意味 | 例文 |
「镜」を含む例文一覧
該当件数 : 1770件
图 5示出了闪光灯在镜头右方、在镜头左方、在镜头下方、在镜头上方、在镜头右上方、在镜头左上方、在镜头左下方或在镜头右下方时出现的各种半红眼现象。
【図5】フラッシュが、レンズの右側にある場合、レンズの左側にある場合、レンズの下方側にある場合、レンズの上方側にある場合、レンズの右上側にある場合、レンズの左上側にある場合、レンズの左下側にある場合、或いはレンズの右下側にある場合に発生する、様々な部分的な赤目現象を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一小透镜阵列 52a将所述光成像到第二小透镜阵列 52b上。
第1レンズレットアレイ52aは、第2レンズレットアレイ52bに光を画像化する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以给镜头 1002提供用于调整从镜头 1002出现的光的量的光阑 1003。
レンズ1002には、それから出射される光の光量を調節するための絞り1003が設けられうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
光通过竖直透镜条纹 20B的右视透镜 22导向到观看者的右眼 1a。
光が、垂直なレンズストライプ20Bの右眼用レンズ22によって、視聴者の右眼1aに向けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
光通过竖直透镜条纹 20D的右视透镜22导向到观看者的右眼 1a。
光が、垂直なレンズストライプ20Dの右眼用レンズ22によって、視聴者の右眼1aに向けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
光通过竖直透镜条纹 20F的右视透镜 22导向到观看者的右眼 1a。
光が、垂直なレンズストライプ20Fの右眼用レンズ22によって、視聴者の右眼1aに向けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
光通过竖直透镜条纹 20A的右视透镜 22导向到观看者的右眼 1a。
光が、垂直なレンズストライプ20Aの右眼用レンズ22によって、視聴者の右眼1aに向けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
光通过竖直透镜条纹 20C的右视透镜22导向到观看者的右眼 1a。
光が、垂直なレンズストライプ20Cの右眼用レンズ22によって、視聴者の右眼1aに向けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
光通过竖直透镜条纹 20E的右视透镜 22导向到观看者的右眼 1a。
光が、垂直なレンズストライプ20Eの右眼用レンズ22によって、視聴者の右眼1aに向けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2为如本发明中所描述的固定焦点镜头及可移动反射镜的横截面的侧视图;
【図2】本発明に記載の固定焦点レンズおよび可動鏡の断面の側面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 2的实施例中所示,固定焦距镜头 210与可移动反射镜 220组合在一起。
図2の実施形態に示すように、固定焦点距離レンズ210が、可動鏡220と組み合わされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
其中反射镜 220、镜头 210及图像传感器 230是如先前图 2中所示的那样布置的。
この場合、鏡220、レンズ210、および画像センサ230は、先に図2に示したように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
半透明反射镜 22将已从透镜 21到达的照明光反射到物体 2上。
ハーフミラー22は、レンズ21から到達した照明光を測定対象物2へ反射させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
液晶可调滤光器 24设置在透镜 23与透镜 25之间的光路上。
液晶チューナブルフィルタ24は、レンズ23とレンズ25との間の光路上に設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出变倍透镜 104的位置和调焦透镜 110的位置之间的关系的图。
図7は、変倍レンズ104の位置と焦点調整レンズ110の位置との関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及摄像镜头、摄像设备和透镜控制方法。
本発明は、撮像レンズ、撮像装置、及びレンズ制御方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
透镜驱动部 22根据总移动控制信号来驱动聚焦透镜 21。
レンズ駆動部22は、総移動制御信号に応じてフォーカスレンズ21を駆動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像读取部 3内配置有灯、反射镜、透镜、图像传感器等 (未图示 )。
画像読取部3内には、ランプ、ミラー、レンズ、イメージセンサ等(不図示)が配される。 - 中国語 特許翻訳例文集
要注意的是变焦透镜 81a、聚焦透镜 82a和光圈 83a组成拍摄光学系统。
なお、ズームレンズ81a、フォーカスレンズ82aおよび絞り83aは、撮影光学系を構成している。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,用凸透镜制成的特写镜头也经常用于近距离拍摄。
また凸レンズでできているクローズアップレンズも接写撮影にはよく使われる。 - 中国語会話例文集
我有隐形眼镜,但是平时坚持带框架眼镜。
コンタクトレンズを持っていますが普段はメガネをかけるようにしています。 - 中国語会話例文集
我们在贩卖时尚的包含镜片价格超实惠的眼镜套餐。
おしゃれなメガネをレンズ代金を含んだセットプライスで販売しています。 - 中国語会話例文集
照射原稿 G所用的光 L被原稿 G的被读取面反射,之后依次被第一镜 75、第二镜45A和第三镜 45B反射并被引导至成像透镜 24。
原稿Gに照射された光Lは、原稿Gの被読取面で反射された後に、第1ミラー75、第2ミラー45A、第3ミラー45Bの順に反射されて結像レンズ24に導かれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
来自通过文档输送装置10的压板辊17的文档的第一行的反射光依次被第二反射镜57B、第三反射镜 57C和第四反射镜 57D反射,并且到达图像形成透镜 58。
そして、原稿送り装置10のプラテンロール17を経た原稿の1ライン目の反射光が、第2ミラー57B、第3ミラー57C、および第4ミラー57Dを経て結像用レンズ58に導かれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先将说明摄像镜头 137的配置。
まず撮影レンズ137の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
摄影镜头 2是将入射来的被摄物体的光作为光学像成像于后述的摄像部 3的光学镜头,由聚焦透镜和变焦透镜等构成。
撮影レンズ2は、入射した被写体の光を後述の撮像部3に光学像として結像するための光学レンズであり、フォーカスレンズ、ズームレンズ等で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
相机主体 100具备镜箱 120。
カメラボディ100は、ミラーボックス120を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
变焦透镜 230可沿光轴方向移动。
ズームレンズ230は、光軸方向に移動可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
变焦透镜 230由变焦马达 231驱动。
ズームレンズ230は、ズームモータ231で駆動される。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着说明摄像镜头 2的操作。
次に、撮影レンズ2の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出 3D眼镜的概念的视图;
【図1】3Dメガネの概念を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述小透镜积分器通常由两个小透镜阵列 52a及 52b组成,其中第一透镜阵列 52a由多个透镜元件以被照明装置 (光学调制器 )的纵横比组成。
そのレンズレットインテグレータは通常、2つのレンズレットアレイ52a及び52bを有し、第1レンズレットアレイ52aは、照明される装置(光変調器)のアスペクト比の複数のレンズ要素を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
透镜部 1例如包含变焦透镜群、对焦透镜群,并可利用透镜驱动机构 (例如,电机等 )来调整光轴方向的位置。
レンズ部1は、例えば、図示は省略するが、ズームレンズ群、フォーカスレンズ群を含み、レンズ駆動機構(例えば、モータ等)により光軸方向の位置が調整可能となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
电机 315和 316分别与变焦透镜 311和聚焦透镜 312连接,并且,电机 315和 316被驱动为使得可以使变焦透镜 311和聚焦透镜 312移动。
ズームレンズ311およびフォーカスレンズ312にはそれぞれモーター315および316が接続されており、これらモーター315および316の駆動によってズームレンズ311およびフォーカスレンズ312が移動できるようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
如美国专利 5,717,512中所描述的系统包含三个反射镜 (平遥与俯仰反射镜 34以及两个折叠反射镜 58及 59)以通过所述平遥与俯仰反射镜将从场景收集的光重定向到相机 60。
米国特許第5,717,512号に記載のシステムは、3つの鏡、すなわちパンチルト鏡34ならびに2つの折畳み鏡58および59を含み、情景から収集した光をパンチルト鏡によってカメラ60へ再誘導する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将来自幻镜 (Mirrorcle)(型号 S0258DB,其具有 3.2mm反射镜、在无过冲的情况下具有 +/-6.6度移动及 5毫秒移动时间 )的可移动 MEM反射镜与具有 12度视场的远射镜头及具有 5百万像素的图像传感器一起使用。
1. [0031] Mirrorcleからの可動式のMEMs鏡(モデルSO258DB、3.2mmの鏡、±6.6度の移動、5ミリ秒の移動時間、オーバーシュートなし)が、12度の視野を有する望遠レンズおよび5メガ画素を有する画像センサとともに使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在表面发射半导体激光器 128A中,上部黑反射镜 (DBR镜 )128c、有源层 128d、下部黑反射镜 (DBR镜 )128e和 n型半导体衬底 129f层叠在 p型电极 128a与 n型电极 128b之间。
面発光型半導体レーザ128Aは、p型電極128aとn型電極128bの間に、上方ブラック反射ミラー(DBRミラー)128cと、活性層128dと、下方ブラック反射ミラー(DBRミラー)128eと、n型半導体基板129fが積層される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4B示出戴有太阳镜的人面部。
【図4】装着物を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是图 1的镜头部的内部构成图。
【図2】図1のレンズ部3の内部構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,由将要在后面说明的微计算机 115生成的控制信号被发送至在摄像透镜中的透镜计算机,以经由透镜计算机控制调焦透镜的驱动。
この場合、後述するマイクロコンピュータ115で生成された制御信号は、撮影レンズ内のレンズコンピュータに通信され、レンズコンピュータを介してフォーカスレンズの駆動を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
纵轴表示调焦透镜 105的位置。
縦軸はフォーカスレンズ105の位置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
镜头 131是收集外部光的镜头,并且通过变焦镜头和聚焦镜头来将入射光供应到成像单元 130的成像装置。
レンズ131は、外界の光を集光するレンズであり、この入射光がズームレンズおよびフォーカスレンズを介して撮像部130の撮像素子に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14中的图 14a和 14b示出了镜头特性值的示例。
ここで図14に、レンズ特性値の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一固定透镜 102、变倍透镜 104、光圈 106、第二固定透镜 108和调焦透镜 110构成用于形成被摄体图像的摄像光学系统 10。
第1の固定レンズ102、変倍レンズ104、絞り106、第2の固定レンズ108及び焦点調整レンズ110は、被写体の像を形成する撮像光学系10を構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 7,调焦透镜 110的驱动范围根据变倍透镜 104的位置而变化,并且被摄体距离 (焦距 )相对于调焦透镜 110的驱动量的灵敏度也根据变倍透镜 104的位置而变化。
図7を参照するに、変倍レンズ104の位置に応じて焦点調整レンズ110の駆動範囲は異なり、焦点調整レンズ110の駆動量に対する被写体距離(焦点距離)の敏感度も異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7F图示了可选的状态镜像。
図7Fは、任意の状態ミラーリングを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
当用户使用的眼镜被识别为眼镜“B”时,RGB颜色中的每一种的亮度数据根据眼镜“B”的透射颜色温度与眼镜“A”的透射颜色温度的比被校正。
使用眼鏡が眼鏡Bと識別された場合には、眼鏡Aの透過色温度との比率に応じて、RGB各色の輝度データを補正する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在调光器电路 6M和命令转换器 258内部的图 3中所示的棱镜 255是众所周知的光学棱镜,也称为半透明反射镜棱镜。
調光器回路6Mおよび命令変換器258の内部の図3に示されたプリズム255は、半透明鏡プリズムとしても知られているよく知られた光学プリズムである。 - 中国語 特許翻訳例文集
成像单元 21A和21B还包括用于驱动聚焦透镜 10A和 10B的聚焦透镜驱动单元 17A和 17B、以及用于驱动变焦透镜 11A和 11B的变焦透镜驱动单元 18A和 18B。
また、撮影部21A,21Bは、フォーカスレンズ10A,10Bを駆動するフォーカスレンズ駆動部17A,17Bおよびズームレンズ11A,11Bを駆動するズームレンズ駆動部18A,18Bを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
灯 152和镜子 153安装于光具座 159。
ランプ152とミラー153は、光学台159に取り付けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |