意味 | 例文 |
「野ゼリ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7078件
あなたの最善をお祈りします。
希望你一切都好。 - 中国語会話例文集
向かい風で上りの速度は遅い.
逆风上水速度慢。 - 白水社 中国語辞典
なぜそれをはっきり言わないのですか。
你为什么不干脆地说那件事? - 中国語会話例文集
基本税率とは、固定税率の一つです。
基本税是固定税的一种。 - 中国語会話例文集
なぜならその公園で祭りが行われるからです。
原因是那个公园要举办活动。 - 中国語会話例文集
なぜ女は男より長く生きるの?
为什么女人比男人长寿呢? - 中国語会話例文集
なぜ彼はリハビリに行かなかったのだろう。
为什么他没有去做康复训练。 - 中国語会話例文集
私の事は全然気にすることはありません。
你完全不在意我的事。 - 中国語会話例文集
イヌリンはぜんそくの治療に使われる。
菊糖被用在治疗哮喘上。 - 中国語会話例文集
私の英語は全然上手くなりません。
我英语一点也不好。 - 中国語会話例文集
なぜこれらは値上がりしたのでしょうか?
这些为什么涨价了呢? - 中国語会話例文集
部屋の明かりがなぜか急に消えた。
房间的灯不知道为什么突然灭了。 - 中国語会話例文集
近くまでお越しの際には、ぜひお立ち寄り下さい。
您到了这附近的时候,请一定来串串门。 - 中国語会話例文集
近くにお越しの際はぜひお気軽にお立ち寄り下さい。
到了附近的话请随便过来坐坐。 - 中国語会話例文集
なぜこうなったのか原因を知りたい。
我想知道变成这样的原因。 - 中国語会話例文集
目の前は依然として真っ暗で,以前よりもなお暗かった.
眼前依旧乌黑,比以前更黑。 - 白水社 中国語辞典
言ったばかりなのに,なぜまた反故にするんだ?
你怎么刚说了又不算了? - 白水社 中国語辞典
ぜひとも侵略者の魔の手をばっさり切り落とさねばならない.
一定要斩断侵略者的魔手。 - 白水社 中国語辞典
ほとんどの人は、この暗号を全然理解できない。
一般的普通人完全不懂这个暗号。 - 中国語会話例文集
なぜその資料を見る必要があるのですか?
为什么有必要看那个资料呢? - 中国語会話例文集
なぜその差額が発生しているのかを理解した。
我知道那些差额是为什么产生的了。 - 中国語会話例文集
ぜんまい仕掛けのブリキのおもちゃ
装有发条的铁皮玩具 - 中国語会話例文集
全部で100の会社があります。
总共有100家公司。 - 中国語会話例文集
この仕事は絶対にやり遂げる。
一定要完成这项工作。 - 中国語会話例文集
この前後に時間がありますか。
你这前后有时间吗? - 中国語会話例文集
彼の風邪は良くなりました。
他的感冒好了。 - 中国語会話例文集
それは改善の余地がかなりある。
那个有很多改善的余地。 - 中国語会話例文集
以前の見積りと違います。
和以前的评估不同。 - 中国語会話例文集
風情のある通りを散歩する。
漫步于有风情的街道。 - 中国語会話例文集
この前40歳になりました。
前不久40岁了。 - 中国語会話例文集
安全・安心への取り組み。
为了安全、安心而实施的措施。 - 中国語会話例文集
2束の箸(一般に小売りでは1‘把’は10膳).
两把筷子 - 白水社 中国語辞典
全校20余りの学級がある.
全校有二十多个班级。 - 白水社 中国語辞典
学校の門前を通り過ぎる.
打从学校门口儿经过。 - 白水社 中国語辞典
公衆の面前で侮り辱める.
当众辱之 - 白水社 中国語辞典
山の上に全部見張りを立てた.
山上都放了哨。 - 白水社 中国語辞典
我々の前途は限りなく明るい.
我们的前程无限光明。 - 白水社 中国語辞典
(演説などの時)こぶしを振り上げる.
挥拳举臂 - 白水社 中国語辞典
前年度の繰り越し収入.
上年结余收入 - 白水社 中国語辞典
2束の箸(一般に小売りでは1‘把’は10膳).
两把筷子 - 白水社 中国語辞典
私は全部で100元の金を借りた.
我拢共借了一百块钱。 - 白水社 中国語辞典
人の口は風より早い.
人口快过风((成語)) - 白水社 中国語辞典
全文は以下のとおりである.
全文如下 - 白水社 中国語辞典
公衆の面前で侮り辱める.
当众辱之 - 白水社 中国語辞典
全身の力を振り絞った.
全身的力气都使出来。 - 白水社 中国語辞典
追い風で下りの速度は速い.
顺风下水速度快。 - 白水社 中国語辞典
全精神を傾けて作り上げたもの.
心血的结晶 - 白水社 中国語辞典
これらの太い糸を全部織り込む.
把这些粗线全织进去。 - 白水社 中国語辞典
[システム全体の処理の説明]
[整个系统中的处理的描述 ] - 中国語 特許翻訳例文集
前ページの最後の行に続く.
接续前页末行。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |