「+1」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > +1の意味・解説 > +1に関連した中国語例文


「+1」を含む例文一覧

該当件数 : 29037



<前へ 1 2 .... 243 244 245 246 247 248 249 250 251 .... 580 581 次へ>

在一个或多个配置中可以定向这些多个 PD元件。

これらの複数のPD素子は1または2以上の構成で位置づけることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备包括用于指定无线装置作为认证者的装置以及用于接收从向认证者寻求认证的第一装置发送的第一建立消息的装置和用于在认证者和寻求认证的第一装置之间发起第一握手过程的装置。

装置は、無線デバイスをオーセンティケータとして割り当てる手段と、認証を求める第1デバイスがオーセンティケータへ送信した第1セットアップメッセージを受信する手段と、オーセンティケータと、認証を求める第1デバイスとの間の第1ハンドシェイク処理を開始する手段と、を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,宏块包括 116个像素,并且被细分成 4个 8×8子块。

例えば、1つのマクロブロックは116画素を有し、4個の8×8サブブロックに細分される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是本发明的第一实施例的传感器的体系结构图;

【図2】本発明の第1実施形態に係るセンサの構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8a是本发明的第一减小分辨率读出操作的框图;

【図8a】本発明における低解像度読出動作の第1例を説明するためのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

12A到图 12C是有助于说明根据本实施例的毫米波传输结构的第一示例的图;

【図9】本実施形態のミリ波伝送構造の第1例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在图 12A中示出了存储卡 201A的结构示例 (平面透视图和截面透视图 )。

たとえば、メモリカード201Aの構造例(平面透視および断面透視)が図9(1)に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 14A中示出了存储卡 201E_1的结构示例 (平面透视图和截面透视图 )。

メモリカード201E_1の構造例(平面透視および断面透視)が図111)に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在图 15A中示出了存储卡 201E_2的结构示例 (平面透视图和截面透视图 )。

たとえば、メモリカード201E_2の構造例(平面透視および断面透視)が図12(1)に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中将对如下示例进行描述: 其中,代表性地应用根据第一示例的毫米波传输结构。

以下では、代表して第1例のミリ波伝送構造を適用する例で説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集


在图 17A中示出了存储卡 201K的结构示例 (平面透视图和截面透视图 )。 存储卡201K与现有存储卡相同。

メモリカード201Kの構造例(平面透視および断面透視)が図14(1)に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些点可类似地应用于第一到第五示例。

これらの点は、第1例〜第5例についても同様に適用できることである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是显示根据本发明第一实施例的通信方法的流程图;

【図5】本発明の第1の実施の形態による通信方法の流れを示すフローチャート図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,第一多值信号以及第二多值信号都取 4值的模拟电压。

ここで、第1多値信号および第2多値信号は、ともに4値のアナログ電圧をとる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3图解说明了本发明提供的第一和第二改进的组合。

図3は、本発明により提供される第1及び第2の両改善の結合を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一转印辊 46经中间转印带 32与感光鼓 34相对。

1転写ロール46は、中間転写ベルト32を挟んで感光体ドラム34に対向している。 - 中国語 特許翻訳例文集

稍后描述将光照部件 59安装至第一托架 18的具体结构。

なお、光照射部59の第1キャリッジ18への具体的な取付構造は、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当这经过整个原稿 G执行时而完成读取一页。

これを原稿Gの全体に亘って実行することで、1ページの読み取りが完了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,描述将光照部件 59安装至第一托架 18的结构。

次に、光照射部59の第1キャリッジ18への取付構造について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,描述将支架 57安装至第一托架 18的侧壁 39的安装操作。

次に、ブラケット57を第1キャリッジ18の側壁39に取り付ける取付動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,使第一托架 18朝侧壁 39的一个纵向方向侧 (图 12中的左侧 )运动。

次に、第1キャリッジ18を側壁39の長手方向一方側(図12における左側)に移動させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在横过整个读取原稿 G这样执行时,结束对一页的读取。

これを読取原稿Gの全体に亘って実行することで、1ページの読み取りが完了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,描述读取原稿 G位于第一稿台玻璃 43A上的情况。

なお、ここでは、第1プラテンガラス43A上に読取原稿Gがある場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施例中的量化方法与第一实施例中的类似,由此省略其描述。

ここでの量子化方法は第1の実施形態と同様であるため説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出根据第一实施例的列偏移检测电路的电路图;

【図6】第1の実施形態における列オフセット検出回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是根据第一实施例的垂直噪声处理的操作说明图;

【図9】第1の実施形態における垂直ノイズ処理の動作説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出第一实施例中的图像传感器的概要电路配置的图;

【図2】第1の実施形態の撮像素子の概略的回路構成を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

14是第一实施例中的所拍摄图像检查子例程的流程图;

【図14】第1の実施形態における撮影画像確認サブルーチンのフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

垂直信号线 101共同连接至一个垂直列上的像素,并输出像素信号。

垂直信号線101は、垂直1列の画素に共通して接続され、画素の信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出本发明的第一实施例中的图像传感器 2的像素阵列的图。

図5は、本発明の第1の実施形態における撮像素子2の画素配列を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出包括光电转换元件的第一遮光像素的布局。

図9は、光電変換素子を備えた第1の遮光画素のレイアウト図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,可以通过对第一 VOB区域和第二 VOB区域中的栅极宽度 (沟道宽度 )W和栅极长度 (沟道长度 )L的条件进行设置,从而满足第一 VOB区域中的 W>第二 VOB区域中的W>有效像素区域中的 W1、并且第一 VOB区域中的 L>第二 VOB区域中的 L>有效像素区域中的 L1,来更多地降低由第一 VOB区域中的驱动晶体管 Td1所生成的噪声。

また、第1のVOB領域および第2のVOB領域のゲート幅(チャネル幅)Wおよびゲート長(チャネル長)Lの条件を、第1のVOB領域のW>第2のVOB領域のW>有効画素領域のW1、かつ、第1のVOB領域のL>第2のVOB領域のL>有効画素領域のL1とすることで、第1のVOB領域の駆動トランジスタTd1が発生するノイズの方をより低減することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是图示第一图像拍摄光学系统 1a与第二图像拍摄光学系统 1b之间的视差的示例的图;

【図6】第1撮影光学系1a・第2撮影光学系1bの視差の一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 31是图示第一图像数据的每个小区域的权重的示例的图。

【図31】第1画像データの小領域ごとの重みの一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

第一和第二 AF评估值随着 AF更接近于焦点而变大,并在 AF在焦点上时变成最大值。

1・2AF評価値はAFが合焦点に近づくほど大きくなり、合焦時に最大となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是 ITU(国际电信联盟 )建议 (ITU-R BS.775-1)中的推荐布置示例的示图;

【図7】ITU(国際電気通信連合)勧告(ITU−R BS.775−1)の配置推奨例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.1声道环绕系统包括声音输出设备 700和扬声器。

この音声出力装置700および各スピーカにより、5.1チャネルサラウンドシステムが構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7中示出的布置示例是 ITU(国际电信联盟 )建议 (ITU-R BS.775-1)中的推荐布置示例。

図7の配置例は、ITU(国際電気通信連合)勧告(ITU−R BS.775−1)の配置推奨例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在实施例 1和实施例 2中,重要场景数据生成部 203和再现场景决定部 204的处理与动画数据的类别无关进行一定的处理,但是也可以根据动画数据的类别,用实施例 1所示的方法和实施例 2所示的方法切换这些处理。

なお、実施例1および実施例2では、重要シーンデータ生成部203および再生シーン決定部204の処理は動画データのカテゴリによらず一定の処理を行っていたが、これらの処理が動画データのカテゴリによって、実施例1で示した方法と実施例2で示した方法で切り換えられるようにしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出第一实施例的数字立体相机的电配置的方框图。

【図2】第1の実施形態のデジタル立体カメラの電気的構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2图示了具有基本层和一个增强层的 SVC访问单元的结构;

【図2】基本層および1つの拡張層を有するSVCアクセスユニットの構造を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收装置 100包括: 总称为天线 10的第 1天线 10a、第 2天线 10b、第 3天线 10c、第 4天线 10d、总称为 RF部 12的第 1RF部 12a、第 2RF部 12b、第 3RF部 12c、第 4RF部 12d、分割部 14、总称为处理部 16的第 1处理部 16a、第 2处理部 16b、第 N处理部 16n、合成部 18、测定部 20、控制部 22。

受信装置100は、アンテナ10と総称される第1アンテナ10a、第2アンテナ10b、第3アンテナ10c、第4アンテナ10d、RF部12と総称される第1RF部12a、第2RF部12b、第3RF部12c、第4RF部12d、分割部14、処理部16と総称される第1処理部16a、第2処理部16b、第N処理部16n、合成部18、測定部20、制御部22を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6(a)图示当提供一个发射天线时的空 RE结构。

図6(a)は、送信アンテナが1個である場合のヌルRE構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

11图示示例性地使用一个发射天线。

11は、送信アンテナが1個である場合を例に挙げて説明したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.根据权利要求 1所述的方法,其中所述包括第一控制信息的帧包括用于多个服务的多个服务数据片段,并且包括用于接收在当前帧提供的多个服务数据片段的第二控制信息,第二控制信息位于所述包括第一控制信息的帧的前面部分。

2. 前記第1の制御情報を含むフレームは、複数のサービスに対する前記複数のサービスデータを含み、前記第1の制御情報を含むフレームの前部には前記現在フレームで提供される前記複数のサービスデータの受信のための第2の制御情報を含むことを特徴とする請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,通信链路 108是高速或宽带链路。

1つの実施形態では、通信リンク108は、高速またはブロードバンドリンクである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,第二通信链路 106是双向通信链路。

1つの実施形態では、第2の通信リンク106は二方向通信リンクである。 - 中国語 特許翻訳例文集

注释框中的注释群组可以通过多种方法形成。

注釈の1ブロック内の複数のグループは、様々な方法で形成されるようになっていてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

注释 4是用于概括帧的内容的注释的一个示例。

注釈4は、1フレームの内容を要約するために使用される注釈の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在用于自动选择支付工具的移动无线金融工具的另一方面中,如图 10中说明,响应于移动无线通信工具 400的用户的可编程偏好的所述一个或一个以上支付决策算法418a-n包含基于结合一个或一个以上支付工具的使用的先前历史数据的一个或一个以上偏好。

10に示されているように、支払機器を自動的に選択するための移動無線金融機器の更にもう1つの態様では、移動無線通信機器400のユーザのプログラム可能なプリファレンスに応じた1つ以上の支払い決定アルゴリズム418a〜nは、1つ以上の支払機器の使用に関連した前の履歴データに基づく1つ以上のプリファレンスを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 243 244 245 246 247 248 249 250 251 .... 580 581 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS