「遠」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 遠の意味・解説 > 遠に関連した中国語例文


「遠」を含む例文一覧

該当件数 : 1580



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 31 32 次へ>

图 1是根据现有技术的,用于远程地提供技术支持服务的系统的框图;

【図1】従来技術による、技術サポートサービスを隔から提供するシステムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的第五方面是从包括收发机的电信网络采集信息的方法。

本発明の第5の態様はトランシーバを備える距離通信ネットワークから情報を収集する方法である。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 4至少部分地与电信网络部分 5的网络设备集成。

システム4は、距離通信ネットワーク部分5のメットワーク装置と少なくともある程度統合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 30是图解图像上的字幕 (图形信息 )以及背景、前景对象和字幕的透视(perspective)的显示示例的图表。

【図30】画像上における字幕(グラフィクス情報)の表示例と、背景、近景オブジェクト、字幕の近感を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 30 是图示图像上的字幕 ( 图形信息 )、背景、近视图对象 (close-up viewobject)和字幕的透视的显示示例的图。

【図30】画像上における字幕(グラフィクス情報)の表示例と、背景、近景オブジェクト、字幕の近感を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 26是图示字幕和应用图形的显示示例以及图像上的其透视的图。

【図26】画像上におけるサブタイトルおよびアプリケーショングラフィクスの表示例およびその近感を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 66是图示图像上的字幕 (图形信息 )、背景、近视图对象和字幕的透视(perspective)的显示示例的图。

【図66】画像上における字幕(グラフィクス情報)の表示例と、背景、近景オブジェクト、字幕の近感を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13示出了具有本发明的方法和装置的 DARP特征的远程站的示例性接收机架构;

【図13】図13は、本方法および装置のDARP機能を有する隔局のための例示的な受信機アーキテクチャを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14示出了 GSM系统的一部分,其经调适以向两个远程站分配相同信道;

【図14】図14は、同じチャネルを2つの隔局に割り当てるように適合されたGSMシステムの一部を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户终端 106可以替换地用远程站、接入终端、终端、订户单元、移动站、台、用户装备等称之。

利用者端末106は、隔局、アクセス端末、端末装置、加入者ユニット、移動局、局、ユーザ設備などと代わりに呼ばれるかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集


这样的发射机可以被指派唯一性的 PN码从而准许能被远程接收机标识。

隔受信機による識別を可能にするように、このような送信機に、一意的なPNコードが割り当てられることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出根据实施例的通过管理引擎从远程移动设备对 BIOS口令的请求。

【図6】一実施形態における、管理エンジンからの隔モバイルデバイスに対するBIOSパスワードの要求を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出根据实施例的通过管理引擎从远程移动设备对登录口令的请求。

【図8】一実施形態における、管理エンジンからの隔モバイルデバイスに対するログインパスワードの要求を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,远程 BIOS引导策略 220可指定如何处理不同的访问尝试源。

特に、隔BIOSブートポリシー220は、1回のアクセスの試みにおける異なるソースの処理方法を規定してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所讨论,远程移动设备 120以安全、受信任的关系与 PC客户端进行交互。

上述したように、隔モバイルデバイス120は、セキュア且つ信頼性のある関係でPCクライアントと相互作用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所讨论,远程客户端认证模块 230可被具现化在管理引擎固件中。

上述したように隔クライアント認証モジュール230は、管理エンジンファームウェアに具現化されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所示实施例中,认证可以是远程客户端认证模块 230的职责。

例示されている実施形態では、認証とは、隔クライアント認証モジュール230の機能であってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一实施例中,远程 BIOS引导策略 220可被实现为数据库、查找表或类似的数据结构。

一実施形態では、隔BIOSブートポリシー220は、データベース、ルックアップテーブル、または類似したデータ構造として実装することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

远程引导模块 310可通过提供所请求的口令 620来作出响应。

隔ブートモジュール310は、要求されたパスワード(1または複数)620を提供することで応答することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,管理引擎可从远程移动设备请求登录口令。

この時点では、管理エンジンは隔モバイルデバイスにログインパスワードの提供を要求することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

远程引导模块可通过向管理引擎提供所请求的口令来作出响应。

隔ブートモジュールは、管理エンジンに、要求されたパスワード(1または複数)を提供することで応答することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

远摄开关,用于将摄像视角改变到远摄侧; 以及广角开关,用于将摄像视角改变到广角侧。

このズームスイッチ72は、撮像画角を望側に変更させるテレスイッチと、広角側に変更させるワイドスイッチからなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

必须校正物体的数据以显示在更远侧,如图 15的 E所示显示校正后数据,并且确认显示。

従来は、くにみせたい被写体のデータを修正して図15Eのような表示にしてそれを確認するという作業を行っていた。 - 中国語 特許翻訳例文集

我使用互联网,能够同时向住得近的朋友和住得远的朋友发送信息。

インターネットを使って近くに住む友達にもくに住む友達にも両方にメッセージを送ることができる。 - 中国語会話例文集

他们必须要去对方的办公室吗?还是可以从他们的办公室里进行远程支持?

彼らは先方のオフィスに行かなければなりませんか。それとも、彼らのオフィスから隔サポートを行えますか? - 中国語会話例文集

我用网络能给住的近的朋友和住的远的朋友都发消息。

インターネットを使って近くに住む友達にもくに住む友達にも両方にメッセージを送ることができる。 - 中国語会話例文集

她因不考虑对方的感受,随心所欲坦率直言的性格受到了批评。

彼女は相手の感情を考慮せず、ありのままに、慮なくものを言う特性ゆえにしばしば批判されてきた。 - 中国語会話例文集

因为距离太远很抱歉没有办法去探望您。希望您能早日康复出院。

方のためお見舞いに伺えず申し訳ありません。一日も早いご回復、ご退院をお祈りいたします。 - 中国語会話例文集

你的病怎么样了?因为相隔甚远,只能为您担心。希望您能保重。

ご病気の具合はいかがですか。く離れているため、ただただ心配するばかりです。ご自愛のほどお祈りしております。 - 中国語会話例文集

自从他买了小汽车,不说出远门,就是到附近买点儿东西也要开车去。

彼が車を買ってからというもの,出するときはもちろんのこと,近所にちょっと買い物に行くにも車を使っている. - 白水社 中国語辞典

古谚云:路遥知马力,日久见人心。

古いことわざに言う,道がければ馬の力(の強弱)がわかり,時が久しくなれば人の心(の善悪)がわかると. - 白水社 中国語辞典

他说零头别找了,她也就毫不客气地不往回找给他钱了。

彼が(つり銭の)端数は要らないと言うと,彼女の方も全く慮なしに彼につり銭を出さなかった. - 白水社 中国語辞典

我们一定能按时回校,因为路不远,况且我们还有自行车。

私たちは時間どおりに学校に戻れます,道はくないし,まして私たちには自転車がありますから. - 白水社 中国語辞典

他倒没催我还钱,只是一个劲儿地在我面前念央儿,说手头怎么紧。

彼は金を返せと私に催促はしないのだが,ただひたすら私の前で,手元金がどんなに詰まっているかと,回しに言っている. - 白水社 中国語辞典

监控台上装有逻辑电路,可以对天线自动遥控。

監視台にはロジカルサーキットが取り付けられていて,アンテナに対して自動的に隔操縦を行なうことができる. - 白水社 中国語辞典

在 508中,在帧 606中发送公共控制物理信道 (帧 606的开始确立基准时机 608,参见图 6)之后,装置 104接连地向远程站 (例如,图 2所示的远程站 102)发送第一帧和第二帧。

508では、フレーム606の開始が、基準タイミング608を確立する(図6参照)フレーム606で共通制御物理チャネルを送信した後、装置104は、例えば図2に示す隔局102のような隔局へ、第1及び第2のフレームを連続して送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

终端也可被称为系统、设备、订户单元、订户站、移动站、移动台、移动设备、远程站、远程终端、接入终端、用户终端、终端、通信设备、用户代理、用户设备、或用户装备 (UE)。

端末は、システム、装置、加入者ユニット、加入者局、移動局、モバイル、モバイル装置、隔局、隔端末、アクセス端末、ユーザ端末、端末、通信装置、ユーザエージェント、ユーザ装置、又はユーザ装置(UE)と呼ぶことも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

诸如通用移动电信系统 (UMTS)或高速分组接入 (HSPA)或 HSPA+系统的旧式通信系统中的通信实体或网络组件由多个协议层或栈组成。

汎用モバイル隔通信システム(UMTS)、高速パケットアクセス(HSPA)、またはHSPA+システムのような従来の隔通信システムにおける通信エンティティまたはネットワーク構成要素は、多重のプロトコルレイヤまたはスタックで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一所投影的光 41在光路径 49的远场照明部分 47中具有远场照明 100且由任选透镜 50引导透过时间变化光学相移装置 110(下文将更全面地描述 )且随后透过偏振维持光学积分器 51(例如小透镜阵列 )。

各々の投影される光41は、光路41の視野照明部分47に視野照明100を有し、時間変化光学位相シフト装置110を介して、次いで、レンズレットアレイ等の偏光維持光学インテグレータ51を介して、光学レンズ50により方向付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种实施方式中,发送模块 208可以跟踪哪个远程应用实例接收了哪些事件,以及在存在活跃断续连接的时候,仅发送远程应用实例尚未接收的事件。

そのような実施形態においては、送信モジュール208は、どの隔アプリケーション・インスタンスがどのイベントを受信したかを追跡し、アクティブな断続的接続が存在したときに隔アプリケーション・インスタンスによって受信されなかったイベントのみを送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1中所示出的,系统 100可定位成远离内容增强服务器 120且可通过可能是分组网络例如互联网的网络 102来访问内容增强服务器 120。

図1に示すように、システム100は、コンテンツ充実化サーバー120からく離れた隔に配置することができ、ネットワーク102を介してコンテンツ充実化サーバー120にアクセスすることができ、ネットワーク102は、例えばインターネットのような、パケットネットワークとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

而是,在每个显示装置内设有一小型后投影仪 (包括光源、光阀、光学仪器以及附属的电子器件 ),用以将图像投影到一远处的屏幕,使得每一显示装置在远处的屏幕上投影复合图像的一部分。

むしろ、隔スクリーン上に画像を投影するための各ディスプレイデバイス間に、光源、電球、光学機器および関連する電子機器を含む小型の背面プロジェクタが備えられ、これにより各ディスプレイデバイスが隔スクリーン上に合成画像の一部を投影する。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线终端也可称为系统、订户单元、订户站、移动站、移动台、远程站、接入点、远程终端、接入终端、用户终端、用户代理、用户设备、或用户装备 (UE)。

無線端末はまた、システム、加入者ユニット、加入者局、移動局、モバイル、隔局、アクセス・ポイント、隔端末、アクセス端末、ユーザ端末、ユーザ・エージェント、ユーザー・デバイス、あるいはユーザ機器(UE)とも称されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

终端也可以被称为系统、设备、用户单元、用户站、移动站、移动装置、移动设备、远程站、远程终端、接入终端、用户终端、终端、通信设备、用户代理、用户装置、或用户设备 (UE)。

端末は、システム、機器、加入者ユニット、加入者ステーション、移動局、移動体、移動機器、隔局、隔端末、アクセス端末、ユーザ端末、端末、通信機器、ユーザエージェント、ユーザ機器、またはユーザ装置(UE)とも呼ばれる場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集

美国专利申请案 2002/0075258描述使用可移动远射相机来实现图像的一部分的较高分辨率,其中可将所述可移动远射相机移动到全景图像的其中需要较高分辨率的区域。

米国特許出願第2002/0075258号は、可動式の望カメラを使用して画像の一部分の解像度をより高くできることについて記載しており、可動式の望カメラを、パノラマ画像のうちのより高い解像度が望ましい領域へ移動させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

终端还可以称为系统、设备、用户单元、用户站、移动站、移动台、移动设备、远程站、远程终端、接入终端、用户终端、终端、通信设备、用户代理、用户设备或用户装备 (UE)。

端末は、システム、デバイス、加入者ユニット、加入者局、移動局、移動体、移動体デバイス、隔局、隔端末、アクセス端末、ユーザ端末、端末、通信デバイス、ユーザエージェント、ユーザデバイス、またはユーザ装置(UE)と呼ぶこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一示例中,诸如 PTT通信之类的群通信可通过通信的无线电信设备 14、16、18与目标设备集中的一个或多个其他无线电信设备之间的半双工信道来建立。

例えば、PTT通信のようなグループ通信は、通信している無線距離通信装置14、16、18と装置のターゲットセットの1つ以上の他の無線距離通信装置との間、半二重チャネルを通って確立されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果需要的话,现在返回图 2,在 (一个或多个 )代码已从 A/V设备 24被发送到遥控器 10之后,第五个 GUI可被呈现在 A/V显示器 26上,指示遥控器 10已被成功地编程。

所望の場合、及び再び図2を参照すると、(単複の)コードがA/V機器24から隔制御装置10へ送信された後に、隔制御装置が正常にプログラムされたことを示す第5のGUIをA/Vのディスプレイ26上に提示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

UMM 113经配置以允许无线装置 100经由通用远程控制应用程序 (URC APP)142根据本发明的实施例来执行 picoFLO终端或其它 picoFLO节点的远程控制,所述 URC APP 142可存储于存储器 140中或从通信服务器下载。

UMM113は、ワイヤレスデバイス100が、メモリ140に記憶できるかまたは通信サーバからダウンロードできるユニバーサル隔制御装置アプリケーション(URC APP)142によって、本開示の実施形態によるピコFLO端末または他のピコFLOノードの隔制御を実行することができるように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

AT还可称作系统、订户单元、订户台、移动台、移动物、远程台、远程终端、移动装置、用户终端、终端、无线通信装置、用户代理、用户装置或用户设备 (UE)。

ATはまた、システム、加入者ユニット、加入者局、移動局、モバイル、隔局、隔端末、モバイル・デバイス、ユーザ端末、端末、無線通信デバイス、ユーザ・エージェント、ユーザ・デバイス、またはユーザ設備(UE)とも称されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 31 32 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS