「間 間」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 間 間の意味・解説 > 間 間に関連した中国語例文


「間 間」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18793



<前へ 1 2 .... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 .... 375 376 次へ>

1時でこの文章を読み終わるのは何と言うことはない,わけもない.

一小时看完这篇文章没问题。 - 白水社 中国語辞典

もなく夜が明けるようになって,彼はやっとしばらくまどろんだ.

快天亮了,他才眯盹儿了一会儿。 - 白水社 中国語辞典

性を喪失する,(人の行為が)残虐窮まりない,悪逆無道である.

灭绝人性((成語)) - 白水社 中国語辞典

(音楽・舞踊・造形芸術・工芸美術などの)民芸術.

民间艺术 - 白水社 中国語辞典

早くしなさい,これ以上ぐずぐずしているとに合わない.

快点儿吧,再磨蹭就赶不上了。 - 白水社 中国語辞典

これ以上ぐずぐずしていたら汽車にに合わなくなってしまう.

你再这样蘑菇就赶不上火车了。 - 白水社 中国語辞典

彼が違っていれば当然批判するべきだ,何も遠慮することはない.

他有错误就应该批评他,有什么磨不开的? - 白水社 中国語辞典

彼は長い考えたが,最後にやっぱり行かないことにした.

他考虑了很久,末了还是决定不去了。 - 白水社 中国語辞典

1人の人の幸福はより多く貢献することに勝るものはない.

一个人的幸福莫大于…多作贡献。 - 白水社 中国語辞典

君はやっとこうして来ることができたのだから,何日かゆっくりしていけよ!

你难得来一次,多住几天吧! - 白水社 中国語辞典


同志のでも,ものの見方が一致しないことはままあることだ.

同志之间,难免看法有时不一致。 - 白水社 中国語辞典

風邪を引いて,もう何日か,鼻がずっとこんなにぐずぐずしている.

感冒了,好几天,鼻子老这么齉。 - 白水社 中国語辞典

彼らのの不和はもう解決のしようのないところまでいってしまった.

他们的矛盾已经闹到无法解决的地步。 - 白水社 中国語辞典

兄は独りで長い庭を歩き回ってから,部屋に入った.

哥哥一个人在院子里徘徊了很久,才进屋里去。 - 白水社 中国語辞典

彼は温室の中を長いぶらついてからそこを離れた.

他在暖房里盘旋了半天才离开。 - 白水社 中国語辞典

この区の電線は少し漏電している,直しておくべきだ.

这段电线有点跑电,应该修一修。 - 白水社 中国語辞典

この1か月,我々は工場長の使い走りで忙しかった.

这一个月里,我们忙着替厂长跑腿儿。 - 白水社 中国語辞典

外務省は中日両国のの若干の問題を発表した.

外交部披露了中日两国之间的一些问题。 - 白水社 中国語辞典

はるかに見渡すと,海と空のはぼんやりとしてはっきりしない.

极目远眺,海天之间一片缥缈。 - 白水社 中国語辞典

彼の母親は私のおばだから,私と彼は同じ世代(いとこ)の柄だ.

他母亲是我的姑母,我跟他是平辈。 - 白水社 中国語辞典

この事件が済んで長いたって,やっと彼は心の怒りを静めた.

这件事过了很久,他才平息了心中的怒火。 - 白水社 中国語辞典

同格の機関や互いに隷属しない機関のでやりとりする公文.

平行文 - 白水社 中国語辞典

私は1年の時をつぎ込んでこの本を書くつもりです.

我打算破出一年的工夫写这本书。 - 白水社 中国語辞典

この砕石機は1時に9トンの鉱石を砕くことができる.

这部碎石机每小时可破碎九吨矿石。 - 白水社 中国語辞典

支配階級の迫害により,彼は長期国外へ亡命していた.

由于统治阶级的迫害,他长期流亡国外。 - 白水社 中国語辞典

悲しく甲高い風の音は絶えなくうなり声を立てている.

凄厉的风声不停地叫着。 - 白水社 中国語辞典

皆早く乗車してください,汽車はもなく発車しますよ.

大家快上车,火车就要启动了。 - 白水社 中国語辞典

起筆はを置き,落筆は押さえる,そうすれば字がうまく書ける.

起笔要顿,落笔要摁,字才能写得好看。 - 白水社 中国語辞典

私という人は気短なので,皆さんどうぞ大目に見てください.

我这个人气粗,请你们多担待着点儿。 - 白水社 中国語辞典

このずっと,クラス担任教師は何度も彼を呼んで話し合った.

在这前前后后,班主任也多次找他谈话。 - 白水社 中国語辞典

このの事に触れると,私は心を針で刺されたような気持ちになる.

提起前些时候的事,我心里就象针扎一样。 - 白水社 中国語辞典

商業は工業と農業のの橋渡しをするものである.

商业是工农之间的桥梁。 - 白水社 中国語辞典

この食事は,彼はそのままずっと食べるよ,短い時では終わりませんよ!

这顿饭,他且吃呢! - 白水社 中国語辞典

あんなこびへつらう人を親しくして信頼してはならない.

不要亲信那些阿谀奉承的人。 - 白水社 中国語辞典

(青空に輝く太陽→)真っ昼,(または)誰の目にも明らかなこと.

青天白日((成語)) - 白水社 中国語辞典

我々2つの工場ので協力関係を打ち立てた.

我们两个工厂之间确立了协作关系。 - 白水社 中国語辞典

この家を建てるのに延べ何人分の手がかかりましたか?

修这所房子用了多少人工? - 白水社 中国語辞典

人が長いあなたを待っていたというのに,あなたは今ごろやっと来て.

人家等你半天了,你才来。 - 白水社 中国語辞典

私は自分がこのようにすれば違いがないと固く信じる.

我认定自己这样做没有错。 - 白水社 中国語辞典

我々の組織はこのような人を留め置くことはできない.

我们组织里不能容留这种人。 - 白水社 中国語辞典

夫婦ので互いに助け合うことは夫婦関係を和やかにさせる.

夫妻之间彼此帮助可以融洽夫妇关系。 - 白水社 中国語辞典

私も仲に入って君たちと一緒にピクニックに行こう.

我也入伙和你们一起郊遊。 - 白水社 中国語辞典

外に出て広い世を見たら,これ以上ばか正直にはならないだろう.

你出去见见世面,就不会再傻冒儿了。 - 白水社 中国語辞典

(人・季節・花の訪れなどが)ゆっくりと落ち着いていて来るのが遅い.

姗姗来迟((成語)) - 白水社 中国語辞典

に傷を受けさせないために,彼は勇敢に立ち向かった.

为了不让同伴受到伤害,他勇敢挺身而出。 - 白水社 中国語辞典

長い泳いだのだから,早く上がって来てしばらく休みなさい.

游了半天了,快上来歇会儿吧。 - 白水社 中国語辞典

一度悪人の仲に入ってしまうと,後悔しても後の祭りだ.

一旦上了贼船,后悔来不及。 - 白水社 中国語辞典

大きな会社を開くと,使う人は大した数になるだろう.

要开大公司,用的人可少不了。 - 白水社 中国語辞典

もなく,ひとしきり門をたたく慌ただしい音が伝わって来た.

少顷,传来一阵急促的敲门声。 - 白水社 中国語辞典

中国人と外国人・外国籍中国人・華僑とのの結婚.

涉外婚姻 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 .... 375 376 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS