「配-する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 配-するの意味・解説 > 配-するに関連した中国語例文


「配-する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5933



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 118 119 次へ>

今は衣食を心する必要がなくなった.

现在用不着操心吃饭穿衣了。 - 白水社 中国語辞典

彼は大学に受からないのではないかと心する

他愁考不上大学。 - 白水社 中国語辞典

彼女は王君と組んで混合ダブルスに出場する

她和小王搭配参加混合双打。 - 白水社 中国語辞典

成績によって順位をつける,成績順にする

按成绩排列等第。 - 白水社 中国語辞典

旅行社では旅行客に観光案内図をする

旅行社发给旅客导游图。 - 白水社 中国語辞典

これっぽちの事に心する値打ちがあるのか?

这点儿事也值得犯愁? - 白水社 中国語辞典

田畑を分し借金を棒引きにする

分田废债 - 白水社 中国語辞典

彼は化学工場に就職するよう置された.

他分到化工厂工作。 - 白水社 中国語辞典

部隊を駐屯地付近にする

把部队分布到驻区附近。 - 白水社 中国語辞典

生産大隊は年末に収益する

大队年末分红。 - 白水社 中国語辞典


娘が外出すると,母親はいつも心ばかりしている.

女儿出门,妈妈总是挂着她。 - 白水社 中国語辞典

この事は私が割りふりするから,君は心しないで.

此事由我按排,你不要挂虑。 - 白水社 中国語辞典

彼は他人の困難に対してもたいへん心りをする

对别人的困难十分关切。 - 白水社 中国語辞典

君は我々のためにあまり心する必要はない.

你不必过于为我们担心。 - 白水社 中国語辞典

歌を歌う人は喉を痛めるのを心する

唱歌的人就怕把嗓子喊坏了。 - 白水社 中国語辞典

日照りや冠水を心せず豊作を確保する

不怕旱涝保丰收。 - 白水社 中国語辞典

これらの音を一緒にするとハーモニーがとれる.

这几个音配在一起很和谐。 - 白水社 中国語辞典

救済物資を災害地区にする

把救灾物资划给受灾地区。 - 白水社 中国語辞典

(将来の偶者として)ある人を紹介する

介绍对象 - 白水社 中国語辞典

政治上,軍事上,経済上で他の国を支する

政治、军事、经济上控制别的国家。 - 白水社 中国語辞典

氏名画数の多少の順にする

依姓氏笔画多少排列。 - 白水社 中国語辞典

彼はこんな話をするのにふさわしくない.

他配不上说这种话。 - 白水社 中国語辞典

民兵が正規部隊と緊密に連係する

民兵和正规部队紧密配合。 - 白水社 中国語辞典

過ちがあってはとそれだけを心する

唯恐有失 - 白水社 中国語辞典

警察は手中の犯人を捜査逮捕する

警察搜捕逃犯。 - 白水社 中国語辞典

その土地の特産物移出の仕事を手する

安排土特产品外调工作。 - 白水社 中国語辞典

(医薬店でする避妊器具を指し)無償商品.

无价商品 - 白水社 中国語辞典

彼は人はよいが,ただあれこれ要らぬ心する

他人倒不错,就是心眼儿太多。 - 白水社 中国語辞典

がなくなり,気持ちがすっきりする

愁绝始惺惺。 - 白水社 中国語辞典

早く手紙を書いて,父母に心をかけないようにする

快写封信,免得老人悬心。 - 白水社 中国語辞典

りが並たいていでない,苦心惨憺する

用心良苦((成語)) - 白水社 中国語辞典

功を急いで目的を達することができない心がある.

有欲速不达之虞 - 白水社 中国語辞典

を通して新品種を育成する

通过杂交培育新品种。 - 白水社 中国語辞典

彼らが早めに食事を取るようする

照顾他们提前吃饭。 - 白水社 中国語辞典

私に対する勤め先の慮はもう十分である.

单位对我的照顾已经很多了。 - 白水社 中国語辞典

これらの出稼ぎ労働者は君が割りふりする

这些民工由你支配。 - 白水社 中国語辞典

この統治者は儒家思想を用いて天下を支する

这个统治者用儒家思想治理天下。 - 白水社 中国語辞典

するな,車なんかに当たりっこない.

别担心,撞不上车的。 - 白水社 中国語辞典

彼はもはや形勢を支することができなくなった.

他已经左右不了局势了。 - 白水社 中国語辞典

これに対して第1例を適用して、基板202上の凹形状構成298Kと対応する位置(真下)にアンテナ236をする

通过将第一示例应用于此,在与板 202上的凹陷形状配置 298K对应的位置中 (直接在凹陷形状配置 298K之下 )放置天线 236。 - 中国語 特許翻訳例文集

なおシステム100は、この実信時刻の情報を、前記番組表データベース125において信時刻として設定する

此外,系统 100在所述节目表数据库 125中,将该实际分配时刻的信息设定为分配时刻。 - 中国語 特許翻訳例文集

信準備が整った場合、システム100は、前記広告情報1160を携帯端末200に信し(S508)、処理を終了する

在分配准备已完备的情况下,系统 100将所述广告信息 1160分配给便携式终端 200(S508),并结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

限りある資金・エネルギー・材料・土地・労働力をいかに適当に分するか…これこそ分の最適化である.

把有限的资金、能源、材料、土地、劳力等如何恰当地分配…这就是分配的优化。 - 白水社 中国語辞典

またこの溝部78は、隣接する貫通孔72の間の位置に対応する位置にすることが好ましい。

槽 78在与相邻通孔 72之间的位置相对应的位置上形成。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信する光検出器に対する送信するLEDのコンフィギュレーションに基づいて、フィルターの他のコンフィギュレーションを実施してもよい。

基于发送 LED相对于接收光电检测器的配置,可以实现滤光器的其他配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

eNBは、使用するための多重化構成を選択することができ、選択された構成のインデックスをUEに送信することができる。

eNB可以选择复用配置以供使用,并可以向 UE发送所选择的配置的索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

再生装置が備えるスロットに挿入されたSDメモリーカードに信データを記録する場合、まず信データを蓄積する信サーバ(図示せず)へ信データの送信を要求する

在将分发数据记录到插入在再生装置具备的插槽中的 SD存储卡的情况下,首先向储存分发数据的分发服务器 (未图示 )请求分发数据的发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、画素ダミー部110Bは単位画素部と同一の構成にするのが望ましい。

希望像素哑部件 110B具有与单位像素部分的配置相同的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後に、ステップ18では、MS14は、割り当てを確認するか、または再割り当て要求を送信し得る。

最后在步骤 18中,MS14确认分配或者发出重分配请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、MS92は、再割り当て要求を送信し、BS91に新しい割り当てを作成するように求めてもよい。

或者,MS92可发送重分配请求,请 BS91作出新的分配。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 118 119 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS