「阴」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 阴の意味・解説 > 阴に関連した中国語例文


「阴」を含む例文一覧

該当件数 : 420



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

风,点鬼火。((成語))

(よこしまな風をあおって,鬼火を燃やす→)ひそかにあおり立てて悪事を唆す. - 白水社 中国語辞典

砖坯干后再放到窑里烧。

まだ焼いていないれんがの生地は陰干しの後で窯に入れて焼く. - 白水社 中国語辞典

沟被堵塞,水积在天井里流不出去。

下水道が詰まって,水が中庭にたまって流れて行かない. - 白水社 中国語辞典

面对着敌人冷的面孔,她亳不畏惧。

敵の冷やかで厳しい顔と向かい合って,彼女は少しもおじけなかった. - 白水社 中国語辞典

敌人谋破坏我们的幸福生活。

敵は私たちの幸せな生活を破壊することをたくらんでいる. - 白水社 中国語辞典

我们必须揭露和粉碎敌人的一切谋。

我々は敵のあらゆる陰謀を暴露し打ち破らなければならない. - 白水社 中国語辞典

黑漆漆的连一点月光都没有,真有些森怕人。

真っ暗でわずかの月明かりさえもなく,誠に不気味で恐ろしい. - 白水社 中国語辞典

我不知怎么来到这个森森的鬼地方。

私はどうしたことか気味の悪い変な所にやって来た. - 白水社 中国語辞典

阿爸一眼看出了拜访者的险和毒辣。

父さんは訪問者の陰険さと悪辣さを一目で見抜いた. - 白水社 中国語辞典

注射前他已经做过试验,是性。

注射前彼は既にテストを済ませたが,それは陰性であった. - 白水社 中国語辞典


满天乌云压得低低的,天气十分郁。

空一面に黒い雲が低く垂れこめて,天気は全くうっとうしい. - 白水社 中国語辞典

侦察员隐伏在暗处,观察周围的动静。

斥候たちは暗がりに身を潜めて,周囲の動きを偵察していた. - 白水社 中国語辞典

沉的雪天里,这不安愈加强烈了。

このどんよりした雪の日に,この不安はますます激しくなった. - 白水社 中国語辞典

德语有三个性:阳性、中性、性。

ドイツ語には3つの性がある,すなわち男性・中性・女性. - 白水社 中国語辞典

图 9是用于基于图 8中的表来图示中断影化的执行定时的图。

【図9】図8のテーブルに基づく割込みシェーディングの実行タイミングを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,显示器 33是 LCD(Liquid Crystal Display:液晶显示器 )、CRT(Cathode Ray Tube:极射线管 )、PDP(Plasma Display Panel:等离子显示器 )等显示装置。

なお、ディスプレイ33は、LCD(Liquid Crystal Display)、CRT(Cathode Ray Tube)、PDP(Plasma Display Panel)等の表示装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 19A到图 19D中,影部分指示存储时段,并且变换部分指示读取时段。

図19において、斜線部分が蓄積期間、白抜き部分が読み出し期間を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出本发明实施方式中生成影校正值的处理的概述的示例图;

【図5】本発明の一実施の形態による補正値生成処理の概要を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出采用图 6中示出的区域设置来生成影校正值的处理的示例图;

【図8】図6のエリア設定での補正値生成処理を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站仅在与具有影的 PCG相对应的 FL PCG中发送 RL PC命令。

基地局は、単に、斜線PCGに対応するFL PCGにおいてRL PCコマンドを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站仅在与具有影的 PCG相对应的 FL PCG中发送 RLPC命令。

基地局は、単に、斜線PCGに対応するFL PCGにおいてRL PCコマンドを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 11A和图 11B中,影部分中的像素是被判定为有效的像素。

図11では斜線を付した部分の画素が有効と判定された画素であるとしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下面描述的其它附图中,用斜影区 61表示全部铺设的板 36a~ 36e。

以下で説明する他の図面においても、積層されたシート36a〜36e全体を斜線部61で表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2中所示的具有深色影的像素可当作上文所述右下像素的例子。

図2に示す重い影付けのピクセルは、前述の右下のピクセルの例とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

出现在 CG对象上的影等响应于来自虚拟发光体的光而被计算出。

この仮想ライトからの光に応じて、CGオブジェクトに現れる陰影等が計算される。 - 中国語 特許翻訳例文集

不难想象早晚会长的指导能力也会减弱,隐藏在社长的影中。

いずれ会長の指導力も衰え、社長の陰に隠れてしまうことは想像に難くない。 - 中国語会話例文集

因为我的内心是像天一样的灰色,所以不管多美丽的颜色我看上去都是灰色。

私の心は曇り空のように灰色で、どんな綺麗な色も灰色に見えてしまう。 - 中国語会話例文集

他们在保健学的课上被教授了关于蒂的生物学机能。

彼らは保健の授業で陰核の生物学的機能について説明された。 - 中国語会話例文集

东京的天气有时晴有时天,最高气温14度,最低气温8度,降水率20%。

東京の天気は晴れ時々曇り、最高気温14度、最低気温8度 降水確率20%です。 - 中国語会話例文集

历史是一面镜子,迟早会照出谋家的本相。

歴史は1枚の鏡であり,遅かれ早かれ陰謀家の正体を映し出すだろう. - 白水社 中国語辞典

不管是晴天,也不管是天,我们一定要坚持锻练身体。

晴れの日であれ,曇りの日であれ,我々は必ず身体の鍛練を続けるべきである. - 白水社 中国語辞典

这座建筑物在月光底下显得格外森,好像是一件怪物似的。

この建築物は月の光の下でとりわけ不気味に見え,まるで怪物のようだ. - 白水社 中国語辞典

老人家常常规劝我们这些后生好好地过光

年寄りたちは我々のような若者がちゃんと生計を立てるよう常々戒める. - 白水社 中国語辞典

里堆着小山似的鲜菠梦,金煌煌的。

木陰には山のようなもぎたてのパイナップルが積まれてあり,それらは金色にぴかぴか光っている. - 白水社 中国語辞典

这一小撮谋家、野心家狼狈为奸,干尽了坏事。

この一握りの陰謀家と野心家がぐるになって,あらん限りの悪事を働いた. - 白水社 中国語辞典

你瞧这个人阳怪气的,说起话来总绕弯儿。

見なさい,この人は得体が知れない,言うことが回りくどくてはっきりしない. - 白水社 中国語辞典

阳历四年一闰,历五年两闰。

太陽暦では4年に1回のうるう日があり,旧暦では5年に2回うるう月がある. - 白水社 中国語辞典

在阳间多积德,死后到间少受罪。

この世で多くの徳を積めば,死後あの世に行って苦しみを受けることは少ない. - 白水社 中国語辞典

我仿佛觉得他的魂一直缠着自己。

私はまるで彼の亡霊がずっと自分にまつわりついているように思われる. - 白水社 中国語辞典

魂未散((成語))

亡魂がなおこの世にさまよう,悪人悪事は既になくなったがその亡霊はまだ時々出現する. - 白水社 中国語辞典

粉碎了阶级敌人,驱散了压在人们头上的霾。

階級の敵を打ち破り,人々の頭の上にのしかかっていたもやを追い払った. - 白水社 中国語辞典

法语的名词有两个性:阳性(如),性(如)。

フランス語の名詞には2つの性がある,男性(例えば書物),女性(例えばテーブル). - 白水社 中国語辞典

老人郁地向我诉说着他家的不幸。

老人は私に対して彼の家の不幸を憂うつな顔つきをして訴えていた. - 白水社 中国語辞典

有一年春天大旱,直到历五月初才下了四指雨。

ある年春はひどい日照りで,旧暦の5月初めになってやっと指の幅4本ばかりの雨が降った. - 白水社 中国語辞典

你们说今儿个没雨?这不,西北上来了。

君たち今日は雨が降らないと言うのか?ほら,西北の方が曇ってきたじゃないか. - 白水社 中国語辞典

影修正单元 15修正摄像透镜 14引起的亮度不均,尤其是修正被摄体像的中央部与周边部的光量差 (影修正 )。

シェーディング補正手段15は、撮像レンズ14に起因して生じる輝度ムラ、特に、被写体像の中央部と周辺部との光量差を補正する(シェーディング補正)。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.具有复制分辨率的影数据被预先获取并且被写入到影 (SHD)存储器(SRAM)122中。

1.予めコピー時の解像度のシェーディングデータを取得し、その結果をシェーディングメモリ122に書き込んでおいてから、原稿読み取りを開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因图 2中所示的无影的像素的像素值已被抛弃,故运动补偿模块 130可以在需要时根据图 2中所示的具有深色影的像素 (例如图 3A中所示的具有深色影的像素312、314、316以及 318)的至少一部分的像素值,内插图 2中所示的无影的像素 (例如图3A中所示的具有浅色影的像素 323、325以及 327)的至少一部分的像素值。

図2に示す影付けないピクセルのピクセル値が放棄されているため、動き補正モジュール130は、必要なときに、図2に示す重い影付けのピクセル(例えば、重い影付けのピクセル312、314、316及び318)の少なくとも一部のピクセル値に基づき、図2に示す影付けないピクセル(例えば、図3Aに示す軽い影付けのピクセル323、325及び327)の少なくとも一部のピクセル値を補間により求めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8为说明相对于子像素的六个水平线性像素支持位置的概念图,其中影展示系数对称性。

【図8】図8は、サブピクセルに対する6つの水平線形ピクセルサポート位置を、係数対称性を示す陰影付きで示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10为说明相对于子像素的六个垂直线性像素支持位置的概念图,其中影展示系数对称性。

【図10】図10は、サブピクセルに対する6つの垂直線形ピクセルサポート位置を、係数対称性を示す陰影付きで示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS