「間 間」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 間 間の意味・解説 > 間 間に関連した中国語例文


「間 間」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18793



<前へ 1 2 .... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 .... 375 376 次へ>

到着時によっては、事前に開錠方法をお知らせします。

根据降落时间我会提前通知你开锁的方法。 - 中国語会話例文集

その時に私どもスタッフがあなたをお待ちしています。

那个时间我会和工作人员一起恭候您。 - 中国語会話例文集

彼は抜けにぽかんと口をあけて見とれながら私の話を聞いていた。

他傻傻的张大嘴巴出神的听了我的讲话。 - 中国語会話例文集

兵士たちには塹壕を掘って身を隠す十分な時がなかった。

士兵们没有足够的时间来挖战壕藏身。 - 中国語会話例文集

まずは、部屋の取りを元に冷蔵庫や棚の場所を決めましょう。

首先,以房间的布局来决定冰箱和架子的位置吧。 - 中国語会話例文集

約束を守らない人、時にルーズな人は、非常に嫌いです。

我非常讨厌不遵守约定和没有时间观念的人。 - 中国語会話例文集

彼は巡回見世物が町に来たときに仲に加わった。

他在巡回杂耍团来的时候加入到了其中。 - 中国語会話例文集

ツツガムシのいくつかの種は人の病気を媒介する。

螨虫的一些品种是以人的疾病为媒介来传播的。 - 中国語会話例文集

メールアドレスをお違えにならないよう、十分ご注意下さい。

请十分注意不要弄错邮箱地址。 - 中国語会話例文集

彼は働きながら夜部のロースクールに通っている。

他一边工作一边上法律系的夜间大学。 - 中国語会話例文集


2年中国語を勉強しているが、話す事が出来ない。

虽然学习了两年中文,但还是不会说。 - 中国語会話例文集

一人旅をすることは、人的にも成長すると思います。

我认为一个人旅行会让人成长。 - 中国語会話例文集

友達とたくさんの時を共有し仲良くなっていく。

和朋友一起度过很多时间,关系变得好起来。 - 中国語会話例文集

去る人には新天地で新しい環境が待っている。

离开的人在新的地方将会有新的环境等待着他们。 - 中国語会話例文集

お互いをあまり知らない柄では信頼は生まれません。

互相不熟悉的关系是产生不了信赖的。 - 中国語会話例文集

お返事にお時が掛かってしまい、申し訳ございませんでした。

给您的回信花了很长时间,非常抱歉。 - 中国語会話例文集

よろしければ、都合のいい曜日と時を教えてください。

如果可以的话,请告诉我你合适的日期和时间。 - 中国語会話例文集

各マネージャーのコミュニケーションの活性化を促す。

促进各个经理之间的交流。 - 中国語会話例文集

スペアリブの太さにより調理時が多少異なることがあります。

根据猪排骨的大小,料理的时间也不一样。 - 中国語会話例文集

なぜ時が迫ってから勉強をあわてて始めるのですか?

为什么到了时间紧迫的时候才开始学习? - 中国語会話例文集

が迫ってますので、来週分を先に予約をお願いします。

时间紧迫,请先帮我预约下周的量。 - 中国語会話例文集

時折、桜の花が舞い降りてとても優美な時でした。

偶尔是樱花飘落非常美好的时节。 - 中国語会話例文集

このシステムを作るのにどれくらい時がかかったのですか?

制作这个系统要花多长时间呢? - 中国語会話例文集

その現場にいた者たちは当局に一週、隔離させられた。

当时在场的人们被当局隔离了一周。 - 中国語会話例文集

北米のインディアンは冬のウィグワムの集落で過ごした。

北美印第安人冬天的时候聚居在拱顶小屋里。 - 中国語会話例文集

ドクターストップがかかったので、2週会社を休みます。

医生提出了劝告,所以我休息两个礼拜。 - 中国語会話例文集

この終日観光には買い物をするための自由時が含まれています。

这个一日游包含了买东西的自由时间。 - 中国語会話例文集

時速270kmで走ります。揺れないし、時通りに運行します。

以270公里的时速行驶。不摇晃而且按照时间表准时运行。 - 中国語会話例文集

また、最初の1 週は3 階の化粧室が利用できません。

然后,最初的一星期3楼的洗手间无法使用。 - 中国語会話例文集

この見積書は、上記の日付から30日有効です。

这份估价单在上述日期开始的30天内有效。 - 中国語会話例文集

彼女への請求書が違っていることを伝えるため。

为了告诉你,给她的账单弄错了。 - 中国語会話例文集

車を利用する人はこの期、迂回路を使うように案内される。

将引导开车的人在此期间使用迂回路线。 - 中国語会話例文集

彼らは違いなくその一流大学に入学するだろう。

他们一定会上那所一流大学吧。 - 中国語会話例文集

その決定論者は、人は自由意志を有していないと主張した。

那个决定论者主张人类没有自由意志。 - 中国語会話例文集

あなたの貴重な時を割いてアドバイスをしてくれてありがとう。

谢谢您割舍您宝贵的时间来给我提建议。 - 中国語会話例文集

最後にあなたに会ってから、ずいぶんと時が経ちました。

自最后一次见你之后已经过去了很长时间。 - 中国語会話例文集

お時のあるときに、お電話いただけると助かります。

在您有时间的时候能打个电话给我,就帮大忙了。 - 中国語会話例文集

数年、その件について触れずにいたことを謝ります。

对不起这些年都没有提过那件事。 - 中国語会話例文集

当初のお約束の期限から、既に一週が過ぎております。

当初约定好的期限已经过了一个星期。 - 中国語会話例文集

金額の違いについて、もう少し詳細を伺えればと存じます。

关于金额错误,我想听听更详细的解释。 - 中国語会話例文集

直接お伺いし、ご説明さしあげるお時を頂戴できればと思います。

想要直接去拜访您并向您说明。 - 中国語会話例文集

心配しなくても大丈夫です。ある程度時が経てば何とかなります。

不用担心,过段时间就会好了。 - 中国語会話例文集

取引先からのメールを違って削除してしまったようです。

磋商了客户发来的邮件。 - 中国語会話例文集

ご入金が確認できた後、24時以内に商品を発送いたします。

确认到账后,将在24小时以内发货。 - 中国語会話例文集

これら2人の主権者は互いに憎み合い、長い戦争をした。

这两个权力者相互憎恨,进行了长时间的争斗。 - 中国語会話例文集

あいにく、その時帯は、別のスケジュールが入ってしまっています。

很不巧,那个时候有别的事情。 - 中国語会話例文集

お詫びとして、3ヶ月の無料のチケットを送付いたします。

作为道歉,送给您免费三个月的票。 - 中国語会話例文集

発送につきましては、注文後1週程度かかります。

订购后,发送会需要一周左右的时间。 - 中国語会話例文集

10時のフライトに耐えられるか、今から少し不安です。

现在就开始有点担心能不能忍受10个小时的飞行。 - 中国語会話例文集

発送までにどのくらいの時がかかるのか、早急にお知らせ下さい。

请尽早告诉我多久才能发货。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 .... 375 376 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS