「重さ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 重さの意味・解説 > 重さに関連した中国語例文


「重さ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4916



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 98 99 次へ>

利益計画は、予算を作成するうえで要な計画です。

利润规划是在制定预算时重要的规划。 - 中国語会話例文集

本は私たちにたくさんの要な事を教えてくれます。

书本会教给我们很多重要的事。 - 中国語会話例文集

さらに悪いことには彼はい病気にかかっているようでした。

更糟糕的是,他似乎染上了重病。 - 中国語会話例文集

加工のロスを最小限に抑えることが要である。

将加工损失降到最低是很重要的。 - 中国語会話例文集

環境の快適さはキャンプ場にとって要なものだ。

環境的舒適度在露營當中很重要 - 中国語会話例文集

超過?それは私のお父さんの問題だと思います。

体重超过了?我以为那是我爸爸的问题。 - 中国語会話例文集

その中にはとてもたくさんの貴品が入っているに違いない。

那里面一定有很多的贵重物品。 - 中国語会話例文集

あなたが見つけた大な間違いについても詳しく述べてください。

请详细的阐述一下你发现的重大错误。 - 中国語会話例文集

田中さんは入社まもなく責任ある大な役職に就いた。

田中进公司没多久就被委以重任。 - 中国語会話例文集

あのでぶさんは100キログラムも目方があり,体はたいへん鈍である.

那个胖子有二百斤,身体很笨重。 - 白水社 中国語辞典


工事中の要な場所につき,中に立ち入ることを許さない.

施工重地,不得入内。 - 白水社 中国語辞典

はるかかなたの山並みは幾にもなり合い,際限がない.

远处的山峦层叠,无边无际。 - 白水社 中国語辞典

この箱はすごくい,運ぶ時に腰をひねって痛めないよう気をつけなさい.

这箱子太重,搬时提防闪了腰。 - 白水社 中国語辞典

こんなにいものを,このロープは支えきれるでしょうか?

这么重的东西,这根绳子禁得住吗? - 白水社 中国語辞典

君は自分の責任の大さを自覚しなければならない.

你应该觉悟到身上的重担。 - 白水社 中国語辞典

鋼鉄がなくては工業を発展させることはできない.

离了钢铁就没法发展重工业。 - 白水社 中国語辞典

今日リハーサルを行なうが,点は第2場のリハーサルである.

今天排戏,重点在排第二场。 - 白水社 中国語辞典

な場所で講演する時は,彼女はいつも恥ずかしさを感じる.

在庄重的场合讲话,她总觉得羞。 - 白水社 中国語辞典

テーブルには一ねのきちんと積みねたデータカードが置いてある.

桌子上放着一叠崭齐的资料卡片。 - 白水社 中国語辞典

恋愛に人生の中で要な位置を占めさせる必要はない.

不必让恋爱在人生里占据重要的地位。 - 白水社 中国語辞典

今や,我々はまさしく1つの要な歴史的な分かれ目にある.

现在,我们正处在一个重要的历史关头。 - 白水社 中国語辞典

我々は中級技術教育を点的に発展させなければならない.

我们要重点地发展中等技术教育。 - 白水社 中国語辞典

この度の会議はたいへん要であって,欠席が許されない.

这次会议很重要,不能缺席。 - 白水社 中国語辞典

君たちが成績を上げさえすれば,社会にんじられるようになる.

只要你们做出了成绩,就会得到社会的尊重。 - 白水社 中国語辞典

動き補償ユニット35は、Bフレームの第3のブロックまたは予測ブロックを予測するために、みw0およびw1のためにデフォルトみ、たとえば、デフォルトみ付け予測中に使用されるみを使用することができる。

运动补偿单元 35可将默认权重 (例如,在默认加权预测期间所使用的权重 )用于权重 w0及w1以预测 B帧的第三或预测性块。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、なり判定部510は、この中で最もなりが少ない透かし文字位置を、最適位置として特定する(S370)。

然后,重叠判断部 510将其中重叠最少的水印字符位置确定为最佳位置 (S370)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ゆえに、再送信試行の数は、問題のパケットの要性の関数となり得る。

因此,重传尝试的数目可以是被讨论的分组的重要性的函数。 - 中国語 特許翻訳例文集

西側の新聞は資本主義世界の危機がなり合っていることを嘆いている.

西方报纸哀叹资本主义世界危机重重。 - 白水社 中国語辞典

なお、本要シーンデータ保持部210が存在する構成とした場合には、本要シーンデータ保持部210は、要シーンデータ生成部203が実行された場合に、要シーンデータが生成されるたびに中央処理装置101によって実行されるように構成すればよい。

此外,在为存在有本重要场景数据保持部 210的构成的情况下,可构成为,在重要场景数据生成部 203被执行的情况下,当每次生成重要场景数据时,可由中央处理装置 101来执行本重要场景数据保持部 210。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、CPU201は、転送先に通知する選択がされた場合は、ステップS1212に進み、通知しない選択がされた場合もステップS1212に進む。

然后,如果选择了“通知重定向目的地”,则 CPU 201进入步骤 S1211A,在步骤 S1211A,CPU 201将重定向设置设置为“通知重定向目的地”,并接着进入步骤 S1212,而如果选择了“不通知重定向目的地”,则 CPU 201进入步骤S1211B,在步骤 S1211B,CPU 201将重定向设置设置为“不通知重定向目的地”,并接着进入步骤 S1212。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、図8に示されるように、合成特徴量マップC1乃至CMは、み係数算出部74からの帯域輝度情報マップ毎のみであるみ係数w1乃至wMを用いて線形結合される。

具体地讲,如图 8所示,使用权重系数 w1到 wM(即,来自权重系数计算单元 74的各个带亮度信息图的权重 )对合成特征量图 C1到 CM进行线性组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

任意には、しかし、好ましくは、種々のリーダー、91、92、93、94、95、96、97は、近くに複する、または実質的に複する読み込み可能範囲を有さない。

任选地,但读取器 91、92、93、94、95、96、97 优选没有重叠或基本重叠的读取范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

システムコントローラ11の要区間検出部52においては、要区間の検出が行われ、その情報が制御部53に供給される。

所述系统控制器 11的重要部分检测部件 52检测重要部分,并将信息提供给控制部件 53。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14の(B)は、撮像画像I(t-1)に対するみW(t-1)、図14の(C)は、撮像画像I(t)に対するみW(t)を示している。

图 14B示出针对摄取图像 I(t-1)的权重 W(t-1),并且图 14C示出针对摄取图像 I(t)的权重 W(t)。 - 中国語 特許翻訳例文集

なり判定部510は、合成画像における透かし文字のなりを検出し(S200)、透かし文字が判読可能であるか否かを判定する(S210)。

重叠判断部 510检测合成图像中水印字符的重叠 (S200),判断水印字符是否能够辨认 (S210)。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記ヒストグラム作成方法に関し、参照範囲におけるMBタイプには要度に応じたみを設定することもできる。

关于上述直方图生成方法,能够对参照范围中的 MB类型设定对应了重要度的权重。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13のみ係数群WRにおける係数のそれぞれは、図8で示されたみ係数w11乃至wMNのそれぞれに対応している。

图 13中的权重系数组 WR的各系数对应于图 8中所示的各权重系数 w11到 wMN。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13のみ係数群WCにおける係数のそれぞれは、図8で示されたみ係数w1乃至wMのそれぞれに対応している。

图 13中的权重系数组 WC中的各个系数对应于图 8所示的权重系数 w1到 wM。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ユーザ管理テーブルを別途記憶して、ユーザIDに対応させたみを記憶しておいて(ヘビーユーザまたは熟練ユーザほどみが高い)、みを付けて使用履歴を集計するようにしても構わない。

进而,也可以另外存储用户管理表,预先存储与用户 ID相关联的权重 (越是重要用户或熟练用户则权重越高 ),加权来累计使用历史。 - 中国語 特許翻訳例文集

寒さ厳しい折、どうぞご自愛下さい。

在这严寒的时候,请您千万保重。 - 中国語会話例文集

あなた達の提案を再確認させてください。

请重新确认你们的提案。 - 中国語会話例文集

【図15】み付けテーブルの構造を詳細に説明する図である。

图 15是详细说明权重表的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】特許文献1記載のオンスクリーン畳装置である。

图 4示出在 Hirata中公布的屏幕重叠装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】み付き合成の詳細な処理を示すフローチャートである。

图 7是表示权重合成的详细处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】実施の形態の多パノラマ撮像の説明図である。

图 11A至 11C是图示根据实施例的多重全景影像拍摄的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、黒視処理の詳細については後述する。

另外,在后面的说明中对黑色文字重视处理进行详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】従来の等化み計算部(ZF法)を示すブロック図。

图 3是表示现有的均衡权重计算部 (ZF法 )的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】従来の等化み計算部(MMSE法)を示すブロック図。

图 4是表示现有的均衡权重计算部 (MMSE法 )的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】図14における等化み計算部の一例を示すブロック図。

图 15是表示图 14中的均衡权重计算部的一个例子的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

犬と散歩している時に犬の体は何キロか聞かれた。

和小狗散步时,有人问了小狗的体重有几公斤。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 98 99 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS