「(一)」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > (一)の意味・解説 > (一)に関連した中国語例文


「(一)」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 155 156 157 158 159 160 161 162 163 .... 999 1000 次へ>

在元素 825中生成第帧中的第子帧,其中第子帧被指派用于第组的第组 ID号,并且其中第组使用第参数集合。

要素825において、第1のフレームの第1のサブフレームが生成され、第1のサブフレームは、第1のグループの第1のグループID番号を割り当てられ、第1のグループは第1のパラメータセットを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

些实施例中,保存该定义包括使用相应的组离散傅立叶变换 (DFT)系数来形成预编码矩阵中的至少些预编码矩阵中的每个。

部の実施形態では、定義を保持する段階は、それぞれ離散フーリエ変換(DFT)係数式を用いてプレコードマトリックスの少なくとも部のそれぞれを形成する段階を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该全局唯标识符已经丢失的情况下,源从可能相同的两条路径读取 EDID、产生全局唯标识符、并将该全局唯标识符与宿设备关联。

グローバル意識別子が失われてしまうと、ソースは同であってよい両方の経路からEDIDを読み出し、グローバル意識別子を生成し、そして該グローバル意識別子をシンク装置に関連付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

该源检测该全局唯标识符相同,并推断这两个视频端点是同物理设备的部分。

ソースは、グローバル意識別子が同であることを検出し、2つのビデオ・エンド・ポイントが同の物理装置の部であると推定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在丢失全局唯标识符后,源从可能相同的两个路径读取EDID,生成全局唯标识符,且将该全局唯标识符与宿设备相关联。

グローバル意識別子が失われてしまうと、ソースは同であってよい両方の経路からEDIDを読み出し、グローバル意識別子を生成し、そして該グローバル意識別子をシンク装置に関連付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

该源检测全局唯标识符相同且推断两个视频端点是同物理设备的部分。

ソースは、グローバル意識別子が同であることを検出し、2つのビデオ・エンド・ポイントが同の物理装置の部であると推定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述分组的第部分可以包括前导码并且可以包括 PHY报头的部分,并且所述分组的第部分可以至少在些方面遵守第格式。

パケットの第1の部分は、プリアンブルと、PHYヘッダの少なくとも部分とを含んでよく、パケットの第1の部分は第1のフォーマットに少なくとも部準拠していてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 CTC编码之后,在另时刻连续编码且产生第已编码比特集,且第已编码比特集分别包括 A、B、Y1、Y2、W1与 W2的第比特。

CTC符号化後、別の回のインスタンスで、第組の符号化ビットが、連続符号化、及び、生成され、第組の符号化ビットは、それぞれ、第ビットA、B、Y1、Y2、W1、及び、W2を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

些情况下,第解码处理被执行作为数据处理电路的第全局迭代的部分,并且第二解码处理被执行作为数据处理电路的第二全局迭代的部分。

場合によっては、第1の復号処理は、データ処理回路の第1のグローバル反復の部として行われ、第2の復号処理は、データ処理回路の第2のグローバル反復の部として行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,在些方面中,单集成电路可实施所说明组件中的者或者以上的功能性,而在其它方面中,个以上集成电路可实施所说明组件中的者或者以上的功能性。

たとえば、いくつかの態様では、単の集積回路は、示された構成要素のうちの1つまたは複数の機能を実装することができ、方、他の態様では、2つ以上の集積回路は、示された構成要素のうちの1つまたは複数の機能を実装することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


在图 1的范例中, PA前导位于每个超帧中的第二帧 (即,F1)的第 OFDM符号中,而三个 SA前导分别位于每个超帧中对应的第帧、第三帧及第四帧 (即,F0、F2、及 F3)的第 OFDM符号中。

図1の例中、PAプリアンブルは、各スーパーフレーム内の第二フレーム(即ち、F1)の第OFDM符号に割り当てられ、3個のSAプリアンブルは、それぞれ、各スーパーフレーム中で、対応する第、第三、及び、第四フレーム(即ち、F0、F2、及び、F3)の第OFDM符号に割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S-P-S-S前导分配机制中,每个 PA前导位于每个超帧中的第二帧 (F1)的第 OFDM符号中,而三个 SA前导分别位于每个超帧中的第帧、第三帧及第四帧的第 OFDM符号中。

S-P-S-Sアロケーションスキーム中、各PAプリアンブルは、各スーパーフレーム中の第二フレーム(F1)の第OFDM符号中に割り当てられ、3個のSAプリアンブルは、それぞれ、各スーパーフレーム中の第、第三、及び、第四フレームの第OFDM符号中に割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S-S-P-S前导分配机制中,每个 PA前导位于每个超帧中的第三帧 (F2)的第 OFDM符号中,而三个 SA前导分别位于每个超帧中的第帧、第二帧及第四帧的第 OFDM符号中。

S-S-P-Sアロケーションスキーム中、各PAプリアンブルは、各スーパーフレーム中の前記第三フレーム(F2)の前記第OFDM符号に割り当てられ、3個のSAプリアンブルは、それぞれ、各スーパーフレーム中の第、第二、及び、第四フレームの前記第OFDM符号に割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S-S-S-P前导分配机制中,每个 PA前导位于每个超帧中的第四帧 (F3)的第 OFDM符号中,而三个 SA前导分别位于每个超帧中的第帧、第二帧及第三帧的第 OFDM符号中。

S-S-S-Pアロケーションスキーム中、各PAプリアンブルは、各スーパーフレーム中の第四フレーム(F3)の前記第OFDM符号に割り当てられ、3個のSAプリアンブルは、それぞれ、各スーパーフレーム中の第、第二、及び、第三フレームの第OFDM符号に割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述第肋条 71可滑动地结合在与第滑片 61对应的旋转板 40的侧导轨 51上,并跨过第滑片 61的开放空间与第三肋条 73的侧端部形成体。

前記第1リブ71は第1スライドセクション61に対応する回転板40の側ガイドレール51にスライディング可能に結合するものであって、第1スライドセクション61のオープン空間を間において第3リブ73の側端部と体に形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动电话机具有对滑动旋转机构 11。 个滑动旋转机构 11被置于在下壳体 2的个端部 2b附近的右侧表面上,另个滑动旋转机构 11被置于在下壳体 2的另端部2b附近的左侧表面上。

この携帯電話機は、このようなスライド回転機構11を対有しており、方のスライド回転機構11は、下筐体2の端部2b近傍の右側面側に設けられており、他方のスライド回転機構11は、下筐体2の端部2b近傍の左側面側に設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

便携式电话机包括对滑动旋转机构 11。 个滑动旋转机构 11设置在下壳体 2的所述个端部 2b附近的右侧,另个滑动旋转机构 11设置在下壳体 2的所述个端部2b附近的左侧。

この携帯電話機は、このようなスライド回転機構11を対有しており、方のスライド回転機構11は、下筐体2の端部2b近傍の右側面側に設けられており、他方のスライド回転機構11は、下筐体2の端部2b近傍の左側面側に設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 8-10所示,在第二实施例的便携式终端 10B中,对第构件 44A、44B设置于联接部 40B,第壳体支撑部 24B设置于第壳体 20,第壳体支撑部 24B夹在对第构件 44A、44B之间。

図8〜図10に示すように、第2実施形態の携帯端末10Bにおいては、連結部40Bに対の第1部材44A、44Bが設けられているとともに、第1筐体20に1個の第1筐体支持部24Bが設けられ、第1筐体支持部24Bが対の第1部材44A、44B間に挟み込まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

些实施例中,用户可以保持按下锁定其中个轴的按钮。

ある実施の形態では、ユーザがボタンを押し続けると、軸のつがロックされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,使第托架 18朝侧壁 39的个纵向方向侧 (图 12中的左侧 )运动。

次に、第1キャリッジ18を側壁39の長手方向方側(図12における左側)に移動させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

CCD图像传感器 59是维传感器,次可以处理行。

CCDイメージセンサ59は1次元のセンサであり、1ライン分を同時に処理している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10示出了位于下级处以进行减法处理的修正电路 65的个示例。

図10に、後段に配置した減算処理する補正回路の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

实施例中,种装置包括用于接收训练分组的射频接收机。

実施例では、装置は、トレーニングパケットを受信する無線周波数受信機を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,为了方便的原因,假设每个用户终端 20对应于个用户。

本実施の形態では、便宜上、ユーザ端末20とユーザとはに対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,每个用户终端 20对应于个用户。

なお、本実施の形態では、ユーザ端末20とユーザとはに対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以相同方式,可以个地将 MTCH2和 MTCH3映射至 SP的接下来的子帧上。

同様に、MTCH2およびMTCH3は、SPの次のサブフレームに、度に1つ、マッピングされてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

般与 GSM样,GPRS是种开放标准驱动系统以及标准化机构是 3GPP。

該してGSMと同様、GPRSは、オープンスタンダード主導のシステムであり、標準化団体は、3GPPである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出根据第实施例的像素的电路配置的个示例的图;

【図4】本実施形態に係る画素の回路構成の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

给定个帧时段是 1/60秒,则计数的数目变为图 2中处理的计数的大约半。

方、1フレーム期間を1/60秒とすると、カウント数は図2の処理の約半分となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2C示出了根据本公开个实施方式的子帧的示例;

【図2C】図2Cは、本発明の開示における実施形態に従った、サブフレームの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A示出了根据个方面对接收的字节 (syllable)进行解码的方法。

【図5A】図5Aは、態様に従って受信音節を復号する方法を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,方面可包含权利要求项中的至少元素。

さらに、態様は、請求項の少なくとも1つの要素を備えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

又,除非另有陈述,否则组元件可包含个或个以上元件。

また、別段の規定がない限り、要素のセットは1つまたは複数の要素を備えることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9为表示了图 8的多功能体机 100读取中断处理的个例子的流程图;

【図9】図8の複合機100における読取中断処理の例を示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10为表示了图 8的多功能体机 100读取处理的个例子的流程图。

【図10】図8の複合機100における読取処理の例を示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据实例,每数据流可经由相应天线来发射。

例によれば、おのおののデータ・ストリームが、それぞれのアンテナを介して送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

上文已描述的内容包括个或个以上实施例的实例。

上述したものは、1または複数の実施形態の例を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据些方面, ECI消息 406每隔大约 8个超帧重传次。

部の態様によると、ECIメッセージ406は、約8個のスーパーフレームごとに再送信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第同步阶段中,利用PA前导来提供粗略的时序同步。

同期段階で、次先進プリアンブル(PA-Preamble)が用いられて、粗タイミング同期を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11A是示出个画面显示中的停止记录状态的显示画面的个例子的图。

図11(a)は画面表示における記録停止中の表示画面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该子符号表示第集合的频率系数中的个或多个的第子集。

サブ記号は、第1セットの周波数係数のうちの1つまたは複数の第1サブセットを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,所述另频率为 AF列表 (其为所述若干 AF)中的第 AF。

般に、この別の周波数は、上記複数のAFであるAFのリスト内の第1のAFである。 - 中国語 特許翻訳例文集

个示例中,该至少个控制信道是使用以下之来传送的:

1つの例において、少なくとも1つの制御チャネルは、以下のもの: - 中国語 特許翻訳例文集

在实施例中,每个组块可包括个或多个以下字段:

実施形態において、各チャンクは次のフィールドのまたは複数を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是例示了根据个实施例的无线通信装置的配置的框图;

【図2】実施形態に係る無線通信装置の構成の例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20示出了用于个节点监视另节点的方法的示例流程图。

【図20】あるノードが別のノードを監視する方法を示す例の流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

状况传送线 70的端连接到 CPU 30,而另端连接到计时器 IC 39。

状況伝達線70の端は、CPU30に接続され、他端はタイマIC39に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

复位信号线 74的端连接到 CPU 30,而另端连接到计时器 IC 39。

リセット信号線74の端は、CPU30に接続され、他端はタイマIC39に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

复位信号线 76的端连接到 ASIC 34,而另端连接到计时器 IC 39。

リセット信号線76の端は、ASIC34に接続され、他端はタイマIC39に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制线 78的端连接到计时器 IC 39,而另端连接到控制线 52。

制御線78の端は、タイマIC39に接続され、他端は制御線52に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 155 156 157 158 159 160 161 162 163 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS