「金の生る木」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 金の生る木の意味・解説 > 金の生る木に関連した中国語例文


「金の生る木」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1891



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 37 38 次へ>

君,この一山のナシは何斤あると思うか?

你估计估计这堆梨有多少斤。 - 白水社 中国語辞典

最近,規律がたるんでいるので,少し正さなくてはならない.

最近,纪律有些松弛,应该整一整。 - 白水社 中国語辞典

手続きをしない場合には刑罰の対象となり、罰や禁固刑を受ける可能性がある。

不办手续的话会成为刑罚的对象,并且有被处以罚金或者监禁的可能。 - 中国語会話例文集

かなりの費用を支出しなければならないが,将来支出が減るので,差し引きなお剰余が出る.

虽须支出相当费用,但将来支出减少,相抵犹有余盈。 - 白水社 中国語辞典

そんなに多くのを遣うだけのことがあるのか?

犯得着花那么多钱吗? - 白水社 中国語辞典

最近はどんなことをするのが好きですか?

你最近喜欢做什么事情? - 中国語会話例文集

最近はいつもこんなに遅くまで起きているのですか?

最近总是这么晚还不睡吗? - 中国語会話例文集

有害な増白剤の使用を禁止するべきだ。

应当禁止使用有害漂白剂。 - 中国語会話例文集

彼は最近仕事がないので,やむなく家でじっとしている.

他最近没事,只好在家呆着。 - 白水社 中国語辞典

もし(を出す必要がない→)ただでなかったら,要るものか.

要不是不用掏钱,我才不要呢。 - 白水社 中国語辞典


彼は飾り気のない勤勉な青年である.

他是一个质朴、勤劳的青年。 - 白水社 中国語辞典

4つの近代化のために揺るぎなのない基礎を打ち立てた.

给四个现代化打下了牢固的基础。 - 白水社 中国語辞典

為替は最も安全な送手段の一つである。

汇兑是最安全的汇款方式之一。 - 中国語会話例文集

苦しい時になってから,このを使うのだ.

赶到有困难,再用这笔钱。 - 白水社 中国語辞典

社内利の割合は資の使用量に応じて決定される。

公司内部利率的比例根据资金使用量来决定。 - 中国語会話例文集

付近の住民は病気になると皆この病院に行って診察を受ける.

附近的居民有病都到这家医院诊治。 - 白水社 中国語辞典

この度の北京行きは,いつ帰って来られるか私もはっきり言えない.

这次去北京,我也说不定哪一天能回来。 - 白水社 中国語辞典

ここ最近、あなたとの心の隔たりを感じている。

最近我感到了与你之间心里的隔阂。 - 中国語会話例文集

最近の建設業の株価は順ザヤとなっている。

最近的建筑业的股价出现顺差。 - 中国語会話例文集

筋肉質なのと痩せているのとどちらがいいですか?

肌肉体质和瘦哪个更好一些呢? - 中国語会話例文集

最近の円高のせいで費用が倍になる。

最近因为日元升值的关系费用加倍了。 - 中国語会話例文集

これらの家は国からの借に頼らざるを得ない.

这些户不能不依靠国家贷款。 - 白水社 中国語辞典

彼が時間どおり退勤しないのはいつものことである.

他不按时下班是经常的事情。 - 白水社 中国語辞典

どんな音楽を最近聴いているの?

你最近在听什么样的音乐? - 中国語会話例文集

この辺りでは平均的な住宅は5000万円はする。

这边的房子的房价大约在5000万日元。 - 中国語会話例文集

最近このような事故が多く発生したと聞いている.

传闻最近出了不少这样的事故。 - 白水社 中国語辞典

4つの近代化を実現する遠大な長期計画.

实现四个现代化的宏伟蓝图 - 白水社 中国語辞典

エロ小説が生徒の中に広がるのを禁止する.

禁止黄色读物在学生中散布。 - 白水社 中国語辞典

我々は4つの近代化を建設する責任を担っている.

我们担着建设四化的责任。 - 白水社 中国語辞典

皆はどのように寄附を分担するかを相談する.

大家协商怎样摊款。 - 白水社 中国語辞典

尚、本発明で説明する平均流量帯域とは、ある一定時間内のトラフィックの平均的なデータの流れる量のことである。

另外,在本发明中说明的平均流量带宽,是某一定时间内的通信量的平均的数据流过量。 - 中国語 特許翻訳例文集

最近家の中で探し物をすることが多くなった。

我最近在家里找东西的次数变多了。 - 中国語会話例文集

最近あなたの事を考えると涙が出ます。

最近一想到你眼泪就流出来了。 - 中国語会話例文集

これらので生活困難な同志に補助をする.

把这些钱补助给生活困难的同志。 - 白水社 中国語辞典

彼が話しているのは純正な北京語です.

他说的是纯粹的北京话。 - 白水社 中国語辞典

自分の稼いだは,使うにも何一つはばかることはない.

自己挣的钱,花起来硬气。 - 白水社 中国語辞典

こんなに多くのが一度に全額集まるなんて,本当に気をもまされる.

这么多钱一下子怎么凑得齐,真逼命。 - 白水社 中国語辞典

ビールを飲むならまず瓶代の保証を渡さなければならない.

要喝啤酒先得交瓶子的押金。 - 白水社 中国語辞典

近代化実現の歩みは,速めるほかはなく,緩めることは許されない.

实现现代化的步子,只能加快,不能放慢。 - 白水社 中国語辞典

すなわち、挿入データ404の値は、先行するデータ418の値および後続するデータ420の値のそれぞれの平均の平均を備えることができる。

即,插入数据 404的值可包含先前数据 418及随后数据 420的值的相应平均值的中值。 - 中国語 特許翻訳例文集

私はこの芝居の緊張した優美な立ち回りを見るのが好きだ.

我爱看这出戏的紧张、优美的开打场面。 - 白水社 中国語辞典

ご近所づきあいは若者のために何ができるかについて話し合った。

邻居们相互讨论了可以为年轻人们做些什么。 - 中国語会話例文集

この平均は、電気的なコンテキストにおけるDC電圧と同様である。

此平均值类似于在电学上下文中的 DC电压。 - 中国語 特許翻訳例文集

禁煙するためにニコチンのないたばこに切り替えるべきだ。

为了戒烟必须换成不含尼古丁的烟。 - 中国語会話例文集

あなたが最近、お腹が痛くなる程笑ったことは、どのようなことですか。

你最近捧腹大笑的事情时什么样的? - 中国語会話例文集

北京には多くの豪華なホテルがある.

北京有许多豪华的饭店。 - 白水社 中国語辞典

2日以内に入できる方のみ入札してください。

仅请可以在两天内付款者投标。 - 中国語会話例文集

僕は靴磨きをしてを作り家計の補いをする.

我给人擦皮鞋挣钱补贴家用。 - 白水社 中国語辞典

借りる期間が短ければ、利の高低は気にならない額におさまります。

借期短的话,就不用在乎利息的高低了。 - 中国語会話例文集

喘息で壊滅的な変化の前兆となる自己組織化不均一性

因哮喘造成严重变化前兆的自组织不均一性 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 37 38 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS