意味 | 例文 |
「配」を含む例文一覧
該当件数 : 11999件
图 1是示出应用了根据本发明第一实施例的像素缺陷校正器件的成像设备的配置示例的框图;
【図1】本発明の第1実施形態に係る画素欠陥補正装置を適用した撮像装置の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是示出根据本发明第二实施例的缺陷检测和校正电路的配置示例的图;
【図18】本発明の第2実施形態に係る欠陥検出補正回路の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出应用根据本发明的实施例的像素缺陷检测和校正设备的成像装置的配置的例子的方框图;
【図1】本発明の実施形態に係る画素欠陥検出補正装置を適用した撮像装置の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据本发明的第一实施例的 CMOS图像传感器 (固态成像器件 )的配置示例的电路图;
【図4】本発明の第1の実施形態に係るCMOSイメージセンサ(固体撮像素子)の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是示出根据本发明的第四实施例的、应用了固态成像器件的照相机系统的配置示例的视图。
【図17】本発明の第4の実施形態に係る固体撮像素子が適用されるカメラシステムの構成の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据本发明的第一实施例的 CMOS图像传感器 (固态成像器件 )的配置示例的电路图。
図4は、本発明の第1の実施形態に係るCMOSイメージセンサ(固体撮像素子)の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出根据第二实施例的 CMOS图像传感器 (固态成像器件 )的配置示例的电路图。
図11は、本第2の実施形態に係るCMOSイメージセンサ(固体撮像素子)の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
滤色器以与第一实施例相同的方式,具有关于一行到几行的规则排列。
本第2の実施形態のカラーフィルタは、第1の実施形態と同様、1〜数行毎に規則的な配列となっていれば良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是示出根据第三实施例的 CMOS图像传感器 (固态成像器件 )的配置示例的视图。
図14は、本第3の実施形態に係るCMOSイメージセンサ(固体撮像素子)の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据第三实施例的 CMOS图像传感器可以以与第二实施例相同的方式应用图 11的配置。
本第3の実施形態のCMOSイメージセンサは、第2の実施形態と同様、図11の構成をとることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据第三实施例的滤色器可以以与第一实施例相同的方式,具有关于一行到几行的规则排列。
本第3の実施形態のカラーフィルタは、第1の実施形態と同様、1〜数行毎に規則的な配列となっていれば良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据第三实施例的定时控制电路 140可以以与第一实施例相同的方式应用图 9的配置。
本第3の実施形態のタイミング制御回路140は、第1の実施形態と同様に図9の構成とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是示出根据本发明的第四实施例的应用固态成像器件的照相机系统的配置示例的视图。
図17は、本発明の第4の実施形態に係る固体撮像素子が適用されるカメラシステムの構成の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 1中所示,TV板 1中形成有 8个端子孔 10(第二连接端子 ),这些端子孔 10排列成直线。
図1に示すように、TV基板1には、直線状に配列された8個の端子孔10(第2の接続端子)が形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,用于输出 TS信号的连接端子经由印刷布线连接到信号处理电路 3中的运动图像专家组 (MPEG)2解码器电路。
例えば、TS信号を出力する接続端子はプリント配線を介して、信号処理回路3のMPEG2デコーダ回路に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8中所示的广播接收机 F被配置成能够允许在其上安装第八调谐器单元 2H。
図8に示す放送受信装置Fは第8チューナユニット2Hを取り付けることができる構成を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是构成实施例的液晶装置的图像显示区域的各种元件、布线等的等效电路图。
【図3】実施形態に係る液晶装置の画像表示領域を構成する各種素子、配線等の等価回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施方式中,3个子窗口 102~ 106尺寸相同,纵向并排排列。
本実施の形態では、3個のサブウィンドウ102〜106は、同じサイズであって、縦に並べて配列されるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出根据本发明的一个示例性实施方式的立体图像显示装置中的柱状透镜和像素的布置的视图。
【図2】本発明の一実施形態に係る立体映像表示装置のレンチキュラーレンズと画素の配置関係を示す図面である。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,将参照图 2描述柱状透镜 410和显示面板 300的像素之间的布置。
まず、図2を参照してレンチキュラーレンズ410と液晶表示パネル300の画素との間の配置関係について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出根据本发明的一个示例性实施方式的立体图像显示装置中的柱状透镜和像素的布置关系的视图。
図2は、本発明の一実施形態に係る立体映像表示装置のレンチキュラーレンズと画素の配置関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是图示了根据本发明一个实施例的图像处理装置的配置例子的图。
【図1】本発明の一実施例に係る画像処理装置の構成例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是图示了根据本发明一个实施例的图像处理装置的图像输入部的配置例子的图。
【図2】本発明の一実施例に係る画像処理装置の画像入力部の構成例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是图示了根据本发明一个实施例的图像处理装置的图像转换部的配置例子的图。
【図5】本発明の一実施例に係る画像処理装置の画像変換部の構成例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是图示了根据本发明一个实施例的图像处理装置的图像转换部中的图像合成部的配置例子的图。
【図7】本発明の一実施例に係る画像処理装置の画像変換部内の画像合成部の構成例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24是图示了根据本发明一个实施例的图像处理装置的配置例子的图。
【図24】本発明の一実施例に係る画像処理装置の構成例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出根据本发明的另一实施例的 3D图像显示系统的配置示例的视图; 以及
【図12】本発明の他の実施形態に係る3D画像表示システムの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是显示了根据本发明的另一个实施例的 3D图像显示系统的配置示例的视图; 以及
【図15】本発明の他の実施形態に係る3D画像表示システムの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是显示了根据本发明的一个实施例的 3D图像显示系统的配置示例的视图。
図1は、本発明の一実施形態に係る3D画像表示システムの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,延迟量 T0与作为基准的运动矢量的水平分量的大小 V0相匹配。
例えば、基準となる動きベクトルの水平方向の成分の大きさV0に対して遅延量T0が対応付けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是显示了当将要再现的内容是 3D内容时、内容控制部件 16的配置示例的框图。
図14は、再生対象になるコンテンツが3Dコンテンツである場合のコンテンツ制御部16の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
具有图 12中所示的配置的场景检测部件 51和重要部分检测部件 52被提供于图 15所示的系统控制器 81中。
図15のシステムコントローラ81には、図12に示す構成のうち、シーン検出部51と重要区間検出部52が設けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在具有这个配置的 3D图像显示系统中,可以显示如参考图 1、3和 4所述的屏幕。
このような構成を有する3D画像表示システムにおいても、図1、図3、および図4を参照して説明した画面を表示することが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是显示了使用程序执行上述处理序列的计算机的硬件配置示例的框图。
図16は、上述した一連の処理をプログラムにより実行するコンピュータのハードウェアの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
第五天线开关 10E具有与上面描述的第四天线开关 10D基本类似的配置,但是与其不同在于如下:
この第5アンテナスイッチ10Eは、上述した第4アンテナスイッチ10Dとほぼ同様の構成を有するが、以下の点で異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是为参数 G-Rake接收器操作配置的示范接收器电路的框图。
【図3】パラメトリックG−Rake受信器動作のために構成した典型的な受信器回路のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施例中,处理单元 417位于 IFFT单元 415和延迟单元 420之间。
いくつかの実施形態において、処理ユニット417は、IFFTユニット415と遅延ユニット420との間に配置されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施例中,处理单元 607位于每个 IFFT单元 605和每个延迟单元 610之间。
いくつかの実施形態において、処理ユニット607は、各IFFTユニット605と、各遅延ユニット610との間に配置されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
将 32位 IP v4地址作为例子来说明本发明的地址分配方法。
32ビットIPv4アドレスが、本願発明のアドレス割当て方法を説明する実施例として用いられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以将用于概述帧配置信息的诸如下行链路帧前缀 (DLFP)412之类的数据结构映射到 FCH 410。
フレーム構成情報を略述する、ダウンリンクフレームプレフィックス(DLFP)412などのデータ構造は、FCH410にマッピングできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以为 MS分配 UL测距子信道 422以执行闭环时间、频率和功率调节,以及带宽请求。
ULレンジングサブチャネル422は、MSが、閉ループ時間、周波数、および電力調整、ならびに帯域幅要求を実行するために割り振られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以有总计六个子信道组,其能够被分配给至多三个段。
合計6つのサブチャネルグループが存在することができ、それらを最高3つのセグメントに割り当てることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,分配 ID 706之后可以紧随着 DIUC 708,其可以指定用于发送 DL数据突发的调制类型。
たとえば、割振りID706の後に、DLデータバーストを送信するために使用される変調タイプを指定することができるDIUC708が続くことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在接收到来自 MS的 ACK之后,BS可以开始分配粘性区域并且进行相应的发送。
MSからACKを受信した後、BSは、スティッキー領域割振りを開始し、それに応じて送信を開始することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是用以解释用于粘性区域分配的 DL-MAP IE的示例性操作 800的流程图,例如图 7A-C的 DL-MAP IE。
図8は、図7A〜図7CのDL−MAP IEなど、スティッキー領域割振りのためのDL−MAP IEを解釈するための例示的な動作800のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,粘性区域 DL-MAP IE的剩余部分可以包括类型字段 702和分配 ID 706。
スティッキー領域DL−MAP IEの残りの部分は、上述のようにタイプフィールド702と割振りID706とを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据起始帧编号 724,可以在与具有开始分配消息的 DL-MAP IE所在的帧相同的帧中解码 DL数据突发。
開始フレーム番号724に応じて、割振り開始メッセージをもつDL−MAP IEと同じフレーム中でDLデータバーストを復号する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在接收到来自 MS的 ACK之后,BS可以开始分配粘性区域并且进行相应地发送。
MSからACKを受信した後、BSは、スティッキー領域割振りを開始し、それに応じて送信を開始することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上面所描述,如果 BS未接收到 ACK,那么 BS可以重新发送终止分配 UL-MAP IE 1290。
上述のようにBSがACKを受信しない場合、BSは割振り終了UL−MAP IE1290を再送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是用于解释用于粘性区域分配的 UL-MAP IE的示例性操作 1300的流程图,例如,图 12A-C中的 UL-MAP IE。
図13は、図12A〜図12CのUL−MAP IEなど、スティッキー領域割振りのためのUL−MAP IEを解釈するための例示的な動作1300のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |