意味 | 例文 |
「離任する」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 42426件
その職に値する人物ではありません。
我不是能够胜任那个职业的人。 - 中国語会話例文集
その役職に値する人物ではありません。
我不是能够胜任那个职务的人。 - 中国語会話例文集
この湾はディンギーでセーリングするには理想的だ。
這個海灣很適合滑小舟。 - 中国語会話例文集
それに関する報告はありませんでした。
没有关于那个的报告。 - 中国語会話例文集
それに関する話は報告はありませんでした。
没有与那个相关的报告。 - 中国語会話例文集
彼女が帰国することになり、大変残念です。
她要回国了,我感到非常遗憾。 - 中国語会話例文集
運動をすることであなたはどんな気持ちになりますか?
通过运动你的心情会变得如何? - 中国語会話例文集
材料の管理とライン稼働に関する書類
关于材料的维持管理和生产线运作的文件 - 中国語会話例文集
オリエンテーリング競技に参加する
参加定向越野竞赛。 - 中国語会話例文集
私たちにはその製品を製造する意思はありません。
我们没有生产那个产品的意思。 - 中国語会話例文集
出題範囲に当たりをつけて試験勉強をする。
在出题范围内准备考试。 - 中国語会話例文集
今晩太郎に電話するつもりです。
我今晚准备和太郎打电话。 - 中国語会話例文集
(重病人に結婚式を挙げさせたりなどして)縁起直しをする.
冲喜 - 白水社 中国語辞典
彼はちょっとした波瀾にぶつかるとすぐしょんぼりする.
他遇到一点波折就灰溜溜的。 - 白水社 中国語辞典
気兼ねすることなく存分にやりなさい,面倒を恐れるな.
尽管放手做,不要怕事。 - 白水社 中国語辞典
夫婦や恋人が久しぶりに団らんする.
鹊桥相会 - 白水社 中国語辞典
困難に直面してしりごみすることは許されない.
面对困难决不容许畏缩。 - 白水社 中国語辞典
先生に対する彼の尊敬の念は募るばかりであった.
他对老师的尊敬有增无减。 - 白水社 中国語辞典
続けざまに何回もとんぼ返りをする.
一连折了几个跟头 - 白水社 中国語辞典
応援団が声を限りに応援する.
拉拉队不断呐喊助威。 - 白水社 中国語辞典
心配するな,車なんかに当たりっこない.
别担心,撞不上车的。 - 白水社 中国語辞典
定められた時間どおりに出勤して勤務する制度.
坐班制 - 白水社 中国語辞典
休日になると,遊覧客がここに来て遊んだり休憩したりする.
每逢假日,游人们便来此游憩。 - 白水社 中国語辞典
ルールの変化に対応するために、古いルールを排除したり、新しいルールを導入したりする。
为了应对规则的变化,将排除旧规则或导入新规则。 - 中国語会話例文集
NMS120は、LSP2152および2155に関するホップリストに対する影響をそれぞれ特定する。
NMS 120分别确定对 LSP 2152和 2155的跳列表的影响。 - 中国語 特許翻訳例文集
保留になっている案件について質問する。
对还没解决的案件提问。 - 中国語会話例文集
羊飼いは羊舎に隣接する家に住んでいる。
牧羊人住在与羊圈毗连的房子里。 - 中国語会話例文集
彼には自分のために弁護する権利がある.
他有为自己辩护的权利。 - 白水社 中国語辞典
一定期間職場における他位を保留し観察処分に付する.
留用察看 - 白水社 中国語辞典
電流は電圧に正比例し,抵抗には反比例する.
电流和电压成正比,和电阻成反比。 - 白水社 中国語辞典
いったん権力を手にするや,居丈高になる.
一旦权柄在手,便盛气凌人。 - 白水社 中国語辞典
私は4月から就職するにあたり、雇入れ時の健康診断を受診するつもりです。
我从4月开始要工作了,被雇的时候打算做一个体检。 - 中国語会話例文集
河南省に源を発し安徽省に流入する川の名.
涡河 - 白水社 中国語辞典
河南省に源を発し安徽省に流入する川の名.
浍河 - 白水社 中国語辞典
山東省に源を発し江蘇省に流入する川の名.
沭河 - 白水社 中国語辞典
取り得る受信機は、CPw信号を抽出するために、P1シンボルと同期することによりCPwを検出し、その後、連続するCPwシンボルを合計することにより平均CPw(avg)を計算する。
可能的接收机可以通过与P1码元进行同步而检测CPW,然后通过合计接连的CPW码元而计算平均 CPW(avg),以便提取 CPW信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
アカウントを複数作成することは利用規約に反するでしょうか?
制作多个账号是违反规定的吗? - 中国語会話例文集
海外と日本を行ったり来たりする。
我会在外国和日本之间来回奔波。 - 中国語会話例文集
海外と日本を行ったり来たりする予定です。
我将要在外国和日本之间来回奔波。 - 中国語会話例文集
当たり前のことを、しっかりと確認する。
理所当然的事情要好好的确认。 - 中国語会話例文集
私たちは物品を購入するかリースにするか決めなくてはならない。
我们必须要决定是购买物品还是租借物品。 - 中国語会話例文集
そこで、量子化のために、量子化効率を計算する。
由此,计算量化的量化效率。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのパソコンは、たまにフリーズすることがあります。
那台电脑偶尔会死机。 - 中国語会話例文集
それをこのまま出荷すると、法律違反になります。
你就这样发货的话,是违反法律的。 - 中国語会話例文集
データ連携により業務効率が向上する。
通过数据联动达成业务效率的提高。 - 中国語会話例文集
私たち夫婦は協議離婚をすることになりました。
我们夫妻协议离婚了。 - 中国語会話例文集
スクリーンをタップするとどこに戻りますか。
点击屏幕后会返回到哪里? - 中国語会話例文集
問題についてより深い理解をしようとするべきである。
应该努力深入理解问题。 - 中国語会話例文集
彼の両親に対する憎悪がなくなり始めた。
他对父母亲的憎恶开始减少。 - 中国語会話例文集
彼らは(営利を目的に)君を誘拐するつもりだ.
他们要绑你的票儿。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |