している。

这个报道概括了纳米技术的最新进步 - 中国語会話例文集

プロジェクトの捗状況を忘れずに報告するように。

请不要忘记报告项目的推进状况。 - 中国語会話例文集

きっと貴社の海外出のお役に立てると存じます。

我觉得一定能对贵公司的海外发展有帮助。 - 中国語会話例文集

彼女は教科書に沿って授業をめてくれるので良いです。

我觉得她照着教科书来上课挺好。 - 中国語会話例文集

自分の道を突きめ,いつも他人の後塵を拝しているようではだめだ.

要闯自己的路,不能老步别人的后尘。 - 白水社 中国語辞典

同じ所を行ったり来たりする,(比喩的に)足踏みして歩しない.

徘徊不前((成語)) - 白水社 中国語辞典

我々の理論はまだ実践と同時にめることができない.

我们的理论还不能够和实践相平行。 - 白水社 中国語辞典

浦東開発の第二期十大プロジェクトが鋭意行中である.

开发浦东的第二批十大建设项目正在紧张进行。 - 白水社 中国語辞典

これは誰かが嫌がらせをして,君の昇をじゃましているのだ.

这是有人使坏,影响了你的提级。 - 白水社 中国語辞典

毎週工事の度を表に書き入れて上級機関に報告する.

每周填报工程进度。 - 白水社 中国語辞典

今まさにすさまじい勢いで前し発展し続けている.

正在继续迅猛地向前发展。 - 白水社 中国語辞典

彼自身がんで向上を求めさえすれば,事柄は簡単に解決する.

只要他自己肯要好,事情就容易解决了。 - 白水社 中国語辞典

彼は中隊に山の背後までんで潜んでいるように命じた.

他命令连队开到山后隐蔽起来。 - 白水社 中国語辞典

これらのシーケンスを示している。 時間(t)は左から右に行している。

时间 (t)从左至右流逝。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は食事の健康を促する質を高めようと努めている。

我努力在改进我的食物摄取的健康性。 - 中国語会話例文集

この工事の問題はみ具合にあるのでなくて,施工のよしあしにある.

这个工程的问题不在于进度,而在于质量。 - 白水社 中国語辞典

常々自分の過ちを反省すれば,絶えず歩することができる.

经常反省自己的过错,就能不断地进步。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS