「金の生る木」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 金の生る木の意味・解説 > 金の生る木に関連した中国語例文


「金の生る木」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1891



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 37 38 次へ>

これらのはまともなことに使う必要がある!

这些钱必须用到[在]正经地方啊! - 白水社 中国語辞典

最近自転車に乗ってる人のマナーが悪い。

最近骑自行车的人行为举止很差。 - 中国語会話例文集

彼は50年の勤続年数を備えている‘主任医师’である.

他是具有五十年医龄的主任。 - 白水社 中国語辞典

その名のとおり、「菌を食べる」事の重要性をとなえた言葉です。

正如其名,是倡导“吃菌类”的重要性的词。 - 中国語会話例文集

買掛勘定は、決済が仕入れの後になされたときに行われる。

買掛金勘定是买入后结算时进行的。 - 中国語会話例文集

皆がすべて本気になってやれば,4つの近代化は希望が持てる.

大家都来真格的,四个现代化准有希望。 - 白水社 中国語辞典

このしょうのない娘め,近所遊びをすることしか知らない.

这个死丫头,就知道串门子。 - 白水社 中国語辞典

皆はこの資をどのように使用するかを一緒になって話し合う.

大家共同协商这笔资金怎样使用。 - 白水社 中国語辞典

彼は劇場の常連なので、いつも欠に苦しんでいる。

他经常去剧场,所以总是没钱。 - 中国語会話例文集

昼シフトと夜勤シフトとの引継などによって時間の変動がある。

会根据日班和夜班更替来进行时间上的变更。 - 中国語会話例文集


家の中に総額2000万円の現を置いている。

在家里放了总计2000万日元的现金。 - 中国語会話例文集

谷川の流れは色の光を反射している.

溪流反射出金色的光芒。 - 白水社 中国語辞典

この1山のリンゴは何斤あるか見積もってください.

请你估一估这堆苹果有几斤? - 白水社 中国語辞典

住宅ローンの「固定利」は何で決まる?

住房贷款的“固定利率”是以什么来决定的? - 中国語会話例文集

これは冷却システム内の圧力を均一にする。

这个能将冷却系统内的压力统一起来。 - 中国語会話例文集

最近人気があるものは何ですか?

最近流行的东西是什么? - 中国語会話例文集

民族の危難を顧みず銭を追い求める.

不顾民族危难而追逐钱财。 - 白水社 中国語辞典

情勢はまだ緊急事態の中にある.

形势还处于紧急状态之中。 - 白水社 中国語辞典

株価が利に大きな影響を受ける株のことを利敏感株と呼びます。

股价深受利率变化影响的股票被称作利率敏感型股票。 - 中国語会話例文集

姉の家は近郷の注目を集める農家となっている.

姐姐这一家已成了这一带众目瞩望的农户。 - 白水社 中国語辞典

これの受領者は現在給付を受け取ることができない。

这个的接受人现在不能领补助金。 - 中国語会話例文集

製造等の禁止は、労働者に有害な特定の物質の使用を禁じている。

在制造等等的禁令中,禁止让劳动者使用有害物质。 - 中国語会話例文集

彼はのために働く人なので、だれであれをくれる人のためだけに働く。

他是为了钱而干活,所以他只为付给他钱的人干活。 - 中国語会話例文集

交付合併の場合、被合併会社の株主は株式ではなく現を受け取る。

在现金合并的情况下,被合并公司的股东得到的不是股份而是现金。 - 中国語会話例文集

注文の合計額が80ドルを超える場合は、10パーセント引きになります。

购买的总额超过80美元时,打九折。 - 中国語会話例文集

私は皆のを使って派手にふるまうようなことはしない.

我不会拿大伙儿的钱摆阔。 - 白水社 中国語辞典

全部合わせて数千元の資にすぎない,これでどんな大きな事ができるだろうか?

总共不过几千元资金,能干什么大事呢? - 白水社 中国語辞典

この記事はナノテクノロジーの最近の進歩を要約している。

这个报道概括了纳米技术的最新进步 - 中国語会話例文集

この列車は南京・上海間の線路を行き来している.

这列火车是往复于南京上海线上。 - 白水社 中国語辞典

来週交替勤務の順番を組み替えるが,我々の班は早番になる.

下周排班,我们小组上早班。 - 白水社 中国語辞典

この事は既に4つの近代化を阻害する障害物になっている.

这事已经成了阻碍四化的障物。 - 白水社 中国語辞典

最近特にやることもないので,友人の家を訪ねてみたりしている.

最近没事,到朋友家走走。 - 白水社 中国語辞典

通勤途中に交通事故で働けない為、休業特別支給の申請をする。

我因为在上班途中遭遇车祸而无法工作,正在申请休假特殊薪资。 - 中国語会話例文集

近日中に、50ドルがお客さまの口座に返される予定となっています。

近日,预计顾客的账户有50美元的返现。 - 中国語会話例文集

なぜこの請求書に税がかかっているのか知りたい。

我想知道这份账单为什么要交税。 - 中国語会話例文集

君たちの組は本当にしょっちゅう勤務の交替をするんだな.

你们的班儿倒得真勤。 - 白水社 中国語辞典

国外の資・技術・人材を導入して国内(内部)の経済的連合を図る.

外引内联((成語)) - 白水社 中国語辞典

中国人民銀行が企業などの現使用の範囲・数量を管理すること.

现金管理 - 白水社 中国語辞典

妻の病気を治療するため,彼は山のような借をした.

为了给妻子治病,他欠了一屁股[的]债。 - 白水社 中国語辞典

(水の中に落ちるとなんとかして死なずに済むようにし,岸に上がるとが要ると騒ぎ立てる→)その場その場の急務に気を取られる.

落水要命,上岸要钱。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

最近は電車に乗る人が多くなった。

最近坐电车的人变多了。 - 中国語会話例文集

麦の苗は緑滴り,菜の花は鮮やかに色に輝いている.

麦苗绿油油,菜花黄灿灿。 - 白水社 中国語辞典

さらに近距離補正方式を採用するなどして、近距離での十分なレンズ性能を確保しているのも特徴だ。

通过采用更近距离补正方式,确保近距离内的充分透镜性能也是一大特征。 - 中国語会話例文集

これが最近彼女を悩ましている問題である.

这是近来苦恼着她的问题。 - 白水社 中国語辞典

あなたのブログをハッキングしたことをお許し下さい。

请原谅我黑了你的博客。 - 中国語会話例文集

Fashion Outletグループの常勤社員になってください!

请成为Fashion Outlet团队的专职员工! - 中国語会話例文集

この古い社は近年既に修理されて新しくなった.

这座古庙近年已被修葺一新。 - 白水社 中国語辞典

私は体が悪いので,夜勤に出られない.

我身体不好,值不了夜班。 - 白水社 中国語辞典

近似されたGMSKのシンボルパルスと8PSKのシンボルパルスは同じである。

近似的 GMSK的码元脉冲和 8-PSK的码元脉冲是相同的。 - 中国語 特許翻訳例文集

近似されたGMSKのシンボルパルスと8PSKのシンボルパルスは、同じである。

所逼近的 GMSK的符号脉冲与 8-PSK的符号脉冲是相同的。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 37 38 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS