例文 |
「選 せん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6972件
表示部240は、所要時間を選択画面に含めるとともに残駆動時間を選択画面に含めることとしてもよい。
显示单元 240可以在选择画面中包括所需时间,以及在选择画面中包括剩余驱动时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示部140は、所要時間を選択画面に含めるとともに残駆動時間を選択画面に含めることとしてもよい。
显示单元 140可以在选择画面中包括所需时间,以及在选择画面中包括剩余驱动时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の特徴において、変換データ選択部は、ユーザにより指定された変換データを選択してもよい。
在本发明的特征中,转换数据选择部还可以选择由用户指定的转换数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
合成対象画像選択部172は、合成対象画像選択範囲401に含まれる各フレームから、所定条件に基づいて合成対象画像を選択する。
合成目标图像选择部分 172基于预定条件,从包括在合成目标图像选择范围 401中的相应帧中选择合成目标图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
合成対象画像選択部172は、合成対象画像選択範囲401に含まれる各フレームから、所定条件に基づいて合成対象画像を選択する。
合成目标图像选择部分 172基于预定条件从合成目标图像选择范围 401中包括的各个帧中选择合成目标图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば「Aおよび/またはB」や「AおよびBの少なくとも一」のように「および/または」、「少なくとも一」の語句の使用は、第一の引用選択肢「A」のみを選択すること、第二の引用選択肢「B」のみを選択すること、および両方の選択肢「A」と「B」を選択することを包含する意図であることを理解されたい。
可以理解,术语“和 /或”以及“其中至少一个”的使用,例如,“A和 /或B”以及“A和 B中至少一个”的情况意指仅选择列出的第一个选项 (A),或仅选择列出的第二个选项 (B),或选择两个选项 (A和 B)。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、選択された3個のデータファイルのうち、1個又は2個のデータファイルに対する処理のみが選択された状態で、ボタン76がユーザによって選択された場合、許容部42は、処理が選択されたデータファイル以外のデータファイルに対して、処理を選択しないことをユーザが選択したと判断する。
此外,如果在选择的三个数据文件当中仅选择了用于一个或者两个数据文件的处理的状态下用户选择了按钮 76,那么允许单元 42确定用户选择以不为除了为其选择了处理的数据文件之外的数据文件选择处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、ユーザは、提供されたコンテンツ群220を選択することが出来る。
然后,用户可以选择提供的内容组 220。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、ユーザは、提供されたコンテンツ群220を選択することが出来る。
然后,用户可以选择所提供的内容组 220。 - 中国語 特許翻訳例文集
一般的に、1時間までのいずれの期間をユーザが選択してもよい。
通常,用户可以选择直到一小时的任意周期。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ1211で、この選択されたコンテンツは、ユーザ1100に伝達される。
在步骤 1211,所选择内容被传递到用户 1100。 - 中国語 特許翻訳例文集
S6. H1は、上述の基準を使用して近隣のENを選択する。
S6.H1使用上述准则来选择相邻 EN,上述准则如下: - 中国語 特許翻訳例文集
選択条件を満たす範囲は、偏差しきい値Wkにより定義される。
满足选择条件的区域由偏差阈值 Wk定义。 - 中国語 特許翻訳例文集
更にこの図において、半径Wkの円は選択条件を示す。
此外,在图中,半径为 Wk的圆表示选择条件。 - 中国語 特許翻訳例文集
選択されたモードが禁止されていないかを判断する(S1402)。
判断所选择的模式是否没有被禁止 (S1402)。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11の画面で選択された認証動作モードはHDD110に保存される。
图 11所示的画面上选择的认证操作模式存储在 HDD 110中。 - 中国語 特許翻訳例文集
緊急に現金が必要だったので、当日決済取引を選択した。
因为急需现金所以选择了当天结算的交易。 - 中国語会話例文集
公開会社は役員選任権付株式を発行することができない。
上市公司不能发行带董事选举权的股票。 - 中国語会話例文集
藤原氏は、日本のトップマラソン選手の一人です。
藤原先生是日本顶尖马拉松运动员之一。 - 中国語会話例文集
彼女は国際司法裁判所の裁判官に選出された。
她被选为国际法庭的法官。 - 中国語会話例文集
これほど多くのファンがいた選手はほとんどいない。
和他一般有这么多的粉丝的选手几乎没有。 - 中国語会話例文集
危険のない資産運用の選択肢がほかにありますか。
有没有其他的不存在风险的资产运用? - 中国語会話例文集
トークイベントへのご招待券または抽選申込券付き。
附有演讲会的邀请券或者抽签申请券。 - 中国語会話例文集
銀行振込を選択頂いた場合、入金確認後の発送となります。
选择银行汇款的话,会在银行确认后发送。 - 中国語会話例文集
海外工場への技術者の派遣も慎重な人選を要します。
需要慎重挑选派遣到海外工厂的技术人员。 - 中国語会話例文集
試合開始に先立ち,両国選手は記念品を交換し合った.
球赛开始之前,两国运动员互相交换了纪念品。 - 白水社 中国語辞典
合計6人の選手がドーピング検査で不合格になった.
共有六位选手的药检不合格。 - 白水社 中国語辞典
職業の選択は一人の人間の生涯の大事である.
选择职业可是一个人的终身大计。 - 白水社 中国語辞典
制御部220は、コンテンツからコンテンツの一部を選択するための所定のパラメータを選択し、選択した所定のパラメータをダビング元装置100に通信部260を介して送信することとしてもよい。
控制单元 220从内容选择用于选择内容的一部分的给定参数并且所选择的给定参数通过通信单元 260发送到复制源设备 100也是优选的。 - 中国語 特許翻訳例文集
選択された変調方式に対して、ケーブル送信機は選択された符号化率の関数として非均一なシンボルコンステレーションまたは均一なシンボルコンステレーションを使用することを選択する。
对于所选择的调制机制,电缆发送器按照所选择的编码率的函数在使用不均匀的码元星座或均匀的码元星座之间进行选择。 - 中国語 特許翻訳例文集
選択された変調方式に対して、ケーブル受信機は選択された符号化率の関数として非均一なシンボルコンステレーションまたは均一なシンボルコンステレーションを使用することを選択する。
对于所选择的调制机制,电缆接收器按照所选择的编码率的函数在使用不均匀的码元星座或均匀的码元星座之间进行选择。 - 中国語 特許翻訳例文集
以降も同様に、バッファ230のバッファリング量に応じて選択部250がいずれのビットレートを有するセグメントを要求するかを選択し、選択部250により選択されたセグメントを取得部220がコンテンツサーバ10から取得する。
此后,选择单元 250类似地选择具有根据缓冲器 230的缓冲量而要被请求的比特速率的片段,且获取单元 220从内容服务器 10获取由选择单元 250选择的片段。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10(a)に示す画面をディスプレイ33に表示している端末装置4の制御部40は、参加者が操作部34を介して資料選択ボタンを選択し、また、任意の会議資料データが選択されたか否かに基づいて、会議資料データの選択を受け付けたか否かを判断している(S13)。
将图 10A所示的画面显示在显示器 33上的终端装置 4的控制部 40,基于参加者是否经操作部 34选择了资料选择按钮,从而选择了任何的会议资料数据,由此来判断是否接受了会议资料数据的选择 (S13)。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1の数のコードワードから、コードワードのサブセットを選択する。
从第一数目的码字中选择码字的子集。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップST54で符号量制御部40は、量子化マトリクスQMSを選択する。
在步骤 ST54,代码量控制单元 40选择量化矩阵 QMS。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップST55で符号量制御部40は、量子化マトリクスQMNを選択する。
在步骤 ST55,代码量控制单元 40选择量化矩阵 QMN。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップST56で符号量制御部40は、量子化マトリクスQMFを選択する。
在步骤 ST56,代码量控制单元 40选择量化矩阵 QMF。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップST54で符号量制御部40は、量子化マトリクスQMSを選択する。
在步骤 ST54,代码量控制单元 40a选择量化矩阵 QMS。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップST55で符号量制御部40は、量子化マトリクスQMNを選択する。
在步骤 ST55,代码量控制单元 40a选择量化矩阵 QMN。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップST56で符号量制御部40は、量子化マトリクスQMFを選択する。
在步骤 ST56,代码量控制单元 40a选择量化矩阵 QMF。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、10ビットは、1024のサブセットの要素のうちの1つを選択できる。
例如 10个比特可以选择 1024个子集元素中的一个。 - 中国語 特許翻訳例文集
位置プロセッサ250は、選択されたピークに対して動作することができる。
定位处理器 250可对所选峰值进行操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記予測ベクトルの選択肢の設定方法は特に問わない。
上述预测向量的选择项的设定方法不特别限定。 - 中国語 特許翻訳例文集
その際、選択したNIC側のIPアドレスを使用してデータを作成する。
此时,使用所选择的 NIC的 IP地址,来创建数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】スライド画像選抜処理を説明するフローチャートである。
图 4是图示幻灯片图像 (slide-image)选择处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、スライド画像選抜処理を説明するフローチャートである。
图 4是图示幻灯片图像选择处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
このように選択された合成対象画像を図8(c)に示す。
以这种方式选择的合成目标图像示出在图 8C中。 - 中国語 特許翻訳例文集
このように選択された合成対象画像を図8(c)に示す。
在图 8C是示出以此方式选择的合成目标图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】画素選択合成処理の詳細を示すフローチャートである。
图 12是详细表示像素选择合成处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
選択処理は上記したように特徴のセットの評価に基づいている。
该选择处理基于上述一组特征的评估。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |