「首肯う」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 首肯うの意味・解説 > 首肯うに関連した中国語例文


「首肯う」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22259



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 445 446 次へ>

私が中学の修学旅行で大阪に行きました。

我在初中的休学旅行中去了大阪。 - 中国語会話例文集

中国で生産した電光板を輸入しています。

进口在中国生产的采光板。 - 中国語会話例文集

十分なエポキシ樹脂と硬化剤を混合しなさい。

请充分地混合环氧树脂和硬化剂。 - 中国語会話例文集

旧習に固執したあまりみすみす好機を逸する.

因循坐误((成語)) - 白水社 中国語辞典

中秋節を過ぎると,気候はますます涼しくなる.

过了中秋,天气愈凉爽了。 - 白水社 中国語辞典

この急行列車はこの駅には途中停車しない.

这趟快车这个站不站。 - 白水社 中国語辞典

旧習に固執したあまりみすみす好機を逸する.

因循坐误((成語)) - 白水社 中国語辞典

(旧時の公文書の書き方を解説した本を指し)公文書書式.

公文程式 - 白水社 中国語辞典

杭州はしばしば手入れをした結果,公園都市になった.

杭州经过屢加修整,成为花园城市。 - 白水社 中国語辞典

日常工業製品・電気製品の購入切符.(現在では特定のものを除きこの切符なしで購入できる.)≒购货券.

工业券 - 白水社 中国語辞典


原稿検出センサDS2は、原稿Aの送り方向の長さを検出する原稿長検出手段である。

原稿检测传感器 DS2为检测原稿 A在输送方向上的长度的原稿长度检测机构。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿検出センサDS2は、原稿Aの送り方向の長さを検出する原稿長検出手段である。

原稿检测传感器 DS2是原稿长度检测机构,用于检测原稿 A的输送方向的长度。 - 中国語 特許翻訳例文集

李某は売春婦を買って,拘留されたといううわさだ.

听说李某嫖妓女,被拘留了。 - 白水社 中国語辞典

接眼検知センサー104は、例えば、発光手段と受光手段で構成されている。

接眼检测传感器 104例如由发光机构和受光机构构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8(B)は、表面入射型の受光素子63を有する光受信デバイス62の構造を示している。

图 8B示出了具有表面入射型光接收元件 63的光接收设备 62的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

あらかじめ光源1を消灯し、消灯時の受光部毎の出力値を検出する。

预先熄灭光源 1,对光源熄灭时的每个受光部的输出值进行检测。 - 中国語 特許翻訳例文集

教育官庁および大学・高校・中学・小学校内の教育研究グループ.

教研室 - 白水社 中国語辞典

ウェブサイトが毎週日曜に更新中です。

网站每周日更新。 - 中国語会話例文集

気候風土に合わないので,しょっちゅう病気する.

不服水土,经常闹病。 - 白水社 中国語辞典

蘇州杭州にはこれまで「極楽」という呼び方があった.

苏杭素来有“天堂”之称。 - 白水社 中国語辞典

交配は新品種を育てる重要方法である.

杂交是培育新品种的重要方法。 - 白水社 中国語辞典

広州は京広鉄道の終点である.

广州是京广铁路的终点。 - 白水社 中国語辞典

彼のこうしたふるまいがいっそう大衆の不満を引き起こした.

他的这种举动更引起了群众的不满。 - 白水社 中国語辞典

国語・数学・政治・外国語は中学高校の主要科目である.

语文、数学、政治、外语是中学的主课。 - 白水社 中国語辞典

検証に成功した後、公開鍵証明書C01から公開鍵pk01を抽出し、抽出した公開鍵pk01を用いて電動移動体50(EV1)から受信した公開鍵証明書C1を検証する。

如果验证成功,则征税服务器 20从公共密钥证书 C01提取公共密钥 pk01,以利用提取的公共密钥 pk01验证从电动移动体 50(EV1)接收的公共密钥证书 C1。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビル工事が竣工し検査して引き渡された後,直ちに使用に供された.

大楼竣工验收后,即交付使用。 - 白水社 中国語辞典

来週の旅行の準備をしました。

我做了下周旅行的准备。 - 中国語会話例文集

今年の5月に脳梗塞を発症し、入院しました。

我今年5月脑梗发作,住院了。 - 中国語会話例文集

こうすれば、会社の重役が出席できる日程が組めます。

这样的话,就能调节出公司的重要领导可以出席的日程了。 - 中国語会話例文集

分周器620は、発振子618が生成した27.12MHzの周波数の交流を分周して13.56MHzの周波数の交流を生成する。

分频器 620对振荡器 618生成的 27.12MHz频率的交流电进行划分,以生成 13.56MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集

分周器626は、発振子624が生成した19.2MHzの周波数の交流を分周して例えば4.8MHzの周波数の交流を生成する。

分频器 626对振荡器 624生成的 19.2MHz频率的交流电进行划分,以生成例如 4.8MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集

分周器720は、発振子718が生成した27.12MHzの周波数の交流を分周して13.56MHzの周波数の交流を生成する。

分频器 720对振荡器 718生成的27.12MHz频率的交流电进行划分,以生成 13.56MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集

スタンダードアンドプアーズ500種指数は2008年以降の最高水準まで急上昇した。

史坦普500股价指数暴涨,达到了自2008年以来的新高。 - 中国語会話例文集

22 予約実行制御部(予約実行制御手段)

22预约执行控制部 (预约执行控制单元 )CN 1020476595 A - 中国語 特許翻訳例文集

S141以降の処理については後述する。

稍后论述 S141之后的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らは鉱物質除去の高度な技術を持っている。

他们有去除矿物质的高端技术。 - 中国語会話例文集

購入重視基準や社内の方針などを検討して決めます。

购买注重基准和公司内的方针等进行商讨后决定。 - 中国語会話例文集

請求項目に伴い、請求番号を修正致しました。

在请求项目的同时,修正了请求号码。 - 中国語会話例文集

図8(A)は、端面入射型の受光素子を有する光受信デバイス31の構造を示している。

图 8A示出了具有端面入射型光接收元件的光接收设备 31的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

有効需要は消費需要、投資需要、政府支出、純輸出から成り立つ。

有效需求由消费需求,投资需求,政府支出和纯进口构成。 - 中国語会話例文集

また、送電部102は、発振部106が生成した27.12MHzの周波数の交流を分周した13.56MHzの周波数の交流を、さらに分周部108で分周した例えば6.78MHzの周波数の交流を、送電の際に使用する。

在功率传送期间,功率传送单元102使用例如由分频单元 108对振荡单元 106生成的 27.12MHz频率的交流电进行分频产生的 13.56MHz频率的交流电进行进一步分频而产生的 6.78MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集

(航空会社名・空港や運賃の等級などを示す符号)エアラインコード.

航空代号 - 白水社 中国語辞典

流行性脳脊髄膜炎.≒脑膜炎((通称)),流脑((略語)).

流行性脑脊髓膜炎 - 白水社 中国語辞典

これらの構成要素は、図2を参照しつつ詳細に後述する。

这些另外的组件将在图 2的描述内详细解释。 - 中国語 特許翻訳例文集

大阪と京都と奈良は小学校の修学旅行で行きました。

我小学的修学旅行去了大阪、京都和奈良。 - 中国語会話例文集

工場は今ちょうど労働者を募集しているところだ.

工厂里正在招着工呢。 - 白水社 中国語辞典

高校二年生の時に修学旅行で空港に行ったとき、ここで働きたいと思った。

高二去机场修学旅行时,有了想在这里工作的想法。 - 中国語会話例文集

留学に向けた大学の講義を履修します。

学完面向留学的大学讲义。 - 中国語会話例文集

連休の後半は読書に夢中でした。

连假的后半时间我都沉迷于阅读中。 - 中国語会話例文集

出向者の報酬の一部を負担する。

承担一部分派遣者的报酬。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 445 446 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS