意味 | 例文 |
「陪」を含む例文一覧
該当件数 : 105件
我很勉强地陪妹妹到公园去了。
私はしぶしぶ妹のお供をして公園へ行った. - 白水社 中国語辞典
我有事陪不了客人。
私は用事があって客のお相手ができない. - 白水社 中国語辞典
逛街时,我经常陪着他。
町をぶらぶらする時,私はいつも彼のお供をしている. - 白水社 中国語辞典
贵宾来访时,我陪了几天。
外国の賓客が来訪した時,私は何日かつきあった. - 白水社 中国語辞典
我陪外宾游览长城。
私は外国のお客さんの長城遊覧に付き添う. - 白水社 中国語辞典
这几天,我一直陪伴着奶奶。
ここ数日,私はずっと祖母の相手をしている. - 白水社 中国語辞典
我经常陪伴客人吃饭。
私はしょっちゅう客の食事の相手をしている. - 白水社 中国語辞典
在医院陪伴了三个多月病人。
病院で3か月余り病人に付き添った. - 白水社 中国語辞典
我高兴做这位老人的陪伴。
私は喜んでそのお年寄りの付き添いになる. - 白水社 中国語辞典
这条狗成了我唯一的陪伴。
この犬が私の唯一の供となった. - 白水社 中国語辞典
这件衣服得用一个红里子陪衬。
この服は赤い裏地を使って引き立たせるべきである. - 白水社 中国語辞典
红旗在雪山的陪衬下,显得分外鲜艳。
赤旗が雪に映えて,いっそう鮮やかに見える. - 白水社 中国語辞典
这个患者需要陪护人员。
この患者は付き添い人を必要とする. - 白水社 中国語辞典
她陪送老人回家。
彼女は老人の帰宅に付き添って行った. - 白水社 中国語辞典
陪送她一对沙发。
彼女に一対のソファーを持たせた. - 白水社 中国語辞典
陪同外宾游览西湖。
外国のお客さんに随行して西湖を遊覧する. - 白水社 中国語辞典
代表团由我一直陪同着。
代表団は私がずっとお供していた. - 白水社 中国語辞典
贵宾在总理陪同下参观了故宫。
貴賓は総理に伴われて故宮を参観した. - 白水社 中国語辞典
我有事,失陪了。
用がありますので,一足先に失礼致します. - 白水社 中国語辞典
他砰的一跳,旋即满脸陪笑。
彼はぽんとひとっ飛びして,すぐ満面作り笑いをした. - 白水社 中国語辞典
因有要事,不克奉陪。
大切な要件がありますので,お供はかないません. - 白水社 中国語辞典
用得着我陪他去吗?
私が彼に付き添って行く必要がありますか? - 白水社 中国語辞典
我左右闲着没事,就陪你走一趟吧。
私は暇で何も用がないから,君のお供をしよう. - 白水社 中国語辞典
大概正被逼着陪那个家伙一起进行奇怪的玩乐吧。
大方、あいつの妙な遊びに付き合わされてるってとこだろ。 - 中国語会話例文集
要是能有更多的假期的话就能更多的陪儿子一起玩了。
もう少し休みを多くとればたくさん息子さんと遊べますよ。 - 中国語会話例文集
我就知道你会陪我练习的。
私はあなたが私の練習に付き合ってくれると思いました。 - 中国語会話例文集
她陪同气候学专家对干旱进行了调查。
彼女は気候学の専門家に同行して干ばつの調査に行った。 - 中国語会話例文集
孙子们来的时候妻子很高兴,并且陪同孙子们玩耍。
家内は、孫達が遊びに来ると、大喜びで孫達の相手をします。 - 中国語会話例文集
女儿因为爷爷陪她一起玩而感到很高兴。
娘は祖父に遊んでもらったのでとても喜んでいた。 - 中国語会話例文集
你如果请我喝酒,那我一定奉陪。
あなたがもしお酒をおごってくださるなら,きっとお供します. - 白水社 中国語辞典
如果敌军要打,我们就奉陪到底。
もし敵が戦いを挑むなら,我々は最後までつきあってやる. - 白水社 中国語辞典
别见怪,我有事要走,不能陪你了。
あしからず,私は用事があって出かけなければなりません,失礼致します. - 白水社 中国語辞典
未经院方许可不准家属陪床。
病院側の許可を得ずに家族が付き添うことは許されない. - 白水社 中国語辞典
被斗者的子女一般都要陪斗。
つるし上げに遭った人の子女はよく道連れにされてつるし上げられた. - 白水社 中国語辞典
他委托一个人顺路陪护。
彼は1人の人に旅行中ずっと世話をしてもらうように依頼した. - 白水社 中国語辞典
我来做饭,你去陪客。
私が食事の用意をするから,あなたはお客さんの相手をお願いします. - 白水社 中国語辞典
老演员为年轻演员陪练。
ベテランの俳優が若輩の俳優の舞台げいこにつきあう. - 白水社 中国語辞典
他陪同外宾去参观工厂。
彼は外国のお客さんのお供をして工場参観に行く. - 白水社 中国語辞典
但是,课程结束之后,他陪我练习了发音。
しかし、レッスンが終わったあと、彼は私の発音の練習に付き合ってくれた。 - 中国語会話例文集
企业必须提供给员工陪护休假的福利待遇。
企業は従業員に対して介護休業給付を支給しなくてはならない。 - 中国語会話例文集
部分判决制度的目的之一是减轻陪审员的负担。
部分判決制度の目的の1つは、裁判員への負担を軽減することである。 - 中国語会話例文集
发觉找到能陪伴一生的伙伴是一件多么重要的一件事。
生涯にわたるパートナーを見つけることがどれくらい大切なことかに気付く。 - 中国語会話例文集
但是,课程结束后,他陪我练习了我的发音。
しかし、レッスンが終わったあと、彼は私の発音の練習に付き合ってくれた。 - 中国語会話例文集
你一个人孤孤单单的,我来陪你说说话儿。
一人では寂しいでしょうから,そばでおしゃべりのおつきあいをしましよう. - 白水社 中国語辞典
家里病啦,我刚陪她上了医院。
家内が病気になって,私は彼女に付き添って病院へ行ってきたばかりだ. - 白水社 中国語辞典
大哥陪着他们谈话,我也坐在那儿旁听。
一番上の兄が彼らのお相手をして話をし,私もそこに座ってそばで拝聴した. - 白水社 中国語辞典
严刑拷问和刑场陪绑都不曾使他屈服。
残酷な拷問にかけられたりまた刑場に死刑囚と一緒に引き立てられたが彼は屈服しなかった. - 白水社 中国語辞典
县领导天天陪绑,有苦难言。
県の指導者は毎日(不必要な会などに)無理につきあわされて,苦しくても口に出して言えない. - 白水社 中国語辞典
我要去接待外宾,少陪了。
外国のお客さんを接待するため出かけねばなりません,失礼させていただきます. - 白水社 中国語辞典
至多,我再陪你坐十分钟,九点钟必须离开。
せいぜいのところ,私は更に10分間あなたのお相手しますが,9時にはここを出なければなりません. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |