「饅和え」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 饅和えの意味・解説 > 饅和えに関連した中国語例文


「饅和え」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 30483



<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 609 610 次へ>

安楽死は本人に有益であり,また社会にも有益である.

安乐死有益于本人,也有益于社会。 - 白水社 中国語辞典

この文章は題を改めるかあるいは内容を変える必要がある.

这篇文章必须修改题目或者变动内容。 - 白水社 中国語辞典

あの人は見覚えがあるが,しかしどこで会ったのか思い出せない.

那个人面熟,可是想不起在哪儿见过。 - 白水社 中国語辞典

この人はどうも顔に見覚えがある,どこかで会ったことがあるようだ.

这个人看着很面善,好像在哪儿见过。 - 白水社 中国語辞典

あれは全くのまぐれ当たりで,適当な事例であるとは言えない.

那是瞎猫碰上死老鼠,作不得数。 - 白水社 中国語辞典

お前さんが今後わめき立てることさえしなければ,(あなたに感謝する→)ありがたいことである.

你只要以后不要吵,我就给你烧高香了。 - 白水社 中国語辞典

例えば、n=1の場合、左上フラグを調べる。

例如,在 n= 1时,判断左上旗。 - 中国語 特許翻訳例文集

この前は、会えて嬉しかったです。

前阵子能见到面,我很高兴。 - 中国語会話例文集

口答えするほど、貴方は偉くなったのか?

你已经拽到可以顶嘴了吗? - 中国語会話例文集

その映画は僕に深い感動を与えてくれた。

那部电影给了我很深的感动。 - 中国語会話例文集


その映画は僕に深い感動を与えてくれました。

那部电影带给我很深的感动。 - 中国語会話例文集

歴史的な行事に立ち会えてとても光栄です。

能够见证历史性活动是很光荣的。 - 中国語会話例文集

駅まで姉を自転車で迎えに行くつもりです。

我打算骑车去车站接姐姐。 - 中国語会話例文集

そして、駅前で少し遊んで帰りました。

然后,在车站前玩了一会回家了。 - 中国語会話例文集

試合前、私たちは勝つことだけを考えていました。

比赛前,我们只想着赢。 - 中国語会話例文集

それは国内総生産に多大な影響を与える。

那对国内总生产值造成巨大影响。 - 中国語会話例文集

いい意味で彼に影響を与えています。

我在好的方面被他影响了。 - 中国語会話例文集

その事案について前向きに考える。

关于那个方案我还是很看好的。 - 中国語会話例文集

家に帰る前に父に会いに行きました。

我回家之前去见了父亲。 - 中国語会話例文集

動物に餌を与えてないでください。

请不要给动物喂食。 - 中国語会話例文集

管理制度に影響を与えた状態

影响管理制度的状态。 - 中国語会話例文集

チャートはAAAの移り変わりを表している。

图表显示了AAA的变迁。 - 中国語会話例文集

映画を見た後で家に帰ってきました。

看完电影后回家了。 - 中国語会話例文集

それは私に利益を与えてくれるからです。

因为那个可以给我带来利益。 - 中国語会話例文集

取引相手の会社の名前を教えろ。

告诉我交易对方的名字。 - 中国語会話例文集

新しい先生の名前を覚えていません。

我不记得新老师的名字。 - 中国語会話例文集

その映画は人々にインパクトを与えました。

那部电影给人们带来了冲击。 - 中国語会話例文集

血液にルミノールを加えると青く光る。

往血液中添加鲁米诺后就会发出蓝色的光。 - 中国語会話例文集

この服に今日出会えたのは何かの縁かも知れない。

今天碰见这件衣服也许是什么缘分吧。 - 中国語会話例文集

野生の鳩に餌を与えないで下さい。

请不要给野生的鸽子喂食。 - 中国語会話例文集

家に人を集めて、映画の上映会をする。

把人召集到家里开电影发布会。 - 中国語会話例文集

孫娘とお母さんの名前を教えてください。

请告诉我孙女和她母亲的名字。 - 中国語会話例文集

演劇は私に多くのものを与えた。

演戏给我带来了很多东西。 - 中国語会話例文集

人間は自然に大きな影響を与えています。

人类给自然造成了很大的影响。 - 中国語会話例文集

不純物がプラズマに与える影響

杂质会影响等离子体 - 中国語会話例文集

それは環境に悪い影響を与える。

那个会给环境带来不好的影响。 - 中国語会話例文集

彼は私を笑顔で温かく迎え入れてくれました。

他带着笑容热情地欢迎了我。 - 中国語会話例文集

救いを得る条件を、ノアを通して伝えたかった。

我通过诺亚传达了获救的条件。 - 中国語会話例文集

鼻水をおさえ涙をぬぐい思いきり声を上げて泣く.

一把鼻涕一把眼泪地放声大哭。 - 白水社 中国語辞典

彼は苦しそうにうなり声を上げながら,考え込んでいた.

他痛苦地沉吟着,思考着。 - 白水社 中国語辞典

新しく植えた苗木の90パーセントが既に根づいた.

新栽的树苗百分之九十都已成活。 - 白水社 中国語辞典

新たに植えた苗木がすくすく生長している.

新栽的树苗正在茁壮成长。 - 白水社 中国語辞典

エビせんべいは揚げると量がたいへん増える.

蚱片一斤能出不少呢。 - 白水社 中国語辞典

彼の家の向かいが胡明礼の家だ.

他家的对门便是胡明礼家。 - 白水社 中国語辞典

私は彼に援助を与えて大学に行かせる.

我供他上大学。 - 白水社 中国語辞典

私の傲慢は彼に悪い影響を与えた.

我的孤傲给了他不好的影响。 - 白水社 中国語辞典

お前さんは私にどんな恩恵を与えてくれたか?

你对我有过什么好儿? - 白水社 中国語辞典

向かい側から明るい笑い声が聞こえて来た.

从前面传来一阵欢笑声。 - 白水社 中国語辞典

彼は私に多くの援助を与えてくれた.

他给予了我很多帮助。 - 白水社 中国語辞典

私は永久に二度と彼女に会えなくなった.

我永远不能再见她一面了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 609 610 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS