意味 | 例文 |
「項」を含む例文一覧
該当件数 : 3491件
如从上述方程式可理解,移位量ΔxL包括的一个项为观察像素的 X坐标 xp。
上式からも分かるように、移動量△xLは、注目画素のX座標xpの項を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,图 19中所示的视图与图 16中所示的视图在设置项的内容方面不同。
しかし、図19に示す図では、図16に示す図と比較すると、設定項目の内容が異なっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
17.用于按照权利要求 1至 16中其中一项权利要求所述的方法的组件。
17. 請求項1ないし16の1つに記載の方法で使用されるべきコンポーネント。 - 中国語 特許翻訳例文集
7. 权利要求 6的方法,其中所述相同的协议层是媒体接入控制层。
7. 前記同じプロトコル層が、媒体アクセス制御層である、請求項6に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
18.根据权利要求 16所述的装置,其中所述接收器包括第一和第二调谐器。
18. 前記受信機は第1および第2チューナを含む請求項16のデバイス。 - 中国語 特許翻訳例文集
19.如权利要求 18所述的装置,其特征在于,所述滤波器包括模拟滤波器。
19. 前記フィルタは、アナログフィルタを備える請求項18に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
20.如权利要求 18所述的装置,其特征在于,所述滤波器包括数字滤波器。
20. 前記フィルタは、デジタルフィルタを備える請求項18に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
已经在本说明书现有技术部分描述了图 1,因此将不再参照。
図1は、この明細書の従来技術の項で述べられており、再び言及しないこととする。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.根据权利要求 1所述的 A/V设备,其中所述 A/V设备 (24)是 TV。
2. 前記A/V機器(24)がTVである、ことを特徴とする請求項1に記載のA/V装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
8.根据权利要求 7所述的 RC,其中所述收发器是红外收发器。
8. 前記トランシーバ(18)が赤外線トランシーバである、ことを特徴とする請求項7に記載のRC。 - 中国語 特許翻訳例文集
窗口 136包括列表 138,列表 138显示分别与动作 124a-f对应的列表项目 140a-f。
ウィンドウ136は、動作124a〜124fにそれぞれ対応するリスト項目140a〜140fを表示するリスト138を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图标 142a-f指示与各列表项目 140a-f对应的动作的类型。
アイコン142a〜142fは、それぞれのリスト項目140a〜140fに対応する動作のタイプを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,图标 142a-b指示列表项目 140a-b对应于“呼叫联系人”动作。
例えば、アイコン142a〜142bは、リスト項目140a〜140bが「連絡先に電話する」動作に対応することを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图标 142c指示列表项目 140c对应于“web搜索”动作。
アイコン142cは、リスト項目140cが「ウェブ検索」動作に対応することを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户可以选择列表项目 504a-h来使得调用对应的动作。
ユーザは、リスト項目504a〜504hを選択して、対応する動作を起動させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
每一个图标 608a-h指示与相应的列表项目 604a-h对应的动作的类型。
アイコン608a〜608hの各々は、それぞれのリスト項目604a〜604hに対応する動作のタイプを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户可以选择列表项目 604a-h来使得调用对应的动作。
ユーザは、リスト項目604a〜604hを選択して、対応する動作を起動させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上已经说明了本发明的原理、优选实施例和操作方式。
前述の事項は、本発明の原理、好ましい実施形態および操作様式を記載したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
33.如权利要求 26所述的方法,还包括:
33. 前記インターリーブされたサブブロックを復調することをさらに含む請求項26記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,HDD 209存储后述各项的存储器设置 (推荐设置 )。
またこのHDD209は、後述する各項目のメモリ設定値(推奨設定値)も記憶している。 - 中国語 特許翻訳例文集
4.如权利要求3所述的无线通信装置,其特征在于,所述码元具有大约71.4us的历时。
4. 前記シンボルは、約71.4usの継続時間を有する請求項3に記載の無線通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
14.如权利要求 13所述的方法,其特征在于,所述码元具有大约 71.4us的历时。
14. 前記シンボルは、約71.4usの継続時間を有する請求項13に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
24.如权利要求 23所述的装置,其特征在于,所述码元具有大约 71.4us的历时。
24. 前記シンボルは、約71.4usの継続時間を有する請求項23に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
54.如权利要求 53所述的方法,其特征在于,所述子帧具有大约 1ms的历时。
54. 前記サブフレームは、約1msの継続時間を有する請求項53に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
64.如权利要求 63所述的装置,其特征在于,所述子帧具有大约 1ms的历时。
64. 前記サブフレームは、約1msの継続時間を有する請求項63に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
4.如权利要求 1所述的方法,其中,所述倾斜度值是一个单位时间内的倾斜度。
4. 前記傾きの値は、1単位時間に渡る傾きである、請求項1の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
9.一种适合于执行如权利要求 1所述的方法的脉冲处理器。
9. 請求項1の方法を実行するように構成されたパルスプロセッサ。 - 中国語 特許翻訳例文集
它们可由 0与 1之间的常数乘以与 hk-1/mk成比例的项给出。
これらは、hk−1/mkに比例する項で0と1の間の定数に乗ずることによって与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如前所述的用于本地最大极限的特定数学函数是二进制谓词“_> _”。
極大について以前に説明した特定の数学関数は、2項の述語「_>_」である。 - 中国語 特許翻訳例文集
就“一般”而言,它意味着媒体呈现是消费品的标识符。
一般的に、メディアプレゼンテーションは、消費可能項目の識別子であることを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集
资产管理器 62在资产数据库66中存储每个内容项的副本。
アセットマネジャー62は、アセットデータベース66に、各コンテンツ項目のコピーを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
14.一种计算机可读存储介质,其存储有根据权利要求 13所述的程序。
14. 請求項13に記載のプログラムを記憶したコンピュータ可読な記憶媒体。 - 中国語 特許翻訳例文集
18.根据权利要求 10所述的设备,其中所述设备包含无线通信装置。
18. 前記装置がワイヤレス通信デバイスを備える請求項10に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
46.根据权利要求 40所述的设备,其中所述设备包含无线通信装置。
46. 前記装置がワイヤレス通信デバイスを備える請求項40に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
12.根据权利要求 1的方法,其中所述的纠错码包括 Reed-Muller码。
12. 前記エラー訂正符号がリード・マラー符号である、請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
13.根据权利要求 6的方法,其中所述的正交码包括 Walsh码。
13. 前記直交符号がウォルシュ符号である、請求項6に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
20.根据权利要求 14的设备,其中所述的纠错码包括 Reed-Muller码。
20. 前記エラー訂正符号がリード・マラー符号である、請求項14に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
4.根据权利要求 3所述的方法,其中所述非加权预测包含循序预测。
4. 前記非加重予測は逐次予測を含む、請求項3に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
14.根据权利要求 13所述的设备,其中所述非加权预测包含循序预测。
14. 前記非加重予測は逐次予測を含む、請求項13に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
36.根据权利要求 35所述的装置,其中所述非加权预测包含循序预测。
36. 前記非加重予測は逐次予測を含む、請求項35に記載のデバイス。 - 中国語 特許翻訳例文集
44.根据权利要求 43所述的装置,其中所述装置包含无线通信手持机。
44. 無線通信ハンドセットを備える、請求項43に記載のデバイス。 - 中国語 特許翻訳例文集
46.根据权利要求 45所述的装置,其中所述装置包含无线通信手持机。
46. 無線通信ハンドセットを備える、請求項45に記載のデバイス。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过该结构来管理每个管理项目中包括的关于内容数据的信息。
そして各管理項目に含まれるコンテンツデータの情報を管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
发送部 14执行发送管理项目信息和内容列表信息的处理。
送信部14は管理項目情報やコンテンツリスト情報の送信処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图8B示出了客户端装置5被认为不可容适的管理项目的示例。
一方、図8(b)は、クライアント装置5が想定しない管理項目の例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
管理服务器装置 2作为响应发送管理项目信息。
これに応じて管理サーバ装置2が管理項目情報を送信してくる。 - 中国語 特許翻訳例文集
6.如权利要求 1所述的装置,其特征在于,所述装置包括小形状因子设备。
6. 前記装置は、スモールフォームファクタデバイスを含む請求項1記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
10.如权利要求 2所述的装置,其特征在于,所述频域复用器包括二路复用器。
10. 前記周波数ドメインマルチプレクサは、ダイプレクサを含む請求項2記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
24.如权利要求 22所述的电路,其特征在于,所述频域复用器包括二路复用器。
24. 前記周波数ドメインマルチプレクサは、ダイプレクサを含む請求項22記載の回路。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的范围而是仅受限于所附的权利要求书。
むしろ、本発明の範囲は、添付請求項によってのみ限定されるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |