意味 | 例文 |
「部署」を含む例文一覧
該当件数 : 169件
我向哪个部门寻求帮助好呢?
どこの部署に助けを求めればいいでしょうか? - 中国語会話例文集
那个部门把操作方法全部解决。
その部署は操作方法全て解決してくれます。 - 中国語会話例文集
请告诉我正在制作1号账簿的岗位。
No.1の帳票を作成している部署を教えてください。 - 中国語会話例文集
我所属的岗位是销售。
私の所属している部署は営業です。 - 中国語会話例文集
我的部门给了后辈一个礼物。
私の部署では、後輩の一人がプレゼンをしました。 - 中国語会話例文集
新部长打算对部门内部进行重组。
新しい部長は、部署内を再編成するつもりです。 - 中国語会話例文集
请代我问候部里的人。
部署内の皆様にもどうぞよろしくお伝えください。 - 中国語会話例文集
下面是负责部门的直通电话。
下記が担当部署の直通の電話番号です。 - 中国語会話例文集
写错了部门的名字。
部署名を誤って記してしまいました。 - 中国語会話例文集
收到的邮件将转送到负责部门。
頂いたメールは担当部署へ転送いたします。 - 中国語会話例文集
稍后会由负责部门与您联络。
担当部署より後ほどご連絡致します。 - 中国語会話例文集
把必要性高的部门设置为中心。
必要性が高い部署を中心に設置している。 - 中国語会話例文集
我的部门除了我都感冒了。
私の部署では私以外のみんなが風邪を引いている。 - 中国語会話例文集
进公司以来,我一直在这个部门工作。
入社以来、ずっとこの部署で働いている。 - 中国語会話例文集
按照已经确定的部署,包围了那个村子。
既に決められた手はずによって,その村を包囲した. - 白水社 中国語辞典
有关部门命令他们停止了追究。
関係部署が彼らに追及を打ち切るよう命令した. - 白水社 中国語辞典
为了改善责任部门的环境,提出必要事项的建议。
責任部署の環境向上の為に、必要な事項を提案する。 - 中国語会話例文集
与其他部门合作,提高公司整体的活动效率。
他部署と連携し、会社全体の活動効率を向上させる。 - 中国語会話例文集
但是,根据事情不同,必须要跟各部门进行商讨。
ただ、案件により各部署との相談が必要にはなります。 - 中国語会話例文集
对不起,明天起我们部门放暑假。
申し訳ありませんが、明日から我々の部署は夏休みになります。 - 中国語会話例文集
需要把最新的计划表发给相关部门的人。
最新の予定表を関連の部署へ配布する必要がある。 - 中国語会話例文集
我的工作岗位是负责成田的出口业务。
私の部署は、成田からの輸出業務を担当しています。 - 中国語会話例文集
我所在的部门存在严重的废弃物处理问题。
廃棄物の処理に関する問題は私の部署では深刻だ。 - 中国語会話例文集
我因为人事调动从4月2日起去别的部门工作。
私は人事異動により4月2日より他の部署に異動しました。 - 中国語会話例文集
对贵部门热心致力于公益事业的行为给予至高评价。
貴部署の公益を重んじる真摯な取り組みを高く評価します。 - 中国語会話例文集
请相关部门紧急召集成员并采取必要措施。
関係部署は至急メンバーを集めて必要措置を講じて下さい。 - 中国語会話例文集
很抱歉,请把这封邮件转发给负责部门。
恐れ入りますが本メールをご担当の部署へ転送して下さい。 - 中国語会話例文集
其他部门也采取了同样的任务管理的手法。
他の部署でも同じタスク管理の手法が採られています。 - 中国語会話例文集
进公司之后有面试,将会讨论分配到哪个部门。
入社後に面接があり、部署の配属を検討します。 - 中国語会話例文集
王旅长在小山上部署了一个伏击战。
王旅団長は丘の上で待ち伏せ攻撃の手はずを調えた. - 白水社 中国語辞典
为实现现代化,我们作出了新的部署。
近代化を実現するために,我々は新しい施策を講じた. - 白水社 中国語辞典
许多单位迁出后,这座大楼空落落的。
多くの部署が他に移った後,このビルはがらんとして寂しい. - 白水社 中国語辞典
我们的侦察证实了敌人兵力的部署情况。
我々の偵察は敵兵力の配置状況を裏づけた. - 白水社 中国語辞典
公安局严密部署侦控犯罪分子的活动。
警察署では厳重に手はずを調え犯罪者を探索監視する. - 白水社 中国語辞典
图 3是显示根据本发明的优选实施例的相机模块的部署的图示;
【図3】本発明の好ましい実施例によるカメラモジュールの配置を示した図面である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是显示根据本发明的优选实施例的游戏模块的部署的图示。
【図5】本発明の好ましい実施例によるゲームモジュールの配置を示した図面である。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线通信系统经广泛部署以提供各种类型的通信。
無線通信システムは、さまざまなタイプの通信を提供するために広く開発された。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线通信系统经广泛部署以提供各种通信服务;
無線通信システムは、様々な通信サービスを提供するために広く展開される。 - 中国語 特許翻訳例文集
随时掌握公司内的信息和进展状况,向必要部门进行彻底通知。
常に社内の情報と進捗状況を把握し、必要部署に周知徹底する。 - 中国語会話例文集
在资料的依赖内容栏里注明变更的内容,发给担当部。
書類の依頼内容欄に変更内容を明らかにして、担当部署宛てに発行する。 - 中国語会話例文集
自从手岛先生开始监督部门以来,部员们都比以前上班来得更早了。
手島さんが部署を監督し始めて以来、部員たちは以前より早く出勤しています。 - 中国語会話例文集
新就任的部门主要是负责市场的动向调查。
新しく配属された部署では主に市場動向の調査を担当しています。 - 中国語会話例文集
您回复的邮件部里别的人也有可能会看到。
ご返信頂くメールを部署内の他の者が拝見することもございます。 - 中国語会話例文集
积累了全部业务的经验后,将会被分配在合适的部门。
業務全般にわたる経験を積んだ後、適切な部署へと配置されます。 - 中国語会話例文集
新部门的成员中尽是销售和技术的精英。
新規部署のメンバーはいずれも営業職と技術職の精鋭ばかりです。 - 中国語会話例文集
整个部门某种程度上拥有裁决权,可以进行迅速的行动。
部署ごとにある程度の決裁権があり、スピーディな行動が可能です。 - 中国語会話例文集
“以长远的目光看待事物,做现在能做的事”是本部门独特的格言。
「長期的に物事を見据え、今できることをする」がこの部署の独自モットーです。 - 中国語会話例文集
在图 5B中的使用部署描述符和命令行接口的注册中,用户创建部署描述符(505),发出注册组件的命令 (506)。
図5の5Bのように、配置記述子およびコマンド行インターフェースを使用する登録では、ユーザは配置記述子を作成し(505)、コマンドを発行してコンポーネントを登録する(506)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在农村环境中,可能期望部署半波间隔线性阵列并将波束形成用于数据传输。
田園部の環境では、半波長間隔の線形アレイを配備して、ビーム形成法を用いてデータ伝送することが望ましい場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,将接入点 190部署在电话装置本体 10的壳体 (未示出 )中。
即ち、電話装置本体10が備える図示省略の筐体内に、アクセスポイント190が配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |