意味 | 例文 |
「郵」を含む例文一覧
該当件数 : 288件
请你到就近的邮局买几张邮票来。
最寄りの郵便局へ行って切手を少し買って来てください. - 白水社 中国語辞典
绿阿姨送信来了。
緑(中国の郵便のシンボルカラー)のおばさんが手紙を届けに来た. - 白水社 中国語辞典
译电员
暗号係(郵便局で漢字を数字に,または数字を漢字に訳す職員). - 白水社 中国語辞典
这封信是请人捎去还是邮递?
この手紙は人に頼んで届けてもらうのかそれとも郵送するのか? - 白水社 中国語辞典
《中外电视》月创刊,月邮发。
『中外テレビ』は1月に創刊,4月に郵便局が発送を取り扱う. - 白水社 中国語辞典
寄往香港的挂号信贴多少钱的邮票?
香港へ出す書留郵便にどのくらいの切手を張るか? - 白水社 中国語辞典
图 6是依照本发明而在图 5所示的实施例中使用并在电子邮局“窗口”或电子邮政网站上执行的发信方电子邮政操作交互的流程图;
【図6】図5に示されている実施例で使用される、本発明に従った送信者電子郵便の電子郵便局「ウィンドウ」または電子郵便ウェブサイトでのインタラクション動作のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是依照本发明而在图 5所示的实施例中使用并在电子邮局“窗口”或电子邮政网站上执行的收信方电子邮政操作交互的流程图;
【図7】図5に示されている実施例で使用される、本発明に従った受信者電子郵便の電子郵便局「ウィンドウ」または電子郵便ウェブサイトでのインタラクション動作のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
可用电子邮政特性的管理、公司总体电子邮政信贷的管理、与电子邮局 20所进行的通信以及各种相关数据的收集和保存活动。
利用可能な電子郵便機能の運用、企業全体の電子郵便クレジットの管理、電子郵便局20との通信、及び、多様な関連データの収集及び保持動作を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
除了关于技术和内容风险的筛选之外,来自发信方 12并被不具有电子邮政帐户和软件的收信方 14接收的电子邮件只能有限得益于电子邮政系统。
受信者14によって、電子郵便アカウント及び電子郵便ソフトウェアを使用せずに受信された、送信者12からの電子メールは技術的及び内容上の危険に対するスクリーニングを除くと、電子郵便システムから限られた利益しか受けられない。 - 中国語 特許翻訳例文集
●收集来自发信方 12的电子信件并且将其递送到电子邮局 20
・送信者12からの電子レターの収集及び電子郵便局20への伝達 - 中国語 特許翻訳例文集
●确定收信方 14是否具有电子邮政服务帐户
・受信者14が電子郵便サービスのアカウントを有しているか特定 - 中国語 特許翻訳例文集
●将接收和打开电子信件的通知发送到电子邮局 20
・電子レターの受信及び開封の通知を電子郵便局20に送信 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,只有电子邮政系统提供了唯一的高级电子邮件服务集。
第1に、電子郵便システムだけが独特な、プレミアム電子メールサービスの組を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
对发信方 12来说,电子邮政服务是很容易使用的。
・容易でフレキシブルな使用 電子郵便サービスは送信者12にとっても使用が容易である。 - 中国語 特許翻訳例文集
现金卡用简易挂号信邮寄到您家大概花一周到10天的时间。
キャッシュカードは、ご自宅へ簡易書留で一週間から10日で郵送されます。 - 中国語会話例文集
因为需要学校或者校长的签字,所以必须邮寄。
学校もしくは校長のサインが必要なので、郵送でなくてはならない。 - 中国語会話例文集
我收到了一直很憧憬的公司的录取通知书。
私が希望していた就職先から雇入通知書が郵送されてきた。 - 中国語会話例文集
因为必须要写在送货单上,所以请告诉我邮编和电话号码。
配達伝票に記入しなければならないので、郵便番号と電話番号を連絡して下さい。 - 中国語会話例文集
因为有要填写在送货单上的事项,所以请告诉我邮政编码和电话号码。
配達伝票に記入事項がありますので、郵便番号と電話番号を連絡して下さい。 - 中国語会話例文集
因为送货单上有要填写的地方,所以请告诉我邮编号和电话号码。
配達伝票に記入欄がありますので、郵便番号と電話番号を連絡して下さい。 - 中国語会話例文集
可以收取支票和邮政汇票,但是不能收取现金吗?
小切手や郵便為替では徴収できるが、現金では徴収することができないのか。 - 中国語会話例文集
能够以一个月两次的频率定期把邮件送到日本的办公室吗?
1ヶ月に2回の頻度で、定期的に郵便物を日本のオフィスへ送っていただけますか? - 中国語会話例文集
可以请你代替我顺道去邮局寄一下那个包裹吗?
私の替わりに郵便局に立ち寄ってその小包を出してくれませんか。 - 中国語会話例文集
须要学校或者是校长的签字,所以不得不邮寄。
学校もしくは校長のサインが必要なので、郵送でなくてはならない。 - 中国語会話例文集
把明信片交到了邮局,但又返还给我了。
はがきを郵便局に出したのですが、私のもとへ戻ってきてしまいました。 - 中国語会話例文集
账单和支付证明的复印件通过国际邮件发给你了。
請求書と支払い証明書のコピーを国際郵便で送りました。 - 中国語会話例文集
关于产品特征的说明,请确认邮寄给您的手册。
製品の特徴に関する説明については、郵送したパンフレットをご確認下さい。 - 中国語会話例文集
向海外汇款可以使用邮汇和电汇的方式。
海外への送金には郵便送金と電信送金がご利用いただけます。 - 中国語会話例文集
就算是直接寄送出故障的商品的话,我们也不会受理,请谅解。
故障した製品を直接郵送されてもお受けできませんのでご了承下さい。 - 中国語会話例文集
上上周的时候邮寄了文件过去,还没有送到吗?
先々週のうちに書類を郵送しておりますが、まだ届いていないでしょうか。 - 中国語会話例文集
通过邮寄发来的履历书无法退还,请您谅解。
履歴書を郵送でお送り頂いた場合、返却できませんのでご了承下さい。 - 中国語会話例文集
邮寄易碎物品的时候,请多使用些包装材料。
壊れ物を郵送される場合は、包装材を多めにするなどの対応をお願いします。 - 中国語会話例文集
不是邮寄而是想直接去贵公司交给您。
郵送ではなく、貴社に伺いまして直接お渡しできればと考えています。 - 中国語会話例文集
用A4纸打印出来,在规定的地方写上名字盖上印章之后邮寄给我们。
A4判の用紙にプリントアウトし、所定箇所へ署名・捺印の上郵送してください。 - 中国語会話例文集
好像由于进水而故障了,能邮寄委托修理吗?
水がかかって故障したようなのですが、郵送で修理依頼はできますか。 - 中国語会話例文集
邮递员每天早上八点,准到我们学院里递送信件。
郵便配達人は毎日朝8時,必ず私たちの学院に手紙を配達に来る. - 白水社 中国語辞典
我向上海的一家书店函购了一些书。
私は上海のある書店から幾冊かの書物を郵便で注文して買った. - 白水社 中国語辞典
寄去衣服一包,计;毛衣一件,绒衣一套。
衣服の小包を1つ郵送します,内訳はセーター1枚,メリヤスの厚手のシャツ1枚です. - 白水社 中国語辞典
你上街买菜,就手买几张邮票回来。
君,町へおかずを買いに行く時,ついでに郵便切手を少し買って来てください. - 白水社 中国語辞典
我把我满天飞发表的论文寄给他。
私は(空狭しと飛び交うほどの)おびただしい数の論文を彼に郵送した. - 白水社 中国語辞典
根据你方要求,我方已航寄样品一份。
貴方のご要求により,当方は航空便にてサンプル1点を郵送しました. - 白水社 中国語辞典
根据你方需要,我方已由航空寄出样品一份。
貴方のご要求により,当方は航空便にてサンプル1点を郵送しました. - 白水社 中国語辞典
开辟北京至太原的大吨位汽车的邮路。
北京・太原間の積載量の大きい自動車による郵便ルートを開く. - 白水社 中国語辞典
文章经首长寓目,同意寄出发表。
文章は‘首长’に目を通していただき,(出版関係部門あてに)郵送して発表することに同意された. - 白水社 中国語辞典
这是刚收到的急件,请你立即转送给他。
これは今受け取ったばかりの急ぎの郵便物なので,すぐ彼に届けてください. - 白水社 中国語辞典
图 2A-2B是在图 1所示的系统中使用并且包含了依照本发明的发信方电子邮政软件的发信方电子邮政操作的流程图;
【図2】図1に示されているシステムで使用される、本発明に従った送信者電子郵便ソフトウェアを含む送信者電子郵便に対するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3A-3C是依照本发明的电子邮政服务器软件的流程图,其中所述软件作为电子邮局并在图 1所示的发信方和收信方之间经由因特网来进行通信;
【図3】図1で示されているような送信者と受信者との間のインターネットを介する電子郵便局通信として動作する、本発明に従った電子郵便サーバーソフトウェアに対するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
-提供用于访问电子邮局 20的选项,例如转到电子邮局 20的“窗口”或“网站”,而不是通过自己的邮箱 /电子邮件应用来进行操作
-ユーザー自身のメールボックス/電子メールアプリケーションを介してではなく、電子郵便局20の「ウィンドウ(または、窓口)」またはウェブサイトへアクセスする等の、電子郵便局20のアクセスのためのオプションの提供 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是与图 1相对应的本发明替换实施例的框图,其中在发信方和收信方当前使用的计算机上不具有图 2A,2B和 4A-1,4A-2所示的电子邮政软件而是具有电子邮政帐户,此外发信方和收信方可以通过电子邮政系统而在电子邮局窗口或是电子邮政网站上发送和接收电子信件;
【図5】本発明の代替的な実施例の図1に対応する図であり、そこにおいて、送信者及び受信者は彼らが使用しているコンピューター上に図2及び図4Aに示されているような電子郵便ソフトウェアを有していないが、電子郵便アカウントを有し、電子郵便ウィンドウまたは電子郵便ウェブサイトにおいて電子郵便システムを介して電子レターを送信及び受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |