意味 | 例文 |
「避免」を含む例文一覧
該当件数 : 300件
为了避免辐射伤害,一些孕妇移居到冲绳。
放射線被曝を避けるために沖縄に移住した妊婦もいる。 - 中国語会話例文集
多亏了您,才避免了最坏的事态。
おかげさまで最悪の事態は回避することができました。 - 中国語会話例文集
政府为了避免政策引起批判必须先发制人。
政府は政策に対して批判が起きないよう先手を打つ必要がある。 - 中国語会話例文集
不可避免地要发生新的政治分化。
不可避的に新しい政治的分裂が生まれるであろう. - 白水社 中国語辞典
这场[次]横祸本来是完全可以避免的。
この不慮の災難はもともと完全に避けることができたものである. - 白水社 中国語辞典
尽力地避免文言,而积极地去运用白话。
できるだけ書き言葉を避け,積極的に話し言葉を用いる. - 白水社 中国語辞典
要避免误会,只有你当面对他说。
誤解を避けるためには,ただ君が面と向かって彼に言うほか仕方がない. - 白水社 中国語辞典
谷子忌重茬,也应该避免迎茬。
アワは連作を避けるが,また1年おきに植えることも避けるべきである. - 白水社 中国語辞典
只要你细心一点,这些错误是可以避免的。
君がちょっと注意すれば,これらの過ちはきっと避けることができる. - 白水社 中国語辞典
看问题要避免主观片面。
問題を見るには主観的一面的であることを避けなければならない. - 白水社 中国語辞典
本发明的第一目的是避免终端的双重的加密处理。
本発明の第一の目的は、端末の2重の暗号化処理を回避することである。 - 中国語 特許翻訳例文集
所以,其避免了在该 RNC 506处的处理延迟及协议延迟。
したがって、これはRNC506における処理遅延およびプロトコル遅延を回避する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,www.n.com的全局端口的数值为“1000(n-1)”,但为了避免误解,记述为“10000+(n-1)”。
ここで、www.n.comのグローバル・ポートの数値は、“1000(n-1)”であるが、誤解を避けるため、“10000+(n-1)”と記述している。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,提供了手段来避免低优先级的非 GBR服务的资源缺乏。
さらに、低優先度の非GBRサービスのリソースの枯渇を回避するための手段が提供された。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些干扰避免方案中,eNBA106使用eNBB 102的下行链路资源。
いくつかの干渉回避スキームでは、eNBA106はeNBB102にダウンリンクリソースを譲る。 - 中国語 特許翻訳例文集
管理号M1是在避免重复的同时随机选择或依次分配的。
管理番号M1は、重複しないようにランダムに選択されたり、シーケンシャルに割り振られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本技术,为了避免发散的影响,先后使用两个外推器。
発散の影響を回避する技術では、2つの推定部は、協同で使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
省略 MAP前导符 122的类似部件的描述以避免繁琐。
MAPプリアンブル122の同様の成分の説明は、冗長性を回避するために省略される。 - 中国語 特許翻訳例文集
本文描述了用于避免无线系统之间的干扰的装置和方法。
無線システム間の干渉を回避するための装置と方法が本明細書で説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集
加权预测 (例如图 2B中所展示的加权预测 )可有助于避免误差漂移。
図2Bに示されるような加重予測は誤差ドリフトを回避する助けとなり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这两个示例中,可避免在发射路径中使用双工器。
これらの例のいずれの例も、送信パスにおけるデュプレクサの使用を避けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
请填写为了避免事故而必须注意的事情。
事故を起こさないために注意しなければならない事を記入してください。 - 中国語会話例文集
在推出新商品时必须慎重避免品牌替换。
新商品を売り出す時は、慎重にカニバライゼーションを避けなければならない。 - 中国語会話例文集
在人事考核的时候经理需要避免偏于极端化。
人事考課に際しマネージャーは分散化傾向に陥らないようにする必要がある。 - 中国語会話例文集
我在进行人事评估的时候,会注意避免过于宽容。
私は人事評価を行う際、寛大化傾向にならないよう心がけています。 - 中国語会話例文集
为避免中心化倾向制定针对目的的问题表。
中心化傾向を避けるためには、的を射た質問表を作るようにすることだ。 - 中国語会話例文集
无过错赔偿制度对医生避免卷入长期的诉讼中有帮助。
無過失補償制度は医師が長期的な訴訟に巻き込まれるのを避けるのに役立つ。 - 中国語会話例文集
记载的商品要在5~40摄氏度的避免阳光直射的室内的暗处保存。
表記の製品は、5~40℃以下の直射日光を避けた室内の暗所で保管のこと。 - 中国語会話例文集
我们必须避免成为中间管理者的替罪羊而牺牲。
我々は中間管理職が身代わり犠牲になることを避けなくてはならない。 - 中国語会話例文集
为了避免明年的预算超支,哈德逊先生提议应当再次慎重考虑经费问题。
Hudsonさんは、来年の予算超過を避けるために、経費を慎重に見直すべきだと提案した。 - 中国語会話例文集
为避免在降水时水土流失,有必要对设备进行整顿。
降水時に土砂が流出しないように設備を整える必要がある。 - 中国語会話例文集
他们为了避免暴露,决定暂时断绝通讯联系。
彼らは身分の暴露をさけるため,しばらく通信連絡を断つように決めた. - 白水社 中国語辞典
带味和不带味的食物要分别存放,避免串味。
においのある食物とにおいのない食物は別々に保管し,においが移るのを避けた方がよい. - 白水社 中国語辞典
老年人常见的习性在他身上也不可避免地显露出来。
老人によく見られる習性が彼の身にもいやおうなく現われ出て来た. - 白水社 中国語辞典
注意安全,以避免发生事故。
安全に注意をしそれによって事故が発生するのを避ける,事故の発生を避けるために安全に心がけよう. - 白水社 中国語辞典
过街要走人行道,以避免发生意外。
道路を渡る時は事故の発生を避けるために,横断歩道を歩かねばならない. - 白水社 中国語辞典
为了避免和国民党军队硬拼,红军在深山密林中穿行。
国民党の軍隊と命懸けで戦うことを避けるため,紅軍は深山密林中を縫って行く. - 白水社 中国語辞典
任何新的事业,在发展过程中,都不可避免地要遇到困难。
いかなる新しい事業も,発展の過程では,困難に出くわすことを避けられない. - 白水社 中国語辞典
促使作物早熟要避免作物早衰。
作物が早く成熟するように促進する中で作物が早く衰えることを避けねばならない. - 白水社 中国語辞典
如上所述,本发明的目的之一在于,避免终端的双重的加密处理。
上述のように、本発明の目的のひとつは、端末の2重の暗号化処理を回避することである。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样的配置将防止用户查看特定注释而避免支付广告注释。
そのような構成は、ユーザが或る注釈を見るのを禁止する一方で、支払い済みの広告注釈を無駄にするであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一聚焦透镜 22的位置与第一可变放大率透镜 21的移动相关联地被自动调节,以避免散焦。
第1フォーカスレンズ22は、第1変倍レンズ21の移動に伴って、ピントがズレないように自動的に位置が調整されるようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
同时,可以继续使用现有 DM RS以避免增加附加的仅探测参考信号。
同時に、既存のDM RSは、付加的なサウンディングのみのリファレンス信号の追加を回避するために使用し続けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
以减轻或避免UE中过载状况的方式操作移动通信系统中的用户设备(UE)。
移動体通信システムにおけるユーザ機器(UE)はUE内の過負荷状態を緩和または回避するように動作される。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 10避免传输原始话音数据以降低在客户端 12与服务器 14之间的传输比特率。
システム10は、クライアント12とサーバ14との間での生の音声データの伝送により、伝送ビット・レートを低下させることを避ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了避免错误检测,将FXO置于摘机状态,并且在“Parasitic_discharge_period”之后测量线路电流。
誤った検出を回避するため、FXOはオフフック状態に置かれていて、“Parasitic_discharge_period”の後に、ライン電流が測定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明特别地能够解决上述问题和 /或避免所述缺陷。
本発明は、特に、こうした問題を解決し、かつ/またはこうした欠点を回避することを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在其他实例中,以框图的形式示出了公知的结构和设备,以避免模糊本发明的基本原理。
他の場合においては、本発明の基となる原理を曖昧にしないように、周知の構造及び装置は、ブロック図形態で示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此能够避免现有技术的高昂的成本与其它不希望的缺陷。
さらには、このようにして、従来技術アプローチに伴う高コストや他の好ましからざる欠点が回避される。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,能够避免在 T2/FEF未决定间隔内丢失对误差检测的检测机会。
したがって、T2/FEF未確定区間における誤差検出のための検出機会の損失を回避することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |