「高さ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 高さの意味・解説 > 高さに関連した中国語例文


「高さ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3642



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 72 73 次へ>

【図9】相関がい視点画像の探索方法を説明するための図である。

图 9是用于说明具有高关联性的视点图像的搜索方法的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7には、周波数分割複信動作(FDD)用の典型的なフレーム構造の位図を示す。

图 7示出用于频分双工操作 (FDD)的典型的帧结构的高层级示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

当日予約や直前予約、早めの予約で憧れの級ホテルも最大80%オフ

通过当日预约或是临住前预约、提前预约,希望的高级酒店最多也能打到2折 - 中国語会話例文集

スタンダードアンドプアーズ500種指数は2008年以降の最水準まで急上昇した。

史坦普500股价指数暴涨,达到了自2008年以来的新高。 - 中国語会話例文集

組み立て作業だけ外国で行えば、い関税の問題も解決しますか?

只要在国外进行组装工作的话,就能够解决高昂的关税问题吗? - 中国語会話例文集

料金はいが趣味の悪い喫茶店でコーヒーを飲むより価値があると思う。

虽然价格高昂但是我觉得比在品位差的咖啡厅喝咖啡更有价值。 - 中国語会話例文集

この会社では、優れた技術力により99.99% 以上の純度地金を生産している。

这个公司用优良的技术生产者纯度99.99%以上的高纯度原料金属。 - 中国語会話例文集

我が社の経営状況が悪化したために、債務不履行リスクがくなった。

因为我们公司的经营状况恶化了,所以不偿还债务的危险性变高了。 - 中国語会話例文集

この環境の最大の利点は、業務継続性が非常にいという事です。

这个业务的最大的优点就是,业务继续性很高这件事。 - 中国語会話例文集

日銀総裁による楽観的な発言を受けて、今日は円が一段となった。

受日本银行总裁乐观发言的影响,今天日元汇率一路走高。 - 中国語会話例文集


これらの建物は世界遺産として名い人気スポットになっています。

这些建筑物是有超高人气的世界遗产景点。 - 中国語会話例文集

従業員のモチベーションをめるために社内公募制度を採用した。

为了挺高员工积极性,我们采用了公司内公开招募制度。 - 中国語会話例文集

サークル活動においては集団凝集性をいかにしてめられるかが重要である。

在社团活动中,如何提高集体凝聚力是很重要的。 - 中国語会話例文集

類似会社比準法の長所は、算出結果にい信頼性があることである。

可比公司分析法的长处是,算出的结果有很高的可信度。 - 中国語会話例文集

その技術は利用コストが低く、い性能で、管理いらずで最適性がある。

那个技术有利用成本低,高性能,不需要的管理的最优性。 - 中国語会話例文集

彼はその校の普通科に在籍し、英語を中心に好成績を修めている。

他是那个高中普通科的在籍学生,以英语为中心修取好成绩。 - 中国語会話例文集

度の変化がその山地のモザイク状の植生を作り出している。

高度的变化使得那个山地长出了马赛克状的植被。 - 中国語会話例文集

世界中からトップクラスの音楽家が集まり世界最水準の演奏を繰り広げます。

开展世界上顶级的音乐家云集的世界最高水准的演奏。 - 中国語会話例文集

平地で暮らす人間が酸素濃度が低い地に行けば、体はそれに適応しようとする。

在平原生活的人们去氧气浓度低的高原的话,身体会适应的。 - 中国語会話例文集

この速度のままいけば、2時間5分を切って世界最記録を作ることになる。

按照这个速度进行的话,会打破2小时5分成为世界最高纪录。 - 中国語会話例文集

天気は最、ゴルフの成績はまずまずで、気分の良い一日だった。

天气很好,而且高尔夫的成绩也不错,所以度过了心情很好的一天。 - 中国語会話例文集

当製品「至の座椅子」は、お客様のご意見を基に開発しました。

本产品“至高的座椅”是根据客人的意见开发出来的。 - 中国語会話例文集

このペースで売上げを維持できれば今年度は過去最益となります。

照这样维持销售额的话就能达到今年的最高利益。 - 中国語会話例文集

優先度がいと判断して先に対応する場合には、上司に報告するように。

被判断为应该高度优先并应首先处理的话,请向上司报告。 - 中国語会話例文集

最新設備を導入することで速化、静音化、燃料代の節約などが期待できます。

由于新设备的引进,可以期待高速化、静音化和节约燃料费等的实现。 - 中国語会話例文集

日本で唯一のクローバー型速道路インターチェンジは佐賀県にある。

日本唯一的一个四叶草型高速交流道在佐贺县。 - 中国語会話例文集

東証で裁定買い残が4兆3,000億円と6年ぶりの水準に達した。

东京证券交易所裁定買い残是4兆3000亿日元,达到6年以来的最高值。 - 中国語会話例文集

我々は参謀長の計画の下で,首尾よく無名地を攻め落とした.

在参谋长的策划下,我们顺利地拿下了无名高地。 - 白水社 中国語辞典

冬はハウスがあるし,その他の季節は気温も比較的いから,畑でもイチゴを栽培できる.

冬天有温棚,基余时间,气温比较高,草莓可以在大田里种植。 - 白水社 中国語辞典

李自成が撤退する時,夫人はみずから一部の人を率いて最後尾で援護した.

李自成撤退时,高夫人带领部分人亲自断后。 - 白水社 中国語辞典

このような条件下では,いかなる作物も収量を上げることはできない.

在这种条件下,什么作物都不能高产。 - 白水社 中国語辞典

毎年旧暦8月18日に,銭塘江の水位には最潮位が出現する.

每逢农历八月十八日,钱塘江的潮水要出现一个高潮。 - 白水社 中国語辞典

品質がもっとよく,生産量がもっとまれば,新記録を作ることができる.

质量更好一点,产量更高一点,就可以创新记录了。 - 白水社 中国語辞典

い山が頭を下げ,川の水が道を譲るよう命令する→)自然が人間に屈服するように号令をかける.

喝令高山低头,河水让路。 - 白水社 中国語辞典

この労働者は全く不注意だ,命綱もつけないうちに所作業を始めるとは.

这个工人太麻痹了,保险绳也没系就开始高空作业。 - 白水社 中国語辞典

国は今年の茶葉の価格を最20パーセント一時的に上げることを許可した.

国家允许今年茶叶价格最高上浮百分之二十。 - 白水社 中国語辞典

計画では生産額が低いが実績ではいというのは改革のもたらした新しい状況である.

计划低而实绩高是改革带来的新气象。 - 白水社 中国語辞典

生産の不断の発展に伴って,人民の生活水準も不断にめられる.

随生产的不断发展,人民的生活水准将不断提高。 - 白水社 中国語辞典

真理に対する追求ととこれがために奮闘することは人間の最の品性の一つである.

对真理的追求并为之奋斗是人的最高品质之一。 - 白水社 中国語辞典

彼は大衆の中では信望がくないから,恐らく抑えを利かすことができないだろう.

他在群众中威信不高,恐怕压不住场。 - 白水社 中国語辞典

我々は生産を引き上げなければならない,と同時に品質にも気を配らなければならない.

我们必须提高产量,与此同时,还必须注意产品的质量。 - 白水社 中国語辞典

県人民代表大会の初日予備選挙が行なわれ,彼の得票数は最であった.

县人大第一天预选,他得票数最高。 - 白水社 中国語辞典

工場長は彼のこのような仕事に対する情熱をく称賛している.

厂长高度赞扬他这种工作精神。 - 白水社 中国語辞典

(羽を広げてく飛ぶ→)(人が)才能を発揮して理想を実現する,(事業が)発展して飛躍を遂げる.

展翅高飞((成語)) - 白水社 中国語辞典

事務・営業用の部屋を捜し賃借するためには,い金を出して広告することをいとわない.

为了寻觅、租赁一间办公、营业用房,不惜出高价征租。 - 白水社 中国語辞典

小さなサブセットがい効率を提供することが分かった場合、使用されるためにそのサブセットはデコーダへ合図され得る。

如果发现小的子集提供高效率,那么可以通知解码器使用那个子集。 - 中国語 特許翻訳例文集

積分演算器129/139は、復号された差分サンプルを加算し、圧縮において実行された1次又は次の差分化を逆に実行する。

积分运算器 129/139将解码的差值样本相加以逆转针对压缩而执行的一阶或高阶差分。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、時刻T1においては無線基地局装置eNB#1の優先度が一番く、時刻T2においては無線基地局装置eNB#2の優先度が一番く、時刻T3においては無線基地局装置eNB#3の優先度が一番く設定されている。

例如,在时刻 T1,无线基站装置eNB#1的优先级被设为最高,在时刻T2,无线基站装置eNB#2的优先级被设为最高,在时刻 T3,无线基站装置 eNB#3的优先级被设为最高。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般的な概念として、速なパケット処理を可能とするには、各構成要素の動作速度を決定する主要因の一つであるクロック信号を速にすることが一つの手段であるが、内部の半導体集積回路の動作速化のために消費電力も上昇する。

一般的概念是,为了能够进行高速数据包处理,将决定各个构成要素的动作速度的主要因素之一的时钟信号设为高速是一种方法,但由于内部的半导体集成电路的动作高速化,消耗功率也上升。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS128に処理を進めた場合、ベースバンドプロセッサ110は、シリアライザ150が有するPS変換部154に対する速イネーブル信号の入力を再開してシリアル伝送速度を速に切り替えるか、速イネーブル信号の入力を維持する(S128)。

在处理进入了步骤 S128的情况下,基带处理器 110重新开始向设置于串行化器 150中的 PS转换单元 154输入高速使能信号,并且将串行传输速率切换为高或保持高速使能信号的输入 (S128)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 72 73 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS