「+1」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > +1の意味・解説 > +1に関連した中国語例文


「+1」を含む例文一覧

該当件数 : 29037



<前へ 1 2 .... 245 246 247 248 249 250 251 252 253 .... 580 581 次へ>

第一步是确定运动向量共同区域,如关于图 11所描述的。

1のステップは、図11について説明したように、動きベクトルの共通の領域を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

帧 P2有一个运动向量 mv3,其参考前面 P帧 P1

P2フレームは、前のPフレームP1を参照する1つの動きベクトルmv3を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二个 B帧 1802会使用 2/3和 -1/3帧距离分数 (未示出 )。

第2のBフレーム1802は、2/3及び−1/3のフレーム距離分数を用いる(図示せず)。 - 中国語 特許翻訳例文集

S-MCCH信息可以包括针对一个或多个 MTCH传输的控制信息。

S−MCCH情報は、1つ以上のMTCH伝送のための制御情報を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

以相同方式,可以一次一个地将 MTCH2和 MTCH3映射至 SP的接下来的子帧上。

同様に、MTCH2およびMTCH3は、SPの次のサブフレームに、一度に1つ、マッピングされてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A和图 5B例证了图 4实施例和模式的第一示例实现。

図5Aおよび図5Bは、図4の実施形態および実施モードの第1の実施例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

动作 6-1的 MIMO相关命令的字段 F1包含不同于常规命令类型值的值。

動作6−1のMIMO関連命令のフィールドF1は、従来の命令タイプ値とは異なる値を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

动作 7-1的 MIMO相关命令的字段 F1包含不同于常规命令类型值的值。

動作7−1のMIMO関連命令のフィールドF1は、従来の命令タイプ値とは異なる値を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

动作 8-1的 MIMO相关命令的字段 F1包含不同于常规命令类型值的值。

動作8−1のMIMO関連命令のフィールドF1は、従来の命令タイプ値とは異なる値を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

动作 9-1的 MIMO相关命令的字段 F1包含不同于常规命令类型值的值。

動作9−1のMIMO関連命令のフィールドF1は、従来の命令タイプ値とは異なる値を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集


动作 9-1的 MIMO相关命令的字段 F2包含指示该规定比例的值。

動作9−1のMIMO関連命令のフィールドF2は、指示の割合を示す値を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

动作 10-1的 MIMO相关命令的字段 F1包含不同于常规命令类型值的值。

動作10−1のMIMO関連命令のフィールドF1は、従来の命令タイプ値とは異なる値を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

动作 11-1的 MIMO相关命令的字段 F1包含不同于常规命令类型值的值。

動作111のMIMO関連命令のフィールドF1は、従来の命令タイプ値とは異なる値を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

动作 12-1的 MIMO相关命令的字段 F1包含不同于常规命令类型值的值。

動作12−1のMIMO関連命令のフィールドF1は、従来の命令タイプ値とは異なる値を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送在时间上被划分成持续时间 0.5ms的时隙和持续时间 1.0ms的子帧。

送信は、時間的に、巾0.5msのタイムスロット、及び巾1.0msのサブフレームに分割される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上行链路中,按照一个资源块的倍数来分配数据。

アップリンクでは、データは、1つのリソースブロックの倍数で割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以通过利用离散傅立叶变换的基本属性来生成相应的循环移位; 可以通过将序列离散傅立叶变换的第 n个元素与 exp(j2πln/N)相乘来生成 1的循环移位,其中 j= sqrt(-1),且 N是序列的长度。

それに対応するサイクリックシフトは、離散的フーリエ変換の基本的特性を使用することにより発生することができ、即ち1のサイクリックシフトは、シーケンス離散的フーリエ変換のn番目の要素にexp(j2πln/N)を乗算することにより発生でき、ここで、j=sqrt(−1)、及びNは、シーケンスの長さである。 - 中国語 特許翻訳例文集

集合通常仅是单个移动站,但在 MU-MIMO中可以是多于一个的移动站。

一組は、通常、ただ1つの移動局であるが、MU−MIMOにおける複数の移動局であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

它是仍在使用中的最老的因特网协议中的一个。

これは、今でも使用されている、最も古いインターネットプロトコルのうちの1つである。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部件 36一接收到该信号 F就输出设定值 S 1作为信号 E(步骤 S204)。

信号Fを受けた制御部36は、設定値S1を信号Eとして出力する(ステップS204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部件 36继续输出新的指定值 S(n+1)直到时钟电路 35内的 PLL 51的状态从失锁状态变为锁定状态为止,并且时钟电路 35的 PLL 51继续操作直到状态基于未知频率的信号 C和来自控制部件 36的指定值 S(n+1)而移至锁定状态为止 (步骤 S403-步骤 S406)。

制御部36は、クロック回路35内のPLL51の状態がアンロック状態からロック状態に切り替わるまで、新たな規定値S(n+1)を出力し続け、クロック回路35のPLL51は、未知の周波数の信号Cと制御部36からの規定値S(n+1)とに基づいてロック状態に移行するまで動作を継続する(ステップS403〜ステップS406)。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 114可以是一个或多个任何可商购的微处理器或微控制器。

CPU114は、1つ以上の任意の市販のマイクロプロセッサもまたはマイクロコントローラであってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 108可以是一个多个任何可商购的微处理器或微控制器。

CPU108は、1つ以上の任意の市販のマイクロプロセッサまたはマイクロコントローラであってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

节点 111被配置为支持一个或多个路由协议。

ノード111は、1つまたは複数のルーティングプロトコルをサポートするように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于图 3示出和描述根据一个这样的实施例的方法。

1つのそのような実施形態による方法が、図3に関連して示され、説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于图 6示出和描述根据一个这样的实施例的方法。

1つのそのような実施形態による方法が、図6に関連して示され、説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,设备可以在 NDP时段中随机选择训练序列之一。

次に、デバイスは、NDP期間においてトレーニングシーケンスの1つをランダムに選択してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中能够以图 3中示出的格式来构造该信息。

1つの実施形態においては、図3に示されたようなフォーマットで、当該情報は構築され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,在网络 A内,设备 A-2正定向地向设备 A-1进行发送。

同時に、ネットワークAではデバイスA−2がデバイスA−1へ指向性送信を行なっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

从而,外部 NFC设备 52随后能够从安全元件 62-1读取数据。

従って、以後、外部NFCデバイス52は、セキュアエレメント62−1からデータを読み出すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一组包括用于全向天线的 T个天线单元320a0到 320t0。

1の組は、全方向性アンテナに関するTのアンテナ要素320a0乃至320t0を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以选择四组天线单元的其中一组来用于通信。

アンテナ要素の4つの組のうちの1つは、通信に関して用いるために選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一频带和第二频带可以重叠或可以不重叠。

1及び第2の周波数帯域は、重なる場合と重ならない場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文描述用于通信的这些天线的一种具体用法。

通信に関するこれらのアンテナの1つの具体的な用途が以下において説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,DPCH信道是 DPDCH信道 (专用物理数据信道 )。

1つの実施形態では、DPCHチャネルは、DPDCHチャネル(専用物理データチャンネル)でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在有些情况下,k可取多个值,在一个实施例中,k可以如下计算:

kが複数の値をとることが出来る場合、1つの実施形態では、kは、8. - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是根据该通信系统的第一实施例的下行链路数据通信处理的序列图;

【図4】通信システムの動作例1の下りデータ通信の処理を示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是根据该通信系统的第一实施例的上行链路数据通信处理的序列图;

【図5】通信システムの動作例1の上りデータ通信の処理を示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是反馈路径选择操作的第一示例的流程图;

【図7】フィードバック経路の選択動作の具体例1を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施方式 1的会议系统 100构成为,在各终端装置 4,4…能够分别从会议服务器 1取得并阅览任意的会议资料数据的同时,会议的主持人或者发言者成为进行会议预约的登记者,能够用各参加者的终端装置 4,4…阅览与用登记者的终端装置 4阅览中的会议资料相同的会议资料。

本実施形態1の会議システム100は、各端末装置4,4…がそれぞれ任意の会議資料データを会議サーバ1から取得して閲覧できると共に、会議の議長又は発表者が会議の予約を行なう登録者となり、登録者の端末装置4で閲覧中の会議資料と同一の会議資料を各参加者の端末装置4,4…で閲覧できるように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据该构造,在第一指令已经被发送之后,开始声音数据的无线通信。

この構成によると、第1の指示が送信された後に、音声データの無線通信が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.4GHz和 5.0GHz分别是“第一带宽”和“第二带宽”的示例。

2.4GHz、5.0GHzが、それぞれ、本発明の第1の周波数帯域、第2の周波数帯域の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在小区 1102的扇区 A 114中,WT(132、134)是分别通过无线链接 (133、135)和 BS 1108连接的。

セル1 102のセクタA114において、WT(132,134)は、それぞれワイアレス・リンク(133,135)を介してBS1 108に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在小区 1102的扇区 B 116中,WT(136、138)是分别通过无线链接 (137、139)和 BS 1108连接的。

セル1 102のセクタB116において、WT(136,138)は、それぞれワイアレス・リンク(137,139)を介してBS1 108に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在小区 1102的扇区 C 118中,WT(140、142)是分别通过无线链接 (141143)和 BS 1108连接的。

セル1 102のセクタC118において、WT(140,142)は、それぞれワイアレス・リンク(141143)を介してBS1 108に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个这样的实施例中,载波选择基于信标信号的评估。

1つのそのような実施形態では、キャリア選択は、ビーコン信号の評価に基づく。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7包括多个示例性多扇区小区,小区 1802、小区 2 804、小区 3 806。

図7は、複数の具体例の複数セクタ・セル、セル1 802、セル2 804、セル3 806を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,该方法分别降低第一二值信号和第二二值信号的维数以生成第一低维信号和第二低维信号,使得第一低维信号和第二低维信号之间的平方距离近似于第一二值信号和第二二值信号之间的平方距离。

次に、本方法は、第1の低次元信号と第2の低次元信号との間の二乗距離が第1の二値信号と第2の二値信号との間の二乗距離を近似するように、第1の二値信号及び第2の二値信号の次元をそれぞれ低減して、第1の低次元信号及び第2の低次元信号を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

1和图 2是安全地确定信号间的加密曼哈顿距离的方法的框图;

【図2】信号間の暗号化されたマンハッタン距離を安全に求めるための方法の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在一个实施方式中,根据如下二值变换函数将信号 110映射成二值信号:

したがって、1つの実施形態では、二値変換関数に従って信号110を - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 245 246 247 248 249 250 251 252 253 .... 580 581 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS