意味 | 例文 |
「链」を含む例文一覧
該当件数 : 2882件
HSDPA下行链路数据一般从单个小区发射,但是当采用 MIMO时它可涉及从多个天线发射。
HSDPAの下りリンク・データは一般に単一のセルから送信されるが、MIMOが採用される場合に複数のアンテナからの送信を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动终端由单个服务小区服务,并且在单个无线电链路上提供控制信令。
移動体端末は単一のサービング・セルによりサービスが提供され、制御シグナリングは単一の無線リンクを通じて提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是例证根据本发明用于在移动终端选择下行链路发射模式的示范方法的过程流程图。
【図9】移動体端末において下りリンク送信モードを選択するための本発明に従う例示の方法の処理フロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,控制信息信号与 DCI格式对应,被发送给移动终端装置 UE而用于下行链路的控制。
なお、制御情報信号は、DCIフォーマットに対応しており、移動端末装置UEに送信されて下りリンクの制御に用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
信道估计部 201在上行链路中将计算出的信道质量信息反馈给无线基站装置 eNB。
チャネル推定部201は、算出したチャネル品質情報を上りリンクで無線基地局装置eNBにフィードバックする。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,本发明的设备管理方法和系统有利于集成管理通过有线和无线链路连接的设备。
前述したように、本発明は、1つの技術を利用して有無線網のデバイスを管理することができる装置及び方法を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这可能促使某些业务被转向至横穿新添加的快递链路。
これは、トラフィックの一部を新たに追加されたエクスプレスリンクをトラバースするよう迂回させることになる可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出通信网络的链路上的示例性通信网络与示例性业务加载。
図3は、一例となる通信ネットワークと、通信ネットワークのリンク上の一例となるトラフィックローディングとを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
这直接来自这样的事实,即以不影响网络上的资源分配的方式来创建 OBP链路。
これは、ネットワーク上のリソース割当てに影響を与えないように、OBPリンクが設置されたという事実から直接生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集
中间节点丹佛与圣路易斯以光学方式在 OBP链路上转送业务作为瞬时业务。
中間ノードであるデンバーとセントルイスとは、一時的なトラフィックとしてOBPリンクによりトラフィックを光転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在实现 802.1Qay的网络中,可以将 PBB-TE隧道上的业务置于与该隧道相对应的 OBP链路上。
例えば、802.1Qayを実装するネットワークでは、PBB−TEトンネル上のトラフィックは、トンネルに対応するOBPリンクに配置されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7A示出其中 OBP链路已被实现为与延伸通过网络的 PBB-TE隧道相对应的示例性网络。
図7Aは、OBPリンクがネットワーク上で延伸するPBB−TEトンネルに対応するよう実現される一例となるネットワークを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出根据本发明的实施例的可以用来实现 OBP链路的端点的示例性网络元件60。
図6は、本発明の実施例によるOBPリンクのエンドポイントを実現するのに利用可能な一例となるネットワーク要素60を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
该策略可以是例如应将特定 PBB-TE路径上的所有业务指引到 OBP链路 74中的特定一个。
ポリシーは、例えば、特定のPBB−TEパスのすべてのトラフィックがOBPリンク74の1つに向けられるべきであるというものであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,将参考信号作为上行链路传输的一部分来从接入终端发送到基站。
さらに、基準信号は、アクセス端末から基地局へと、アップリンク送信の一部として送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常,在传统无线通信系统中,单个波形类型由接入终端用于上行链路传输。
一般に、従来の無線通信システムでは、アクセス端末によるアップリンク送信のために、1つの波形タイプが使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,将参考信号作为上行链路传输的一部分从接入终端发送到基站。
さらに、基準信号は、アップリンク送信の一部として、アクセス端末から基地局へと送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,该方法包括将参考信号作为上行链路传输的一部分来发送。
さらに、この方法は、アップリンク送信の一部として基準信号を送信することを含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该无线通信装置包括根据用于上行链路传输的波形类型来生成参考信号的模块。
この無線通信装置は、アップリンク送信のための波形タイプに基づいて基準信号を生成する手段を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,所述计算机可读介质包括用于将解调参考信号作为上行链路传输的一部分来进行发送的代码。
さらに、コンピュータ読取可能媒体は、アップリンク送信の一部として復調基準信号を送信するためのコードを含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
选择用于上行链路传输的波形类型,其中,波形类型是从一组可能的波形类型中选择的,所述一组可能的波形类型包括:
このプロセッサは、アップリンク送信のための波形タイプを選択するように構成されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,所述处理器用于将解调参考信号作为上行链路传输的一部分来发送。
さらに、プロセッサは、アップリンク送信の一部として復調基準信号を送信するように構成されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,该处理器用于根据所检测的波形类型对上行链路传输进行解码。
さらに、プロセッサは、検出された波形タイプに基づいて、アップリンク送信を復号するように構成されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了用于以信号的形式发送无线通信环境中的上行链路传输的波形类型的示例性系统。
【図2】図2は、無線通信環境におけるアップリンク送信のために利用されている波形タイプをシグナルするシステムの例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出了对用于无线通信环境中上行链路传输的波形类型进行管理的示例性系统。
【図3】図3は、無線通信環境におけるアップリンク送信のために利用されている波形タイプを管理するシステムの例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出了识别在无线通信系统中的上行链路上使用的波形类型的示例性接入终端。
【図6】図6は、無線通信システムにおいて、アップリンクで利用されている波形タイプを示すアクセス端末の例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7示出了识别在无线通信环境中的上行链路上使用的波形类型的示例性系统。
【図7】図7は、無線通信環境において、アップリンクで利用されている波形タイプを識別するシステムの例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集
可将 SC-FDMA用在例如上行链路通信中,其中,较低的 PAPR对移动终端的发射功率效率有极大益处。
SC−FDMAは、例えば、より低いPAPRが送信電力効率の観点からアクセス端末に非常に役立つアップリンク通信で使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
传统方法通常在无线通信环境中使用一种类型的上行链路波形。
従来のアプローチは、しばしば、無線通信環境内で、1つのアップリンク波形タイプしか使用しない。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,长期演进(LTE)版本 8在上行链路上使用单载波频分多址 (SC-FDMA)波形。
例えば、ロング・ターム・イボリューション(LTE)リリース8は、アップリンクにおいて単一キャリア周波数分割多元接続(SC−FDMA)波形を利用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,这种传统系统中的每个接入终端在上行链路上都使用 SC-FDMA波形。
したがって、そのような従来システムにおけるアクセス端末は、アップリンクにおいてSC−FDMA波形を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,在各种情况下,有益的是,接入终端 116、122在上行链路上使用不同的波形类型。
しかしながら、さまざまなシナリオの下では、アップリンクにおいて異なる波形タイプを導入するアクセス端末116、122が有利でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 100使得每个接入终端 116、122能够分别指定一种波形类型用于上行链路传输。
システム100は、アクセス端末116、122のおのおのが、アップリンク送信のためにそれぞれ使用される波形タイプを指定できるようにしうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据一个例子,系统 200能够支持用于上行链路传输的各种波形类型;
例によれば、アップリンク送信のためのさまざまな波形タイプが、システム200によってサポートされうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,基站 204能够根据识别的波形类型对上行链路传输进行检测、解码、解调等等。
したがって、基地局204は、識別された波形タイプに基づいて、アップリンク送信の検出、復号、復調等を行いうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在参照图 3,其示出了对用于无线通信环境中的上行链路传输的波形类型进行管理的系统 300。
図3に移って、無線通信環境におけるアップリンク送信のために利用されている波形タイプを管理するシステム300が例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,默认的波形类型在之后改变 (例如,通过上行链路波形管理部件 302、接入终端 202……)。
デフォルト波形タイプはその後、(例えば、アップリンク波形管理構成要素302、アクセス端末202によって)変更されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,所接收到的信号可由生成了上行链路传输的接入终端忽视。
さらに、受信された信号は、アップリンク送信を生成するアクセス端末によって無視されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 406,将参考信号 (例如,解调参考信号……)作为上行链路传输的一部分来发送 (例如,到基站……)。
406では、アップリンク送信の一部として、(例えば復調基準信号のような)基準信号が(例えば基地局へ)送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 506,根据所识别的参数来检测用于上行链路传输的波形类型。
506では、アップリンク送信のために利用されている波形タイプが、認識されたパラメータに基づいて検出されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此后,例如,使用检测出的波形类型来对上行链路传输进行解码、解调等等。
その後、検出された波形タイプが、例えばアップリンク送信を復号、復調等するために導入されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出了对在无线通信系统中的上行链路上使用的波形类型进行指示的接入终端 600。
図6は、無線通信システムにおいてアップリンクで利用されている波形タイプを示すアクセス端末600の例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是对在无线通信环境中的上行链路上使用的波形类型进行识别的系统 700。
図7は、無線通信環境においてアップリンクで利用されている波形タイプを識別するシステム700の例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,逻辑组合 902包括用于发送包括参考信号的上行链路传输的电子部件 906。
さらに、論理グループ902は、基準信号を含むアップリンク送信を送るための電子構成要素906を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,逻辑组合 902可选地包括用于选择上行链路传输的波形类型的电子部件 908。
さらに、論理グループ902は、オプションとして、アップリンク送信のための波形タイプを選択するための電子構成要素908を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4为根据各个方面的用于处理上行链路授权信息的系统的框图。
【図4】図4は、様々な態様に従って、アップリンクグラント情報を処理するためのシステムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5为根据各个方面的用于处理下行链路指派信息的系统的框图。
【図5】図5は、様々な態様に従って、ダウンリンク割り当て情報を処理するためのシステムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
电路板 102’和电路 118’可以经由一个或多个链路 50通信地耦合到电路板 102和电路 118。
回路基板102'および回路118'は、回路基板102および回路118に1以上のリンク50を介して通信可能に連結されていてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
取决于一个或多个链路 50的特定性质和 /或由其使用的一个或多个协议,链路恢复时延 L1可以由至少一个节点 60传送到至少一个节点 10(反之亦然 ),或链路恢复时延 L1可以由一个或多个链路参与方 (即,由至少一个节点 10和 /或至少一个节点 60)预先确定或以其他方式已知并且在必要时在它们之间进行传送。
1以上のリンク50が利用するプロトコル(1または複数)の特定の性質に従って、リンク再開待ち時間Llは、少なくとも1つのノード60により少なくとも1つのノード10に通信される(この逆も含まれる)、または、リンク再開待ち時間Llが所定である、あるいは既に1以上のリンクパートナーに対して公知であり(例えば少なくとも1つのノード10および/または少なくとも1つのノード60が知っている)、適宜これらの間で通信されていてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用信道估计训练序列 110来估计两个节点之间的通信链路或信道的特性。
チャネル推定トレーニングシーケンス110は、2つのノード間の通信リンクつまりチャネルの特性を推定するために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |