「選 せん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 選 せんの意味・解説 > 選 せんに関連した中国語例文


「選 せん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6972



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 139 140 次へ>

チャート算出部117は、文字択部116が択している文字に対応して、「表示完了率RT」を算出する。

图表计算部件 117计算与字符选择部件 116已选择的字符相对应的“显示完成率RT”。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示装置20Aは、この択結果(択写真情報)を、後に写真取得要求(S209)(後述)を受信するまで記憶している。

显示设备 20A存储该选择结果 (所选照片信息 ),直到接收到照片获取请求 (S209),这将稍后发生 (稍后描述 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

その際、写真取得要求には、ステップS76において択した、取得したい写真のファイル名(択写真情報)が含まれている。

作为希望获取的照片而在步骤 S76中选择的照片的文件名 (所选照片信息 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

アクトAd4においてコントローラ1dは、択ファイルに関する付加情報に基づいて択ファイルについての処理形態を判定する。

在步骤 Ad4中,控制器 1d根据关于选择文件的附加信息判定针对选择文件的处理形式。 - 中国語 特許翻訳例文集

この択は、登録された順に1つの管理サーバ装置2を択するといった処理が考えられる。

该选择可以是根据服务器被登记的顺序选择管理服务器装置 2之一的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、択トランジスタ147のゲート電極に択パルスSELが印加された状態は、ステップS10まで継続される。

这里,选择脉冲 SEL施加至选择晶体管 147栅电极的状态持续到步骤 S10。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある挙区の境界や定数配分を変更しようとすれば、他の挙区にも影響が及ぶことは十分ありうる。

更改某个选区的划定及定额分配,很可能对其他选区造成影响。 - 中国語会話例文集

役所・団体・企業などの指導者や一般職員を特定の組織・機構と関係のある人々などが挙によってぶ制度.

选任制 - 白水社 中国語辞典

次に、CPU11は、停止対象のジョブが定されたかを判断する(S105)。

其次,CPU 11确定要被停止的工作是否被确定 (S105)。 - 中国語 特許翻訳例文集

W1とW2に択されるウィンドウは、本質的に相補的でよい。

对 W1和 W2选择的窗口可以在实质上是互补的。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図7】カテゴリ分類に従った択的表示の概念図である。

图 7是根据类别分类进行的选择性显示的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、ヘルパーがパズルの択を改ざんすることが防止される。

这防止助手篡改对谜题的选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

任意の数k が、まず、例えばランダムに択される(ステップ31)。

例如,首先通过随机选择来选取任意数 k(块 31,随机 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

ボタン30〜33は、各機能を択するためのボタンである。

这里,按钮 30至33代表用于选择多种功能的按钮。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図16(c)に示す番号で、信号を読み出す画素が択される。

此外,选择具有图 16的 (c)中所示的编号的像素,以便读取信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図17(c)に示す番号で、信号を読み出す画素が択される。

此外,选择具有图 17的 (c)中所示的编号的像素,以便读取信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS32において、局部発振部53は、中心周波数FNCを択する。

在步骤 S32,本地振荡器53选择中心频率 FNC。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは、これらの起動ボタン45のうちのいずれかの起動ボタン45を択する。

用户选择激活按钮 45中的一个。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、基準信号は、択された波形タイプを識別しうる。

因此,参考信号能够标识选择的波形类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

・送信者12が提供されるサービスを択することへの援助

●在选择所提供服务的过程中为发信方 12提供援助 - 中国語 特許翻訳例文集

抽出する区間の開始地点をCP内から択することができる。

从 CP选择要提取的部分的开始点。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】外部アプリケーション択画面の一例を示す図である。

图 4是表示一例外部应用选择画面的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ほっそりした手であるが、彼のパンチ力は群を抜いている。

虽然是个苗条的运动员,但他的打击力量出类拔萃。 - 中国語会話例文集

プロ野球の手だったら、あんな打ち方をしないだろうに。

要是专业的棒球选手是不会那样打的。 - 中国語会話例文集

その学校は見事に金賞を獲得し、本大会へ進みました。

那所学校漂亮地获得金奖,进入了最后评选大会。 - 中国語会話例文集

択的認知はしばしば問題解決の妨げとなる。

选择性认知经常成为解决问题的障碍。 - 中国語会話例文集

オリンピックに二度出場経験のある長距離

有两次奥运会经验的长距离选手 - 中国語会話例文集

ボブ・テンプルは大変優れたプロ野球手だ。

鲍勃·田普尔是一名特别优秀的职业棒球选手。 - 中国語会話例文集

あの砲丸投げの手は金メダルの最有力候補だ。

那个铅球选手是金牌的最有力竞争者。 - 中国語会話例文集

彼は南部地方出身の最高の野球手のひとりだ。

他是南方出身的最好的棒球选手之一。 - 中国語会話例文集

夏の間、ボブスレーの手たちは何をしているんだろう?

暑期雪橇选手都在做些什么呢? - 中国語会話例文集

その手はディフェンスにフェイントをかけるつもりだ。

那位选手想要靠佯攻突破防御。 - 中国語会話例文集

この手は、努力して有名な球団に入団した。

这名选手通过努力进入了知名球队。 - 中国語会話例文集

試合が始まってから15分たった頃、手が一人負傷した。

比赛开始了15分钟的时候有一个选手受伤了。 - 中国語会話例文集

その病院は幅広い非干渉型ケアの択肢を提供している。

那个医院提供多种非干扰性看护。 - 中国語会話例文集

秋葉原に開店予定のアンテナショップの用地を定しています。

正在为秋叶原的门面选址。 - 中国語会話例文集

日本人手は、どの種目でメダルをとると思いますか?

你觉得日本选手会在哪个项目上获得金牌? - 中国語会話例文集

常務委員会は代表大会で挙されるかあるいは罷免される.

常委会由代表大会选举或者罢免。 - 白水社 中国語辞典

ゼッケン3番の手は負傷して,やむをえず退場した.

号运动员受了伤,只好下来了。 - 白水社 中国語辞典

1人の手が現役から退くことを決定するのは組織である.

决定一个运动员退出现役的是组织。 - 白水社 中国語辞典

本誌は次号で同書の主要な章節をんで発表する.

本刊下期将摘发该书的主要章节。 - 白水社 中国語辞典

手たちは8列縦隊に並んで競技会場を一周した.

运动员排列成八路纵队绕场一周。 - 白水社 中国語辞典

どのくらいの数のマージされたアドレス帳をユーザが択するかに依存して、遠隔制御デバイス8は、適切な電話4(例えば、取引相手に対してはビジネス電話)を自動的に択し、択された電話に呼び出しをかけ、且つヘッドホンと択された電話との間で無線通信を可能にするためにヘッドホン6aを択された電話と連結し得る。

根据用户在合并后的地址薄中选择了哪个号码,遥控设备 8可以自动地选择适当的电话 4(例如,针对商务联系人选择商务电话 ),将呼叫置于所选择的电话上,并且将耳机 6a连接至所选择的电话,从而使耳机与所选择的电话之间能够进行无线通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述のICCプロファイル択機構は、間違って択されたICCプロファイルと関連するエラーを減らすとともに、最適な既存のプロファイルを択するための設定時間を減らす。

上述 ICC特性文件选择机制减少了与不正确地选择 ICC特性文件相关的错误,也减少了选择所存在的最佳特性文件的设置时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の例によれば、可能な異なるルート・インデクスのセットから、Zadoff−Chuシーケンスのためのルート・インデクスが択されうる。 択されたルート・インデクスは、択された波形タイプに対応する。

根据另一个例子,为Zadoff-Chu序列从一组可能的、不同的根索引中选择一个根序列,其中,所选择的循环移位对应于所选择的波形类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

黒文字重視モードが択されていないと判断した場合(S16:NO)、例えば、設定画面において「高圧縮」が択されたときに択可能となる「自動」又は「手動」の択ができない場合、処理部は、通常の高圧縮処理を実行し(S17)、本処理を終了する。

在判断为未选择黑色文字重视模式的情况下 (S16:否 (NO)),例如在设定画面中选择了“高压缩”时成为能够选择的“自动”或“手动”的选择不能进行的情况下,处理部执行通常的高压缩处 (S17),结束本处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

静止画像が択されたならば処理をステップS60に進め、そうでなく動画像が択されたならば処理をステップS61に進める。

如果选择了静止图像,则将处理行进至步骤S60,否则如果选择了运动图像,则将处理行进至步骤 S61。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図39】3D映像のタイトルが択されたときに行われる、再生対象のプレイリスト・ファイルの択処理のフローチャートである。

图39是在选择了3D影像的标题时进行的、再现对象的播放列表文件的选择处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、アルバム作成部290は、使用色択部234が択した色を用いてタイトル決定部270が決定したタイトルに配色する。

并且,影集制作部 290,采用使用色选择部 234选择的颜色,对标题确定部 270决定的标题配颜色。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS802では、制御部202は、ソースLUTを択し、ステップS803で、択したソースLUTをワークLUTへロードする。

在步骤 S802中,控制器 202选择源 LUT,并在步骤 S803中,将选择的源 LUT加载到工作 LUT。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 139 140 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS