「野路虎ノ尾」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 野路虎ノ尾の意味・解説 > 野路虎ノ尾に関連した中国語例文


「野路虎ノ尾」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19167



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 383 384 次へ>

戦乱時期には盗賊がどっと起こる.

战乱年代盗匪蜂起。 - 白水社 中国語辞典

(羊を追い立てトラを攻める→)勝ち目ないことをする.

驱羊攻虎((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼女お兄さんはコンビニエンスストアフランチャイザーだ。

她的哥哥是便利店的经销商。 - 中国語会話例文集

飛行機事故悲惨な情景を思うと,どうしていいかわからない気持ちになる.

一想到那次飞机失事的悲惨情景,我心里就发麻。 - 白水社 中国語辞典

彼女は一日じゅう戸口ところに立っておしゃべりをするか何やら悪態をつくかしている.

她整天站在门口除了海说就是海骂。 - 白水社 中国語辞典

お客様70パーセント以上から「非常に満足している」と評価を頂いています。

70%以上的客人评价说非常满足。 - 中国語会話例文集

仕事をし続けたい女性にとって、そ企画は素晴らしいと思う。

对于像继续工作的女性来说,我认为那个计划很棒。 - 中国語会話例文集

仕事をし続けたい女性にとって、そ企画は素晴らしいと思う。

我认为对于想继续工作的女性来说,那个企划很完美。 - 中国語会話例文集

多く学生はみずから苦しい労働に身を投じた.

很多学生自觉地投身到艰苦的劳动中。 - 白水社 中国語辞典

おじいさんが健康なは,主として長い間体トレーニングを続けているためだろう.

我爷爷身体很健康,主要是因为长期坚持体育锻炼的缘故。 - 白水社 中国語辞典


ゼロ場合は以前状態を維持し、1から127場合は値から64を引き、実際オフセットを導く。

在零的情况下维持以前的状态,在 1到 127之间的值的情况下从值减去 64,导出实际的偏移。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、時刻t5際から、リセット積分を行う。

接着,从时刻 t5开始进行复位积分。 - 中国語 特許翻訳例文集

ジョンはそ時から、川で泳いでいました。

约翰从那时开始在河里游泳。 - 中国語会話例文集

あなたはそプロジェクトが終わったら昇進できる。

你完成那个项目之后就能升职。 - 中国語会話例文集

授業が終わったらアルバイトに行きます。

下了这个课我要去打工。 - 中国語会話例文集

時間内に本部から応答がありませんでした。

时间段之内没有得到本部的应答。 - 中国語会話例文集

年寄りに悠々自適晩年を送ってもらう.

让老人安逸地度过他的晚年。 - 白水社 中国語辞典

正しい理論は実践を通してみ得られる.

正确的理论只能从实践中来。 - 白水社 中国語辞典

遠く銃声がまばらに聞こえて来る.

远处的枪声零零落落。 - 白水社 中国語辞典

会場から熱烈な拍手音がわき上がった.

会场响起了热烈的掌声。 - 白水社 中国語辞典

顔見知り人を1人捜さねばならない.

要找一个相熟的人。 - 白水社 中国語辞典

文章筋道が通らず,要領を得ない.

文字枝蔓,不得要领。 - 白水社 中国語辞典

性格は小さい時から温厚で正直である.

他的脾气从小就憨厚而戆直。 - 白水社 中国語辞典

なお、以降説明において、便宜上、原稿第1読取部102Aで読取られる側面を「表面」、第2読取部102Bで読取られる側面を「裏面」とし、それぞれ読取部について表面、裏面と称することがある。

注意,在以下描述中,为了方便,由第一读取单元 102A读取的文档的表面可被称作“前表面”,并且由第二读取单元 102B读取的文档的表面可被称作“后表面”。 - 中国語 特許翻訳例文集

ように、こ第2動作例では、あらかじめ3D拡張ストリームファイルをクライアント側にプリキャッシュしておくことで、クライアント100におけるチャネル切り替え高速化を実現することが可能となる。

因此,在操作的第二示例中,能够通过在客户端中预缓存 3D额外流文件而实现客户端 100中的快速频道切换。 - 中国語 特許翻訳例文集

人は、情報および信号が、様々な異なる技術および技法うち任意を使用して表されることができることを理解するであろう。

应了解,可使用多种不同技艺及技术中的任一者来表示信息及信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

生徒たちは、いい大学を目指して勉強に多く時間を使うことがよいことと教えられた。

学生们告诉我,为了上好大学应该在学习上多花时间。 - 中国語会話例文集

(悪い)「政治的経歴」が災いして,長年こ方,事が思ったとおりにならなかった.

由于父亲的“政历”问题,长期以来,未能如愿。 - 白水社 中国語辞典

本発明原理、態様、および実施形態を示す本明細書におけるあらゆる記述、ならびにそれら具体例は、それら構造的均等物と機能的均等物両方を包含するもである。

本文中描述本发明的原理、方面和实施例的所有陈述及其具体示例意在包含其结构和功能的等效方案。 - 中国語 特許翻訳例文集

夫はしょっちゅう彼女をあざけりしり,頭から彼女を眼中に置いていない.

丈夫常常笑骂她,根本不把她放在眼里。 - 白水社 中国語辞典

夫はしょっちゅう彼女をあざけりしり,頭から彼女を(眼中に置かない→)問題にしない.

丈夫常常笑骂她,根本不把她放在眼里。 - 白水社 中国語辞典

また、ことき読み出し順序は、画素アレイ部10から画素データ読み出し順序と同じである。

此时的读取顺序与从像素阵列部分 10读取像素数据的顺序相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

コマンド受信部28は、リモートコントローラ7からコマンド情報受信を行う。

命令接收部 28接收来自遥控器 7的命令信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

私がそ議事録を送る時には、メールであなたにお知らせします。

我发送那份会议记录的时候会发邮件通知您。 - 中国語会話例文集

大学生活で将来自分したいことを見つけたいと思う。

想在大学生活中找到将来自己想做的事情。 - 中国語会話例文集

弟は近所レストランでアルバイトをしています。

我弟弟在附近的餐馆打工。 - 中国語会話例文集

施術ミスなどトラブルも数多く存在しています。

手术失误等纠纷也有很多。 - 中国語会話例文集

製品は若干トラブルが多い傾向にある。

那个产品有点容易出问题的倾向。 - 中国語会話例文集

製品はトラブルが若干多い傾向にある。

那个产品有点容易发生问题的倾向。 - 中国語会話例文集

一般的な大型トラック最大積載重量

一般大型卡车的最大承重量 - 中国語会話例文集

力仕事が多いで、若い人材が貴重です。

体力活很多,所以年轻人才很珍贵。 - 中国語会話例文集

お支払い際にポイントカードをご提示ください。

结账的时候请出示积分卡。 - 中国語会話例文集

通常トラスティッドコード402実行は、多く実装において、ソフトウェアとハードウェア処理組み合わせである。

通常,在许多实现中,可信代码 402的执行将包括软件和硬件操作的组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

青色戸籍.(‘常住户口’と‘暂住户口’間に設けられた戸籍で,保険加入・住宅分配・教育面で‘常住户口’と同じ待遇が与えられる.)

青色户口 - 白水社 中国語辞典

例えば、ビデオオブジェクト形状およびエッジならびにそれら運動平滑な時間軌跡は、心理視覚的に重要であり、従ってビットは、全てMPEG DCTベース方法と同様に、それら忠実度を確保するように割当てられなければならない。

例如,视频目标的形状和边缘以及它们运动的光滑的时间轨迹是心理视觉重要的,因此在所有基于MPEG DCT的方法中必须分配比特给它们以确保它们的保真度。 - 中国語 特許翻訳例文集

図28(a)ようにオブジェクト領域860が認識されると、そオブジェクト重心869座標(Sx,Sy)が求められる。

如图 28A中所示,若识别出对象区域 860,则可获得对象的中心 869的坐标 (Sx,Sy)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図5は、該ビデオカメラ閉じ状態背面図である。

图 5是该摄像机的闭合状态的后视图; - 中国語 特許翻訳例文集

IEEE802.3標準では、アイドル信号コードとして、/I1/と/I2/2種類が規定されており、特定オクテット値と対応づけられている。

在 IEEE 802.3标准中,/I1/和 /I2/两个代码确定为空闲信号的代码,其是与它们的特定的字节值相关联的。 - 中国語 特許翻訳例文集

下記フォームから登録解除お手続きが可能です。

可以通过以下表格来办理注销的手续。 - 中国語会話例文集

長距離競走を始める時は最後頑張りは残しておかねばならない.

开始长跑时要留点儿后劲。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 383 384 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS