「重新」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 重新の意味・解説 > 重新に関連した中国語例文


「重新」を含む例文一覧

該当件数 : 835



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 16 17 次へ>

如果没有,过程进入到步骤 10-8,其中WLAN网络和电路去激活并且处理器在步骤 10-1重新开始。

試みていない場合、処理はステップ10−8へ進み、無線LANネットワークおよび回路は無効にし、処理は再びステップ10−1を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在步骤 10-8,WLAN网络和电路去激活并且处理器在步骤 10-1重新开始。

そして、ステップ10−8では、無線LANネットワークおよび回路は無効になり、処理は再びステップ10−1を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

保存无法读取的消息能够减少在稍后重新获取整条消息所必需的资源和时间量。

読み取り不能メッセージの保存は、後にメッセージ全体を検索するのに必要な時間およびリソース量を軽減することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

令牌使用其谜题生成算法以及谜题标识符重新生成谜题机密。

トークンは、そのパズル生成アルゴリズム及びパズル識別子を使用してパズル秘密を再生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,在后续认证阶段,可使用较短的且基于全对称密钥的过程进行重新认证。

その後、事後認証段階において、再認証するために、より短い完全対称鍵ベースのプロセスを使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,可对后续认证 (重新认证 )使用较短的且基于全对称密钥的过程。

その後、より短い完全対称鍵ベースのプロセスを事後認証(再認証)に使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

密钥再生器 160重新产生用于接收到的输出符号的密钥并且向解码器 155提供这些密钥。

鍵際生成器160は、受信された出力記号のための鍵を再生成し、これらの鍵を復号器155へ供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

于是,如果 r大于预定阈值 h,则可以有利地进行重新通知。

このとき、rが所定のしきい値hより大きい場合、有利には再通知が作成されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,在接收到表示窗口重新显示的控制用数据的情况下,接收窗口 ID、名称、区域 (步骤 S205)。

即ち、ウィンドウ新規表示を示す制御用データを受信した場合には、ウィンドウID、名前、領域を受信する(ステップS205)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在窗口控制表 24A的由该接收到的窗口 ID所表示的行的“名称”中,重新登记接收到的名称 (步骤 S211)。

そして、ウィンドウ制御テーブル24Aのその受信したウィンドウIDで示される行の「名前」に、受信した名前を登録し直す(ステップS211)。 - 中国語 特許翻訳例文集


如上所述,在执行图 3中的 S15的焦点移动处理之后 CPU 14执行列表重新显示处理。

前述のように、CPU14は、図3のS15におけるフォーカス移動処理の後、リスト再表示処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

从小波变换部分 103向系数行重新排列部分 104提供系数数据 (系数行 )(箭头D14)。

係数ライン並び替え部104には、ウェーブレット変換部103から係数データ(係数ライン)が供給される(矢印D14)。 - 中国語 特許翻訳例文集

量化部分 105对从系数行重新排列部分 104提供的系数数据进行量化。

量子化部105は、係数ライン並び替え部104から供給された係数データに対して、量子化を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

熵解码部分 203把正处理的分割级别的系数行 (量化的系数 )提供给系数行重新排列部分 302(箭头 D105)。

エントロピ復号部203は、その分割レベルの係数ライン(量子化係数)を係数ライン並び替え部302に供給する(矢印D105)。 - 中国語 特許翻訳例文集

系数行重新排列缓冲器 311保持从熵解码部分 203提供的各分割级别的系数行。

係数ライン並び替えバッファ311は、エントロピ復号部203から供給される各分割レベルの係数ラインを保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机自框 452返回框 420以重新初始化码相偏移量并产生相关结果。

受信機は、ブロック452からブロック420に戻り、符号位相オフセットを再初期化し、相関結果を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了根据所提出的方法得到对带宽重新协商的更好控制,在 UE处引入定时器。

提案される方法に従う帯域幅再ネゴシエーションによってより良い制御を行うために、UE群にタイマーを導入する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此 RST分组立即断开旧的 TCP连接,由此客户端能够快速地再次重新连接。

このRSTパケットは、古いTCP接続を直ちに中断し、従って、クライアントは、迅速に再接続することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,进行新的紧固,若扭矩值到达规定阈值以上 (步骤 1),则可以重新实施上述流程。

なお、次に新たな締付けが行なわれて、トルク値が所定閾値以上となると(ステップ1)、再度上記フローを行なえばよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S409中,在手动输入结束时,判断自动变焦是否重新开始。

ステップS409では、手動入力が終了した時点で、オートズームを再開させるかどうかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可接着随后将此新近经 PAPR重新编码包发射到基站 305处的接收器 315(B530)。

次いで、この新しいPAPR再符号化パケットは、基地局305におけるレシーバ315に対して後で送信されることができる(B530)。 - 中国語 特許翻訳例文集

经重发PAPR重新编码可在接收器 307的前端处在 PAPR MM解码器 330中解码。

再送信されたPAPR再符号化は、PAPR MMデコーダ330の中のレシーバ307のフロントエンドにおいて復号されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作800可以使用来自相同或不同帧的新的 DL-MAP IE在 802重新开始。

動作800は、802において同じフレームまたは異なるフレームからの新しいDL−MAP IEで開始して反復する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 918解码了粘性区域 DL数据突发之后,可以在 906用另一个新的 OFDMA帧来重新开始操作 900。

918においてスティッキー領域DLデータバーストを復号した後、次いで、動作900は、906において別の新しいOFDMAフレームで開始して反復する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上面所描述,如果 BS未接收到 ACK,那么 BS可以重新发送终止分配 UL-MAP IE 1290。

上述のようにBSがACKを受信しない場合、BSは割振り終了UL−MAP IE1290を再送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 1302,可以使用来自相同或不同帧的新的 UL-MAP IE来重新开始操作 1300。

動作1300は、1302において同じフレームまたは異なるフレームからの新しいUL−MAP IEで開始して反復する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 1418编码了粘性区域 UL数据突发之后,可以在 1406用另一个新的 OFDMA帧来重新开始操作 1400。

1418においてスティッキー領域ULデータバーストを符号化した後、次いで、動作1400は、1406において別の新しいOFDMAフレームで開始して反復する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在块 440处,NC可以重新评估网络上各客户端的比特加载能力。

ブロック440において、NCは、ネットワーク上の各クライアントに対するビットローディング能力を再評価してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果支持重新协商,则如 416e处所示,可以由移动设备或网络提出可替代的 IID。

再交渉がサポートされている場合、416eに示すように、移動機器またはネットワークが代替IIDを提案することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

DNS更新消息的设计结构与其他 DNS消息的结构完全相同,只是重新定义了若干字段的意义。

DNS更新メッセージは、他のDNSメッセージと同じ構造を有するように設計されるが、いくつかのフィールドの意味は再定義されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据设计偏好,可以理解可以对处理中的步骤或方框的特定顺序或层次进行重新布置。

設計選択に基づいて、プロセスのステップまたはブロックの特定の順番または階層が再編成され得ることは理解される。 - 中国語 特許翻訳例文集

重新开始记录内容的显示之后,处理从步骤 S245进行到步骤 S246,并且此后重复相同的处理。

録画コンテンツの表示の再開の開始後、処理は、ステップS245からステップS246に進み、以下、同様の処理が繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S267,在确定未发送重新开始再现请求命令的情况下,处理返回到步骤S267。

ステップS267において、再生再開要求コマンドが送信されてきていないと判定された場合、処理は、ステップS267に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,在记录器 11中,从停止再现的场景重新开始记录内容的再现。

すなわち、レコーダ11では、録画コンテンツの、再生を停止したシーンからの再生が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过光学合束器 140将子束重新组合,并且将得到的光束导引到输出波导 150中。

サブビームは光コンバイナ140によって再結合され、得られるビームは出力導波路150に誘導される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种重新路由可能改变去往该不同接收机途中施加到光信号 938上的射频滚降。

この再ルーティングは、他の受信機への途中で光信号938に与えられる無線周波数ロールオフを変化させる可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

UEB 202对一个 eNBA 206的控制信道进行解码 (模块 226),对其进行重新编码 (模块 227),以及从所接收的信号中将其消除 (模块 228)。

UEB202は1つのeNBA206の制御チャネルを復号し(ブロック226)、それを再符号化し(ブロック227)、受信信号からそれを除去する(ブロック228)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,将旧 OAM ACT端口的入口的输出端口变更为重新设定为 OAM ACT的物理端口信息。

例えば、旧OAM ACTポートのエントリの出力ポートを、新たにOAM ACTに設定した物理ポート情報に変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可通过输入指令以发起 OLT设备 2的重新启动来触发门处理单元 234的这种操作切换。

このようなGATE処理部234の動作の切り替えは、例えば、OLT装置2の再起動開始指示が入力されたことをトリガとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,OLT设备 2将 CPU重新启动命令发送到软件更新目标 ONU设备 1。

例えば、OLT装置2は、OAMクライアント部27が、ソフトウェア更新対象のONU装置1に対して、CPU再起動コマンドを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S 11为“是”,则在步骤 S15执行记录处理,在步骤 S17重新开始运动图像取得处理之后,返回到步骤 S3。

ステップS11でYESであれば、ステップS15で記録処理を実行し、ステップS17で動画取込み処理を再開してから、ステップS3に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 FC/FCoE帧不能用于用于组成序列 (SCSI命令 ),则等待主机进行 SCSI重新传输。

シーケンス(SCSIコマンド)を構成するためにFC/FCoEフレームを使用できない場合、ホストによるSCSI再送信を待つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

在获得能够重新组成 SCSI命令的所有 FC帧之后,SAN I/F 113b将 SCSI命令消息发送至 IO控制112-03。

SCSIコマンドを再構成できるすべてのFCフレームを取得した後、SAN I/F113bは、IO制御112−03にSCSIコマンドメッセージを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在获得能够重新组成 SCSI命令的所有 FCoE帧之后,以太 I/F 113b将 SCSI命令消息发送至IO控制。

SCSIコマンドを再構成できるすべてのFCoEフレームを取得した後、イーサI/F113bは、IO制御にSCSIコマンドメッセージを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参考图 15的流程图,说明由读出控制部分 34执行的重新同步处理。

次に、図15のフローチャートを参照して、読み出し制御部34により実行される再同期処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,如果在步骤 S26确定向缓冲器 31的数据输出已结束,那么结束图 15的重新同步处理。

そして、ステップS26において、バッファ31へのデータの入力が終了したと判定された場合、図15の再同期処理は終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果在步骤 S20判定对缓冲器 31的数据输入已结束,那么结束图 14的重新同步处理。

一方、ステップS20において、バッファ31へのデータの入力が終了したと判定された場合、図14の再同期処理は終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当一个或多个 MAC实体的参数例如随机接入信道 (RACH)参数被改变时,重新配置会发生。

ランダムアクセスチャネル(RACH)パラメータなど、MACエンティティのパラメータの1つまたは複数が変更されると再構成が発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可替换地,可以对 TEBS为 0进行报告,但可以重新解释 HLID字段以指示 TMBS值。

或いは、TEBSがゼロであることを報告し、HLIDフィールドがTMBS値を示すように解釈しなおすことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

应理解,基于设计偏好,可重新排列所述过程中的步骤的特定次序或层次。

設計の優先に基づいてプロセスにおける特定の順序または階層のステップが並び替えられうるということが、理解される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 16 17 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS