意味 | 例文 |
「限」を含む例文一覧
該当件数 : 4055件
我是铃木银行股份有限公司的专务董事伊藤。
私、鈴木銀行株式会社の専務取締役の伊藤と申します。 - 中国語会話例文集
我是藤井开发股份有限公司出口部的加藤。
私、藤井開発株式会社の輸出部の加藤と申します。 - 中国語会話例文集
我是内山自动车股份有限公司系统课的村上。
内山自動車株式会社のシステム課の村上と申します。 - 中国語会話例文集
我是后藤投资股份有限公司系统二课的中村。
後藤投資株式会社のシステム二課の中村と申します。 - 中国語会話例文集
已经过了期限了,但现在还没有联络。
既に期日は過ぎておりますが、いまだに連絡がありません。 - 中国語会話例文集
已经过了期限了,还没有答复。
既に期日を過ぎておりますが、いまだに回答はございません。 - 中国語会話例文集
仅在以非盈利为目的的情况下可以自由使用。
非営利目的の場合に限り、ご自由にお使い頂けます。 - 中国語会話例文集
您的支付期已过,请迅速跟下面的地址联系。
お支払い期限を過ぎております、速やかに下記までご連絡下さい。 - 中国語会話例文集
期限过了汇款还没收到,这让我非常的困扰。
期日を過ぎても入金が確認できず、大変困惑しております。 - 中国語会話例文集
只在促销活动期间没有初期手续费。
キャンペーン期間に限り初期費用無料にて承っております。 - 中国語会話例文集
只有在开封时有瑕疵的情况下可以退货。
開封時に瑕疵がある場合に限り返品を受け付けます。 - 中国語会話例文集
因为报告的截止日期就要到了,所以与您联络。
サポート終了期限が近づいて参りましたのでご連絡致します。 - 中国語会話例文集
请确认全尺寸模型的样式以及交货期限。
モックアップの仕様ならびに納期についてご確認下さい。 - 中国語会話例文集
由于达到了人数限额,停止了招募。
定員になりましたので募集を締め切らせていただきました。 - 中国語会話例文集
由于达到了人数限额,停止了对于申请的受理。
定員になりましたのでお申し込み受付を終了しました。 - 中国語会話例文集
很难在当初约定好的交货期限内进行增产。
当初の納期内で増産に対応することは困難でございます。 - 中国語会話例文集
开机之后,第一次需要进行各种设置。
電源を入れた後、初回に限り諸設定が必要でございます。 - 中国語会話例文集
不论什么理由都不允许延长付款期限。
支払い期間の延長はいかなる理由があっても認められません。 - 中国語会話例文集
因为保质期是1月8日,所以请尽早食用。
品質保持期限は1月8日までですので、お早めにご賞味下さい。 - 中国語会話例文集
能把交货期限延迟一周吗?
納期を1週間、後ろにずらして頂くことは可能でしょうか。 - 中国語会話例文集
明天就是交货期限了,能赶得上交货吗?
明日が納期となっておりますが、納品は間に合いそうでしょうか。 - 中国語会話例文集
试用期限是30天,试用期结束后账号会变为无效。
試用期間は30日です。期間終了後はアカウントが無効となります。 - 中国語会話例文集
我觉得只要我向着梦想努力,梦想就不会逃走。
夢に向かって努力をする限り夢は逃げないと思いました。 - 中国語会話例文集
只要有帝国主义存在,世界就不会安宁。
帝国主義が存在する限り,世界は泰平であり得ない. - 白水社 中国語辞典
他们工厂的工程大权被外国人所把持。
彼らの工場の技術の権限は外国人によって握られていた. - 白水社 中国語辞典
远处的山峦层叠,无边无际。
はるかかなたの山並みは幾重にも重なり合い,際限がない. - 白水社 中国語辞典
她缠绵地诉说自己的衷情。
彼女は限りない感情をこめて内心の思いを語った. - 白水社 中国語辞典
他费了九牛二虎之力,才把那匹马训练出来。
彼はあらん限りの力を尽くして,やっとあの馬を調教した. - 白水社 中国語辞典
感慨系之((成語))
(感慨がこれにかかる→)世の移り変わりに触れて限りなく感慨が生じる. - 白水社 中国語辞典
你的话固然不错,可是未必能实现。
君の話はもちろん間違っていないが,しかし実現できるとは限らない. - 白水社 中国語辞典
这种外科手术只有极个别的医院才能做。
このような外科手術は極めて限られた病院でのみ可能だ. - 白水社 中国語辞典
只有实行节育和晚婚,才能解决人口问题。
産児制限と晩婚を実施してこそ人口問題を解決できる. - 白水社 中国語辞典
我的意见不一定正确,仅供参考。
私の意見は正しいとは限らない,ただ参考に供するだけである. - 白水社 中国語辞典
大家有什么意见尽可以提。
皆さん何か意見があれば,できる限り出してくださればよい. - 白水社 中国語辞典
尽一切可能做到了扩大种植面积。
できる限りのことをして植え付け面積の拡大を成し遂げた. - 白水社 中国語辞典
他竭力克制身上的病痛,继续坚持工作。
彼はできる限り病の痛みをこらえて,懸命に仕事を続けた. - 白水社 中国語辞典
小时了了,大未必佳。
小さい時に賢くても,大きくなって優れているとは限らない. - 白水社 中国語辞典
领导上要求我们按期完成任务。
指導者側は我々に期限どおりに任務を達成することを求める. - 白水社 中国語辞典
去了是否能找到他,还没准儿。
行って彼を見つけることができるかどうか,保証の限りではない. - 白水社 中国語辞典
不能模糊阶级界限。
階級と階級の境界線をあいまいにすることはできない. - 白水社 中国語辞典
庶竭驽钝,攘除奸凶。
乏しい能力の限りを尽くし,奸雄を取り除くことを願う. - 白水社 中国語辞典
平均地权,节制资本。
土地の所有権を均等にし,資本の過度の使用を制限する. - 白水社 中国語辞典
狂风洗劫后,郊外一片凄凉。
荒れ狂う風がすべてをなぎ倒した後,町外れは見渡す限りうらぶれていた. - 白水社 中国語辞典
他俩手拉手谈个没完,亲昵极了。
2人は手に手を取っていつまでも語り合い,仲むつまじい限りだ. - 白水社 中国語辞典
侵略者圈占了一大片农田。
侵略者は見渡す限りの農地を境界線を引いて占拠した. - 白水社 中国語辞典
发表与否,权在报刊编辑。
発表するか否かは,新聞雑誌編集者に権限がある. - 白水社 中国語辞典
这片草原向远处伸展望不到边。
この草原は見渡す限り遠くの方まで伸び広がっている. - 白水社 中国語辞典
声色犬马((成語))
やりたい放題道楽をする,放蕩の限りを尽くす.(‘犬马’は「犬を飼い馬に乗る」こと.) - 白水社 中国語辞典
典当人往往不能按时赎当。
質入れをした人は期限どおりに請け出せないことがよくある. - 白水社 中国語辞典
“我未必会死…”他思索地说。
「私が死ぬとは限っていない…」と彼は考えにふけりながら答えた. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |