意味 | 例文 |
「野路虎ノ尾」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19167件
これとあれは同じくらいの大きさです。
这个和那个是一样大小。 - 中国語会話例文集
この庭園は私の学校のグラウンドと同じくらいの広さがある。
这个庭院和我学校操场长不多大。 - 中国語会話例文集
自分の仕事は終わらない。
自己的工作做不完。 - 中国語会話例文集
事が自分の思うようにならない.
事不由己 - 白水社 中国語辞典
多くの人がそのでたらめな話を信じた。
很多人都相信了那番不負責任的言論。 - 中国語会話例文集
その都市の大きさは信じられないほどだ。
那个城市的规模大的难以置信。 - 中国語会話例文集
爆竹のかけらがぱらぱらと人々の頭上に落ちて来た.
炮竹的碎片朝人们头上洒落下来。 - 白水社 中国語辞典
おい,大声を立てるな!あたりの人が皆お前をじろっとにらんでいるよ!
你别炸啦!周围的人都瞪你哪! - 白水社 中国語辞典
これらの事柄が多くの時間を占めてしまった.
这些事情占去了不少时间。 - 白水社 中国語辞典
同級生で同じクラスの男の子にお巡りさんから電話がかかってきた。
巡警给同班男生打来了电话。 - 中国語会話例文集
お前という男は1人の娘のためにおいおい泣いて,人に笑われるよ!
你这个人,为一个姑娘哭哭啼啼,不怕旁人笑? - 白水社 中国語辞典
このお祭りは笛の音から始まる。
这个庙会从笛声开始。 - 中国語会話例文集
あとは実際に行ってからのお楽しみです。
剩下的就是真的去了之后的惊喜。 - 中国語会話例文集
しばらく蒸らすと,お茶の味が出て来る.
闷一会儿,茶味就出来了。 - 白水社 中国語辞典
この連中ときたら彼がおとなしいのをいいことにしていじめている.
这伙人欺负他老实。 - 白水社 中国語辞典
露出制御のこの方法は、従来のデジタルカメラにおいて用いられる方法と同じである。
该曝光控制方法与用在传统的数字照相机中的相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
お聞きなさい,あの人たちの‘呱嗒板儿’の鳴らし方はなんと上手なことか.
你听人家那呱嗒板儿打得多好啊。 - 白水社 中国語辞典
物事が始まったと思うと,お前は仕事をやらなくなる.
事情刚开了头,你倒不干了。 - 白水社 中国語辞典
あなたの都合のよい日にちと時間をお知らせください。
请告诉我您方便的日期和时间。 - 中国語会話例文集
この度の地震は人々に大きな災難をもたらした.
这次地震给人民造成了大灾难。 - 白水社 中国語辞典
彼女はおごらず高ぶらず,とても落ち着いている.
她不骄不躁,稳稳重重的。 - 白水社 中国語辞典
会場からあらしのような拍手の音が響いた.
会场响起了热烈的掌声。 - 白水社 中国語辞典
我々はおれとお前の間柄じゃないか!
咱们是谁跟谁呀! - 白水社 中国語辞典
彼のところからは恐らく価値のある状況は求められまい.
从他那儿可能追不出来有价值的情况。 - 白水社 中国語辞典
(各自自分の門前の雪を掃き,他人のかわらの霜に構うな→)ただ自分のことだけを考え他人のことにお節介を焼くな,自分の頭の上のはえを追え.
各人自扫门前雪,莫管他人瓦上霜。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
一筋の青い空が雲に飲まれた.
一线青天被云吞没了。 - 白水社 中国語辞典
この本はあの本と同じぐらい面白い。
这本书和那本书一样有趣。 - 中国語会話例文集
彼女は顔をぱっと赤らめた.
她飞红着脸。 - 白水社 中国語辞典
(柱児という息子を持つ婦人が自分の夫を呼ぶ)お前さん,お父さん.
柱儿他爹 - 白水社 中国語辞典
火事の場合は大声でお近くの人にもお知らせ下さい。
发生火灾时请大声让附近的人知道。 - 中国語会話例文集
仕事をしだしたら(どの1人も他の1人に勝る→)いずれ劣らぬ働き手である.
干起活来一个赛一个。 - 白水社 中国語辞典
私のフライトの搭乗がそろそろ始まると思います。
我搭乘的航班就要开始了。 - 中国語会話例文集
彼女は突然おずおずしながら大声を上げた.
她突然胆怯地惊叫起来。 - 白水社 中国語辞典
(1)主人,あるじ.(2)(妻が夫を言い)夫,だんな.(3)寺の住職.
当家的 - 白水社 中国語辞典
彼女は多くのカメラマンに写真を撮られていました。
她被很多摄影家拍过照片。 - 中国語会話例文集
このときの書き込み順序は、画素アレイ部10からの画素データの書き込み順序と同じである。
此时的写入顺序与从像素阵列部分 10写入像素数据的顺序相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は自分の言うことをみんなに分かってもらおうとした。
他努力想让大家明白他说的。 - 中国語会話例文集
理事長から社長によろしくお伝えくださいとのことです。
理事长让问社长好。 - 中国語会話例文集
我々は娘さんの落ち着きと堅実さをすばらしいと思う.
我们欣赏姑娘的稳重。 - 白水社 中国語辞典
うそをついたらおれは恥知らずの人でなしだ.
撒谎我是王八蛋。 - 白水社 中国語辞典
(よそから来たお坊さんは地元のお坊さんよりお経が上手である→)よそから来た人は地元の人より優れていて大いに歓迎を受ける.≒远来的和尚会念经.
外来的和尚好念经((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼らのおじいさんは、とても背が高いです。
他们的爷爷个子非常的高。 - 中国語会話例文集
うそつけ!おまえの言うことなんか信じられない。
骗人!不能相信你说的话。 - 中国語会話例文集
特に、50歳以上の人において症状が見られる。
特别是针对50岁以上的人会出现症状。 - 中国語会話例文集
その書類は最近機密情報のリストから落とされた。
那份文件已于近期解密了。 - 中国語会話例文集
我々は同じぐらいの大きさの商品と引き換えに872XLSを売却した。
我们为了换一个差不多大小的商品把872XLS卖了。 - 中国語会話例文集
同じくらいの大きさの商品と引き換えに872XLSを売った。
为换一个差不多大小的商品把872XLS卖了。 - 中国語会話例文集
こちらの和尚さんは実家は張さんとおっしゃいます.
这位法师俗家姓张。 - 白水社 中国語辞典
あの子は幼いから分別がつかないんだよ,姉さんのお前があの子と同じ考えじゃだめだよ.
他年纪小,不知轻重,你做姐姐的不要和他一般见识。 - 白水社 中国語辞典
国際線へご搭乗の皆様へのお知らせ
给搭乘国际航班的各位的通知 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |