「間 間」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 間 間の意味・解説 > 間 間に関連した中国語例文


「間 間」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18793



<前へ 1 2 .... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 .... 375 376 次へ>

韓国語を機械翻訳したので、違えていたら許してください。

因为用机器翻译的韩语,所以如果有错误的话请原谅。 - 中国語会話例文集

あなたも私の英語が違っていたら指摘してください。

你也是,如果我的英语错了也请指正。 - 中国語会話例文集

私の夫が、今度日本支社に一年転勤になりました。

我的丈夫这次要调到日本分公司工作一年。 - 中国語会話例文集

昼シフトと夜勤シフトとの引継などによって時の変動がある。

会根据日班和夜班更替来进行时间上的变更。 - 中国語会話例文集

ここは一週前まで僕たちのアトリエだった。

这里到一周前为止都是我们的工作室(摄影棚)。 - 中国語会話例文集

そしてその花火大会は2時で終わってしまいました。

然后那个烟花大会两个小时后结束了。 - 中国語会話例文集

そして彼らはデビューしてから11年一度も喧嘩したことがない。

然后他们在出道后11年都没有吵过一次架。 - 中国語会話例文集

そのアニメは子どもたちのでとても人気があります。

那个动画片在孩子们之间很有人气。 - 中国語会話例文集

今週は水曜日と金曜日以外の日なら時があります。

我这周除了星期三和星期五以外有时间。 - 中国語会話例文集

彼女と3日すごしましたが、とても楽しかったです。

我跟她一起度过了三天,感到十分开心。 - 中国語会話例文集


私たちは、2年前、4日ミルフォードトレックに挑みました。

我们在两年前在米尔福德挑战徒步4天。 - 中国語会話例文集

昨日は飛行機が東京を離陸するのに1時半も遅れました。

昨天飞机在东京晚起飞了一个半小时。 - 中国語会話例文集

今日大切な友人たちと素晴らしい時を過ごしました。

我今天和重要的朋友们度过了美好的时间。 - 中国語会話例文集

明日の午前中か、明後日の午後は時がありますか。

你明天上午或者后天下午有时间吗? - 中国語会話例文集

この問題を解決するには、まだ時がかかりそうだ。

为了解决这个问题似乎还要花不少时间。 - 中国語会話例文集

これは以前に彼と彼女ので締結した文書です。

这个是以前他与她之间签订的文件。 - 中国語会話例文集

しかし、この5年で努力することの大切さを知りました。

但是我知道这五年间的努力有多重要。 - 中国語会話例文集

そのイベントの開催時は、10時から17時30分までです。

那个活动的举行时间是从10点到17点30分。 - 中国語会話例文集

その作業を完了するためにもう少し時が必要だ。

完成那个操作还需要一些时间。 - 中国語会話例文集

今週は私たち親子にとって楽しい一週だった。

这周对我们母子/父子来说是开心的一周。 - 中国語会話例文集

今日は私のために時をいただきありがとうございます。

很感谢您今天能为我抽出时间来。 - 中国語会話例文集

山形にいるずっと忙しかったので、少し暇が欲しい。

我在山形县的时候一直很忙,所以想要一些休息的时间。 - 中国語会話例文集

私たちはコーヒーショップで楽しい時を過ごしました。

我们在咖啡店度过了快乐的时光。 - 中国語会話例文集

休みの、どれくらい仕事が増えているのか心配でした。

我担心在起休息期间,增加了多少工作。 - 中国語会話例文集

彼は暗がりの中で長い手で探ってみたが,見つからなかった.

他在暗中摸索了半天,也没找到。 - 白水社 中国語辞典

ロボットが人と同じように労働しているよ,なんと不思議なことか!

机器人跟人一样地劳动呢,多么奥妙! - 白水社 中国語辞典

彼はわざわざ2時近くバスに乗って,その家を見に駆けつけた.

他巴巴儿地乘了将近两个小时的汽车,跑去看那房子。 - 白水社 中国語辞典

真っ昼だというのに,道が見つからないなんて心配することはないよ.

大白天的,还怕找不到路? - 白水社 中国語辞典

長い説得してやっと彼に思いとどまらせることができた.

劝了半天总算把他劝住了。 - 白水社 中国語辞典

彼はもなく到着するから,どうぞ先に行って知らせてください!

他马上就到,请你先去报信! - 白水社 中国語辞典

広い庭に1人で座っていると,切ない気持ちが胸いっぱいになる.

夜间独坐在大院儿里,十分悲凉。 - 白水社 中国語辞典

の水は,沸き立ち滔々と流れ,真正面から押し寄せる.

峡中的水,奔腾浩荡,迎面而来。 - 白水社 中国語辞典

彼は東京と大阪のを駆け回ってニュースを伝えた.

他奔走于东京与大阪之间传递消息。 - 白水社 中国語辞典

ここは辺ぴな山地帯で,交通はとても不便である.

这里是偏僻的山区,交通非常闭塞。 - 白水社 中国語辞典

しばらく病気してたので,世の事に疎くなってしまった.

我病了几天,对外边的事儿很闭塞。 - 白水社 中国語辞典

この両者のには必然的な関連性が存在している.

这两者之间存在着必然[的]联系。 - 白水社 中国語辞典

入営してから,彼はもなく共産主義青年団に参加した.

入伍不久,他便加入了共青团。 - 白水社 中国語辞典

がひっそりしていて,(それは)客がまだ来ていないことを示している.

客厅里静悄悄的,表示客人还没有来。 - 白水社 中国語辞典

彼と長い話したが,彼は少しも表情を変えない.

跟他说了半天,他却连一点表示也没有。 - 白水社 中国語辞典

人民内部の矛盾は,知識分子のにも現われた.

人民内部的矛盾,在知识分子中间也表现出来了。 - 白水社 中国語辞典

任務は極めて困難であり,その上時が差し迫っている.

任务艰巨,并且时间紧迫。 - 白水社 中国語辞典

私は懸命に仕事をして,失われた時を補わねばならない.

我要努力工作,以补偿失去的时间。 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事の経験がないので,違いを起こすのは避けがたい.

他没有工作经验,不免要出一些差错。 - 白水社 中国語辞典

一人の人の価値はその知識によらず,その作風にかかっている.

一个人的价值不在他的知识而在他的作风。 - 白水社 中国語辞典

彼は夜大学の日本語クラスに途中編入して学習している.

他进业余大学日语班插班学习。 - 白水社 中国語辞典

この字は書き違っている,道理で字典で調べても見つからないはずだ.

这个字写错了,难怪查不着。 - 白水社 中国語辞典

我々は3年の時をかけて彼の行方を聞き込み調査した.

我们花了三年的时间来查访他的下落。 - 白水社 中国語辞典

一般の人情からすれば,我々は彼を見舞いに行くべきだ.

按常情,我们应该去看望他。 - 白水社 中国語辞典

あの歌手は毎朝欠かさず1時歌を歌っている.

那个歌唱演员每天早晨都要唱一个小时歌儿。 - 白水社 中国語辞典

もなく故郷を離れようとする時,心中少し茫然とした.

快要离开故乡的时候,心里有些怅惘。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 .... 375 376 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS